Übersetzung für "I have made a mistake" in Deutsch
I
may
have
made
a
big
mistake.
Ich
habe
vielleicht
einen
großen
Fehler
begangen.
Tatoeba v2021-03-10
Perhaps
I
have
made
a
small
mistake.
Vielleicht
habe
ich
einen
kleinen
Fehler
gemacht.
OpenSubtitles v2018
Sorry,
I
must
have
made
a
mistake,
Entschuldigung,
ich
muß
mich
geirrt
haben.
OpenSubtitles v2018
I
could
have
made
a
mistake.
Ich
könnte
mich
auch
geirrt
haben.
OpenSubtitles v2018
Just
possibly,
I
have
made
a
terrible
mistake.
Vielleicht
habe
ich
einen
schrecklichen
Fehler
begangen.
OpenSubtitles v2018
Dad,
have
I
made
a
huge
mistake?
Dad,
hab
ich
einen
Riesenfehler
gemacht?
OpenSubtitles v2018
Have
I
made
a
mistake
keeping
you
on
this
investigation?
War
es
ein
Fehler,
Sie
weiter
ermitteln
zu
lassen?
OpenSubtitles v2018
Sure,
I
might
have
made
a
mistake.
Natürlich
ist
es
möglich,
dass
ich
mich
geirrt
habe.
OpenSubtitles v2018
My
dear
boy,
I
have
made
a
terrible
mistake.
Mein
lieber
Junge,
ich
habe
einen
schrecklichen
Fehler
gemacht.
OpenSubtitles v2018
I
know,
but
I
may
have
made
a
mistake.
Vielleicht
habe
ich
einen
Fehler
gemacht.
OpenSubtitles v2018
Rita,
I
have
made
a
huge
mistake.
Rita,
ich
habe
einen
Riesenfehler
gemacht.
OpenSubtitles v2018
Um,
I
think
I
may
have
made
a
slight
mistake
with
the
medication.
Ich
glaube,
ich
habe
einen
kleinen
Fehler
gemacht
mit
der
Medizin.
OpenSubtitles v2018
I
can
see
that
I
have
made
a
terrible
mistake.
Wie
ich
sehe,
habe
ich
einen
furchtbaren
Fehler
gemacht.
OpenSubtitles v2018
I
may
have
made
a
mistake.
Da
habe
ich
vielleicht
einen
Fehler
gemacht.
OpenSubtitles v2018
I
have
made...
a
mistake.
Ich
habe
einen...
Fehler
gemacht.
OpenSubtitles v2018
Okay,
I
may
have
made
a
mistake.
Okay,
könnte
sein
das
ich
einen
Fehler
gemacht
habe.
OpenSubtitles v2018
I
have
made
a
grave
mistake.
Ich
habe
einen
schweren
Fehler
gemacht.
OpenSubtitles v2018
It
slowly
dawned
on
me
that
I
may
have
made
a
mistake.
Langsam
wurde
mir
klar,
dass
ich
eventuell
einen
Fehler
gemacht
habe.
OpenSubtitles v2018
I
think
I
may
have
made
a
big
mistake.
Ich
glaube,
ich
hab
einen
Riesenfehler
gemacht.
OpenSubtitles v2018