Übersetzung für "We made a mistake" in Deutsch

We made a mistake, and we admit it.
Wir haben einen Fehler begangen und das geben wir auch zu.
Europarl v8

I think, on the contrary, that we have made a serious mistake.
Meiner Meinung nach haben wir im Gegenteil einen schweren Fehler begangen.
Europarl v8

We almost made a mistake then.
Damals hätten wir fast einen Fehler begangen.
Europarl v8

We made a great mistake when we let them use their whips.
Wir begingen einen großen Fehler, als wir es zuließen.
OpenSubtitles v2018

I hate to say this, Colonel, but I think we might've made a mistake about Bonacelli.
Ich glaube, wir haben uns bei Bonacelli geirrt.
OpenSubtitles v2018

Thirty years ago, we made a big mistake in our predictions.
Vor dreissig Jahren haben wir bei unseren Vorhersagen einen grossen Fehler begangen.
TildeMODEL v2018

We admit we made a mistake.
Wir sehen ein, dass wir falsch handelten.
OpenSubtitles v2018

And we realised we'd made a mistake.
Wir erkannten, dass wir einen Fehler gemacht hatten.
OpenSubtitles v2018

We made a great mistake.
Wir haben einen großen Fehler gemacht.
OpenSubtitles v2018

We made a huge mistake, Don Pietro.
Wir haben alles falsch gemacht, Don Piè.
OpenSubtitles v2018

Maybe we just made a mistake.
Vielleicht haben wir gerade einen Fehler gemacht.
OpenSubtitles v2018

I think we made a mistake.
Ich glaube, wir haben einen Fehler gemacht.
OpenSubtitles v2018

We may have made a mistake with the code we wrote.
Wir haben vielleicht einen Fehler bei dem Code gemacht, den wir schrieben.
OpenSubtitles v2018

Maybe we made a mistake here.
Vielleicht haben wir hier einen Fehler gemacht.
OpenSubtitles v2018

It's obvious that we made a mistake.
Es ist offensichtlich, dass wir einen Fehler gemacht haben.
OpenSubtitles v2018

Maybe we made a mistake.
Vielleicht haben wir einen Fehler gemacht.
OpenSubtitles v2018

We made a mistake, trying to protect Elise.
Wir haben einen Fehler gemacht, um Élise zu beschützen.
OpenSubtitles v2018

I'm sorry, we made a mistake.
Nun, es tut mir sehr leid, wir haben einen Fehler gemacht.
OpenSubtitles v2018