Übersetzung für "Wilful breach" in Deutsch

Any liability for loss of data is expressly excluded, with the exception of wilful misconduct, or a wilful and material breach of this agreement by PORTAL.
Es besteht keine Haftung für Datenverlust, ausgenommen es liegt eine Verletzung einer Hauptpflicht oder ein grob fahrlässiges oder vorsätzliches Verhalten von PORTAL vor.
ParaCrawl v7.1

This also includes loss of life, physical injury, or damage to health caused by negligent or wilful breach of obligation by our legal representatives or vicarious agents.
Dies betrifft auch Schäden an Leben, Körper und Gesundheit, die auf einer fahrlässigen oder vorsätzlichen Pflichtverletzung unserer gesetzlichen Vertreter oder Erfüllungsgehilfen beruhen.
ParaCrawl v7.1

By the same token, no liability limitation is applicable for other damages caused by a reckless breach of responsibility by CIB software GmbH or a wilful or reckless breach of responsibility by a legal representative or coadjutor of CIB software GmbH.
Ebenso gilt keine Haftungsbeschränkung für sonstige Schäden, die auf einer grob fahrlässigen Pflichtverletzung der CIB web services GmbH oder auf einer vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Pflichtverletzung eines gesetzlichen Vertreters oder Erfüllungsgehilfen der CIB web services GmbH beruhen.
ParaCrawl v7.1

All persons engaged in the administration, business management or auditing or liquidation of the cooperative are liable to the cooperative for the losses arising from any wilful or negligent breach of their duties.
Alle mit der Verwaltung, Geschäftsführung, Revision oder Liquidation befassten Personen sind der Genossenschaft für den Schaden verantwortlich, den sie ihr durch absichtliche oder fahrlässige Verletzung der ihnen obliegenden Pflichten verursachen.
ParaCrawl v7.1

Limitation of liablilty under article 1 and 2 do not apply for claims arising from wilful Marabu breach as well as for liability for eventually confirmed characteristics, for liability in compliance with the product liability law as well as damages from breach of life, body or health of third parties.
Die Haftungsbeschränkungen und -ausschlüsse in den Ziffern l. und 2. gelten nicht für Ansprüche, die wegen arglistigen Verhaltens von Marabu entstanden sind, sowie bei einer Haftung für evtl. zugesicherte Eigenschaften, für Ansprüche nach dem Produkthaftungsgesetz sowie Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit Dritter.
ParaCrawl v7.1

Insofar as we are not accused of wilful breach of contract, the compensation liability will be limited to foreseeable damage that might typically occur.
Soweit uns keine vorsätzliche Vertragsverletzung angelastet wird, ist die Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt.
ParaCrawl v7.1

In as far as we are not charged with wilful breach of contract, liability for claims for damages shall be limited to the foreseeable, typically occurring damage.
Soweit uns keine vorsätzliche Vertragsverletzung angelastet wird, ist die Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt.
ParaCrawl v7.1

No liability limitation is applicable for damages arising from the loss of life, bodily injury or damage to health caused by a reckless breach of responsibility by CIB software GmbH or a wilful or reckless breach of responsibility by a legal representative or coadjutor of CIB software GmbH.
Keine Haftungsbeschränkung gilt für Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit, die auf einer fahrlässigen Pflichtverletzung der CIB web services GmbH oder einer vorsätzlichen oder fahrlässigen Pflichtverletzung eines gesetzlichen Vertreters oder Erfüllungsgehilfen der CIB web services GmbH beruhen.
ParaCrawl v7.1

We are unrestrictedly liable under the statutory provisions for any injury to life, body and health caused by a negligent or wilful breach of obligations.
Wir haften uneingeschränkt nach den gesetzlichen Bestimmungen für aufgrund vorsätzlicher oder fahrlässiger Pflichtverletzung von uns verursachte Schäden an Leben, Körper und Gesundheit.
ParaCrawl v7.1

With the exception of fatal injury, physical injury or injury to a person's health as a result of breach of duty on our part if this is our responsibility, and for other damage that arises from wilful or negligent breach of duty on our part.
Hiervon ausgenommen sind Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit, aus Pflichtverletzung durch uns, wenn wir diese zu vertreten haben und für sonstige Schäden, die auf einer vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Pflichtverletzung be ruhen.
ParaCrawl v7.1

Liability on our part for unforeseeable loss or damage shall be barred except on grounds of wilful breach of duties, damage or injury to life, limb or health, guarantees or claims under the Product Liability Act.
Die Haftung für nicht vorhersehbare Schäden ist ausgeschlossen, sofern keine vorsätzliche Pflichtverletzung, Schäden aus der Verletzung des Lebens, Körpers oder der Gesundheit oder Garantien betroffen sind oder Ansprüche nach dem Produkthaftungsgesetz berührt sind.
ParaCrawl v7.1

With the exception of fatal injury, physical injury or injury to a person´s health as a result of breach of duty on our part if this is our responsibility, and for other damage that arises from wilful or negligent breach of duty on our part.
Hiervon ausgenommen sind Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit, aus Pflichtverletzung durch uns, wenn wir diese zu vertreten haben und für sonstige Schäden, die auf einer vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Pflichtverletzung beruhen.
ParaCrawl v7.1

For claims for damage in the case of wilful intent or gross negligence, loss of life, physical injury, or damage to health, which result from wilful or negligent breach of obligation by us, our representatives or vicarious agents, the statutory limitation period shall apply.
Für Schadensersatzansprüche bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit sowie bei Verletzung von Leben, Körper und Gesundheit, die auf einer vorsätzlichen oder fahrlässigen Pflichtverletzung von uns, unserer Vertreter oder Erfüllungsgehilfen beruhen, gilt die gesetzliche Verjährungsfrist.
ParaCrawl v7.1

As far as we are not accused of wilful breach of contract, the liability for damages shall be limited to the foreseeable, typically occurring damage.
Soweit uns keine vorsätzliche Vertragsverletzung angelastet wird, ist die Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt.
ParaCrawl v7.1

All cases of wilful breaches are further punishable by fines.
Vorsätzliche Verstösse werden in jedem Falle auch mit Busse geahndet.
ParaCrawl v7.1