Übersetzung für "We talked about" in Deutsch
During
other
sessions,
we
have
talked
about
other
countries.
Bei
anderen
Plenarsitzungen
haben
wir
über
andere
Länder
gesprochen.
Europarl v8
We
talked
about
this
during
the
celebrations.
Während
der
Feierlichkeiten
haben
wir
darüber
gesprochen.
Europarl v8
We
have
talked
about
some
of
these
problematic
aspects
today.
Über
einige
dieser
problematischen
Aspekte
haben
wir
heute
gesprochen.
Europarl v8
We
have
talked
about
Europe
a
great
deal
in
the
European
Parliament
today.
Wir
haben
heute
im
Europäischen
Parlament
viel
über
Europa
gesprochen.
Europarl v8
Just
now,
we
talked
about
the
quantity
of
aid.
Wir
sprachen
vorhin
von
der
quantitativen
Dimension
dieser
Hilfe.
Europarl v8
Today
we
should
have
talked
about
the
other
Congo,
Congo
Brazzaville.
Heute
mußten
wir
über
das
andere
Kongo
sprechen,
Kongo-Brazzaville.
Europarl v8
Mr
President,
we
have
just
talked
about
the
death
penalty.
Herr
Präsident,
wir
haben
gerade
von
der
Todesstrafe
gesprochen.
Europarl v8
We
have
talked
about
the
sexual
exploitation
of
children.
Über
die
sexuelle
Ausbeutung
von
Kindern
haben
wir
bereits
gesprochen.
Europarl v8
We
talked
previously
about
trade
policy
as
an
instrument
for
achieving
other
goals.
Wir
haben
zuvor
über
Handelspolitik
als
ein
Mittel
zur
Erreichung
anderer
Ziele
gesprochen.
Europarl v8
However,
we
have
talked
about
this
comprehensive
approach
before.
Wir
haben
nun
über
diesen
umfassenden
Ansatz
vorher
bereits
gesprochen.
Europarl v8
We
have
all
talked
about
disinterest.
Wir
alle
haben
von
Gleichgültigkeit
gesprochen.
Europarl v8
We
have
talked
about
lifelong
learning.
Wir
haben
über
lebenslanges
Lernen
gesprochen.
Europarl v8
When
discussing
this
legislation
we
talked
a
lot
about
impact
assessments.
Bei
der
Diskussion
über
diese
Gesetzgebung
haben
wir
viel
über
Wirkungsabschätzungen
gesprochen.
Europarl v8
We
have
talked
about
this
over
the
last
few
hours.
Wir
haben
darüber
in
den
letzten
Stunden
diskutiert.
Europarl v8
We
talked
about
his
possible
death.
Wir
sprachen
über
seinen
möglichen
Tod.
Europarl v8
We
talked
earlier
about
black
boxes.
Wir
haben
bereits
über
eine
black
box
gesprochen.
Europarl v8
We
talked
about
the
pigmeat
crisis
this
morning.
Heute
vormittag
haben
wir
über
die
Krise
im
Schweinefleischsektor
gesprochen.
Europarl v8
We
have
already
talked
about
the
participation
of
older
people
in
the
labour
market.
Über
die
Einbeziehung
der
Älteren
in
den
Arbeitsmarkt
haben
wir
bereits
gesprochen.
Europarl v8
Mr
Meyer,
we
talked
about
this
matter
yesterday.
Herr
Kollege,
über
diese
Frage
haben
wir
bereits
gestern
gesprochen.
Europarl v8
We
have
talked
about
the
economy.
Wir
haben
über
die
Wirtschaft
diskutiert.
Europarl v8
We
have
also
talked
about
the
ageing
of
our
populations.
Wir
haben
auch
von
der
Bevölkerungsalterung
gesprochen.
Europarl v8
Up
until
now
we
have
mainly
talked
about
what
cannot
be
done.
Bisher
haben
wir
hauptsächlich
darüber
gesprochen,
was
nicht
getan
werden
kann.
Europarl v8
We
talked
about
this
measure
which
is
so
important,
and
we
each
ordered
two
horse
steaks.
Wir
sprachen
über
diesen
so
wichtigen
Bericht
und
bestellten
beide
Pferdeschnitzel.
Europarl v8
We
have
talked
about
the
budget,
which
is
a
summary
of
our
policies.
Wir
haben
über
den
Haushalt
gesprochen,
der
eine
Zusammenfassung
unserer
Politiken
ist.
Europarl v8
We
talked
about
this
during
a
previous
meeting,
Commissioner.
Darüber
sprachen
wir
auf
einer
früheren
Tagung,
Herr
Kommissar.
Europarl v8