Übersetzung für "What became of" in Deutsch

What became of our strategy for youth exchange and investment?
Was ist aus unserer Strategie für den Jugendaustausch und Investitionen geworden?
Europarl v8

We know what became of this matter in Agenda 2000.
Wir wissen, was aus diesem Anliegen bei der Agenda 2000 geworden ist.
Europarl v8

I wonder what became of Tom.
Ich frage mich, was aus Tom geworden ist.
Tatoeba v2021-03-10

What became of the Chinese man?
Was wohl aus dem Chinesen geworden ist?
OpenSubtitles v2018

And do you know what became of her?
Und wissen Sie, was dann aus ihr geworden ist?
OpenSubtitles v2018

I often wonder what became of everything we had there.
Ich frage mich oft, was aus unseren Sachen geworden ist.
OpenSubtitles v2018

What became of the manager?
Was ist aus dem Theaterleiter geworden?
OpenSubtitles v2018

What became of these members after the Liberation?
Was wurde aus den Milizionären nach der Befreiung?
OpenSubtitles v2018

In the years since, I've inquired what became of the Brothers Poe.
In den Jahren danach erkundigte ich mich, was aus den Poe-Brüdern wurde.
OpenSubtitles v2018

What is wrong with that is what you became because of it.
Falsch daran ist, was dabei aus Ihnen geworden ist.
OpenSubtitles v2018

Don't you wonder what became of him?
Fragen Sie sich nicht, was aus ihm geworden ist?
OpenSubtitles v2018

For a while there, I don't know what became of Ron Burgundy.
Für eine Weile, ich weiß nicht, was Ron Burgundy wurde.
OpenSubtitles v2018

No one knows what became of him.
Keiner weiß, was aus ihm geworden ist.
OpenSubtitles v2018

I do not know what became of your mother.
Ich weiß nicht, was aus Eurer Mutter wurde.
OpenSubtitles v2018

They just don't understand what became of their lives.
Sie verstehen nicht, was aus ihrem Leben geworden ist.
OpenSubtitles v2018

And what became of him, madame?
Was ist aus ihm geworden, Madame?
OpenSubtitles v2018

What...became of us, Raylan?
Was... ist aus uns geworden, Raylan?
OpenSubtitles v2018

But before you go, what became of Mr. Sylvestri's donor?
Aber bevor Sie gehen, was wurde aus Mr. Silvestris Spender?
OpenSubtitles v2018