Übersetzung für "Which father" in Deutsch
Be
ye
therefore
perfect,
even
as
your
Father
which
is
in
heaven
is
perfect.
Darum
sollt
ihr
vollkommen
sein,
gleichwie
euer
Vater
im
Himmel
vollkommen
ist.
bible-uedin v1
He
asked
me
if
I
knew
his
father,
which
I
did.
Er
fragte,
ob
ich
seinen
Vater
kannte,
was
ich
tat.
OpenSubtitles v2018
Our
Father,
which
art
in
heaven,
Hallowed
be
Thy
name.
Vater
unser
im
Himmel,
geheiligt
werde
dein
Name.
OpenSubtitles v2018
Our
Father,
which
art
in
heaven,
Hallowed
be
thy
name.
Vater
unser
im
Himmel,
geheiligt
werde
dein
Name.
OpenSubtitles v2018
Our
Father.
Our
Father,
which
art
in
heaven,
hallowed...
Vater
unser,
der
du
bist
im
Himmel...
OpenSubtitles v2018
He
is
your
Father
which
is
in
heaven.
Er
ist
euer
Vater
im
Himmel.
OpenSubtitles v2018
Which
father
would
Greetje
rather
have
for
Robbie?
Welchen
Vater
hätte
Greetje
lieber
für
Robbie?
OpenSubtitles v2018
Only
a
little,
stunted
kitchen
wench,
which
her
late
father
left
behind.
Nur
eine
verkrüppelte
Küchenmagd,
ihr
Vater
ist
tot.
OpenSubtitles v2018
Speaking
of
which,
Father
is
throwing
me
a
birthday
party
at
the
club
tomorrow
night.
Apropos,
Vater
schmeißt
morgen
Abend
eine
Geburtstagsfeier
im
Klub
für
mich.
OpenSubtitles v2018
I
fight
in
the
war
to
which
your
father
gave
his
life.
Ich
kämpfte
in
dem
Krieg,
für
den
Ihr
Vater
sein
Leben
opferte.
OpenSubtitles v2018
But
doctors
can
be
bribed,
a
crime
of
which
my
father
is
more
than
capable.
Doch
Ärzte
kann
man
bestechen,
wozu
mein
Vater
mehr
als
fähig
ist.
OpenSubtitles v2018
Our
Father,
which
art
in
Heaven...
Vater
unser,
der
du
bist
im
Himmel...
OpenSubtitles v2018
Which
means
your
father
is
also
a
prisoner.
Somit
ist
euer
Vater
auch
ein
Gefangener.
OpenSubtitles v2018
Our
Father,
which
art
in
Heaven,
hallowed
be
thy
name...
Vater
unser,
der
du
bist
im
Himmel,
geheiligt
werde
dein
Name...
OpenSubtitles v2018
Which
means
vimi's
father
will
never
let
me
marry
her.
Was
bedeutet,
dass
Vimis
Vater
nie
einer
Heirat
zustimmen
wird.
OpenSubtitles v2018
And
now
you're
a
single
father,
which
has
its
own
set
of
challenges.
Und
jetzt
sind
Sie
alleinerziehender
Vater,
was
seine
ganz
eigenen
Herausforderungen
birgt.
OpenSubtitles v2018
Honored
son,
this
is
a
city
of
merchants,
which
your
father
has
established.
Junger
Herr,
diese
Stadt
der
Kaufleute
hat
Euer
Vater
zum
Blühen
gebracht.
OpenSubtitles v2018
Our
Father,
which
is
in
heaven,
Hallowed
be
Thy
name...
Vater
unser,
der
Du
bist
im
Himmel,
Geheiligt
sei
Dein
Name...
OpenSubtitles v2018
Our
Father,
which
art
in
heaven
hallowed
be
thy
name.
Vater
unser,
der
du
bist
im
Himmel...
geheiligt
werde
dein
Name.
OpenSubtitles v2018
She
said
I
was
turning
them
against
their
father,
which
I
wasn't.
Sie
sagt,
dass
ich
die
beiden
gegen
ihren
Vater
aufhetze.
OpenSubtitles v2018
Which
founding
father
lived
in
this
house?
Welcher
Gründervater
wohnte
in
diesem
Haus?
OpenSubtitles v2018
I'm
giving
you
a
second
chance,
which
your
father
never
had.
Ich
gebe
Ihnen
eine
zweite
Chance
-
die
lhr
Vater
nie
hatte.
OpenSubtitles v2018
Our
Father,
which
art
in
heaven,
hallowed
be
Thy
name.
Vater
unser
im
Himmel,
geheiligt
werde
dein
Name!
OpenSubtitles v2018
Which
means
his
father
probably
does,
also.
Also
besitzt
sein
Vater
sie
vermutlich
auch.
OpenSubtitles v2018