Übersetzung für "Became" in Deutsch

That became particularly clear with the terrible events in the Balkans.
Ganz besonders wurde das bei den schrecklichen Ereignissen auf dem Balkan deutlich.
Europarl v8

Already then it became obvious that we need a common EU foreign policy on energy.
Schon damals wurde deutlich, dass wir eine gemeinsame Energieaußenpolitik der EU brauchen.
Europarl v8

It became clear that there was huge demand.
Es wurde deutlich, die Nachfrage ist riesig.
Europarl v8

This photograph became the symbol of the search for the fate of the missing persons.
Dieses Bild wurde zum Symbol für die Suche nach Vermissten.
Europarl v8

Afterwards the State became the sole direct owner of TDP.
Später war der Staat der einzige Eigentümer von TDP.
DGT v2019

Therefore, its request for MET and individual treatment became irrelevant.
Deshalb waren seine Anträge auf MWB und individuelle Behandlung nicht relevant.
DGT v2019

On 1 July 2004, all non-residential customers became eligible customers.
Am 1. Juli 2004 erhielten alle nichtprivaten Kunden Versorgerwahlrecht.
DGT v2019

I became a Catholic in Ireland.
Ich bin in Irland katholisch geworden.
Europarl v8

During the eight years of her presidency, Latvia became a Member State of the European Union and of NATO.
Lettland wurde während ihrer achtjährigen Präsidentschaft Mitgliedstaat der Europäischen Union und der NATO.
Europarl v8

We stopped being MEPs and instead became advisers.
Wir haben aufgehört, als Abgeordnete aufzutreten und sind stattdessen Berater geworden.
Europarl v8

At the beginning of November, several teenagers became victims of this.
Anfang November sind mehrere Teenager Opfer von Entführungen geworden.
Europarl v8

Prior to publication, it became known that the disputed points were to be dropped.
Vor der Veröffentlichung wurde bekannt, dass die strittigen Punkte gestrichen worden seien.
Europarl v8

This policy became more integrated into EU foreign policy.
Dieser Politikbereich wurde stärker in die Außenpolitik der EU integriert.
Europarl v8

At the same time, Finland became the first country in the world where women were eligible to stand for election.
Darüber hinaus erhielten sie damals als erste auf der Welt das passive Wahlrecht.
Europarl v8

As became evident in the autumn, Europe needs a financial market that functions effectively.
Wie im Herbst offensichtlich wurde, benötigt Europa einen effektiv funktionierenden Finanzmarkt.
Europarl v8