Übersetzung für "Were missing" in Deutsch

We were not exactly thrilled, because we felt that several elements were missing.
Wir waren nicht gerade begeistert, weil uns einige Elemente gefehlt haben.
Europarl v8

Secondly, the basic structures of society were missing.
Zweitens, die grundlegenden Strukturen der Gesellschaft fehlten.
Europarl v8

Twenty-four hours later, people realised they were missing and they sent out a search party.
Nach vierundzwanzig Stunden wurden sie vermisst, und man schickte einen Suchtrupp los.
Europarl v8

But we were still missing a critical element.
Dennoch fehlte uns noch immer ein notwendiges Element.
TED2020 v1

Also missing were Ferrari, Ensign, Tecno and Hesketh.
Die Teams Ferrari, Hesketh, Ensign und Tecno fehlten ebenfalls.
Wikipedia v1.0

The injured were many, but the missing were few.
Es gab viele Verletzte, aber kaum Vermisste.
Tatoeba v2021-03-10

There were many injured people, but hardly any people were missing.
Es gab viele Verletzte, aber kaum Vermisste.
Tatoeba v2021-03-10

There were no missing covariate values except baseline B-cell count.
Es gab keine fehlenden Kovariaten-Werte außer der B-Zell-Anzahl zum Ausgangszeitpunkt.
ELRC_2682 v1

100 gold bars and all the U.S. dollars and Swiss francs were missing.
Es fehlten jedoch 100 Goldbarren sowie sämtliche Schweizer Franken und Dollarnoten.
Wikipedia v1.0

Some women were beheaded, some missing legs or hands.
Einige der Skelette waren unvollständig, der Kopf oder Gliedmaßen fehlten.
Wikipedia v1.0

Another 10,000 missing were later added to this remit from Kosovo.
Später kamen noch 10.000 weiter Vermisste aus dem Kosovo hinzu.
News-Commentary v14

Among the casualties were two fishers who were reported missing.
Die einzigen Personenschäden waren zwei Fischer, die als vermisst gemeldet wurden.
Wikipedia v1.0

Finally, certain training facilities were missing in the training institution.
Zudem fehlten in der Ausbildungseinrichtung bestimmte Ausbildungsmöglichkeiten.
DGT v2019

I think I know what you were missing.
Ich kann mir schon denken, was dir gefehlt hat.
OpenSubtitles v2018

They'd be upset if anything were missing.
Sie wären aufgebracht, wenn etwas fehlen würde.
OpenSubtitles v2018

None of us at the compound knew that Willy and Judy were missing.
Keiner von uns im Gehege wusste, dass Willy und Judy weg waren.
OpenSubtitles v2018

The major causes for the delays were missing locomotives or staff at hand-over points.
Die Hauptursachen hierfür waren fehlende Lokomotiven oder fehlendes Personal an den Übergabepunkten.
TildeMODEL v2018