Übersetzung für "It was made" in Deutsch
It
was
made
in
the
EU.
Es
wurde
in
der
EU
gemacht.
Europarl v8
We
need
to
know
where
a
product
comes
from,
where
it
was
made.
Wir
müssen
wissen,
woher
ein
Produkt
stammt,
wo
es
hergestellt
wurde.
Europarl v8
Why
was
this
letter
in
fact
necessary
and
why
was
it
made
public?
Weshalb
war
dieses
Schreiben
eigentlich
notwendig
und
weshalb
wurde
es
veröffentlicht?
Europarl v8
It
was
also
made
aware
of
the
consequences
of
non-cooperation.
Es
wurde
auch
über
die
entsprechenden
Folgen
informiert.
DGT v2019
This
is
the
difference,
and
it
was
made
clear
in
this
House,
Mr
President.
Das
ist
der
Unterschied,
und
den
konnte
man
hier
feststellen.
Europarl v8
If
so,
was
it
made
in
conjunction
with
paragraph
88?
Wenn
ja,
wurde
sie
in
Verbindung
mit
Ziffer
88
gefällt?
Europarl v8
It
was
a
decision
made
in
good
faith.
Diese
Entscheidung
wurde
in
gutem
Glauben
getroffen.
Europarl v8
In
the
normal
course
of
events,
Parliament
would
comply
with
such
a
request
when
it
was
made.
Wenn
ein
solcher
Antrag
eingeht,
würde
das
Parlament
ihm
normalerweise
stattgeben.
Europarl v8
And
so,
it
was
a
ready-made
hit.
Es
war
ein
schon
fertiger
Hit.
TED2020 v1
And
then
it
was
made
worse
--
there
were
two
of
them.
Und
es
kam
alles
nur
noch
schlimmer:
es
gab
zwei
dieser
Art.
TED2020 v1
Shortly
afterward,
it
was
made
part
of
the
Roman
province
of
Asia.
Kurz
darauf
wurde
die
Aiolis
Teil
der
römischen
Provinz
Asia.
Wikipedia v1.0