Übersetzung für "We have dispatched" in Deutsch

Have we dispatched units to the location Scratch tried to lure us to?
Haben wir Einheiten dorthin geschickt, wohin Scratch uns versuchte zu locken?
OpenSubtitles v2018

My Lord, we have already dispatched scouts.
Mylord, wir haben bereits Späher ausgesandt.
OpenSubtitles v2018

We have dispatched our son,Cardinal Borgia,to secure his silence.
Mein Sohn wurde bereits geschickt, um ihn zum Schweigen zu bringen.
OpenSubtitles v2018

We have been dispatched to spread winter cheer.
Wir wurden gesendet um die Weihnachtsmärchen zu verteilen.
OpenSubtitles v2018

Today we have dispatched warships to the border of Brakiri Space.
Heute haben wir Kriegsschiffe an den Brakiri-Raum entsendet.
OpenSubtitles v2018

Haddonfield, we should have cars dispatched in five minutes.
Haddonfield, wir werden in cirka fünf Minuten die Wagen losschicken.
OpenSubtitles v2018

We have dispatched four vibration screeners to our Austrian customer.
Wir haben eben vier Vibrationsmaschinen an unseren österreichischen Kunden expediert.
CCAligned v1

So it is no surprise to us or our many loyal customers when we broadcast that for the first 9 months of 2016, every order we have dispatched has been delivered on the day that was agreed with the customer when the order was accepted.
So ist es für uns oder unsere vielen treuen Kunden keine Überraschung, wenn wir für die ersten 9-Monate von 2016 ausstrahlen, dass jeder von uns versandte Auftrag an dem Tag ausgeliefert wurde, der mit der Annahme des Auftrags mit dem Kunden vereinbart wurde.
ParaCrawl v7.1

Over the past ten years, we have transported and dispatched over 30 million packages for use in the manufacturing of high-speed trains.”
In den vergangenen zehn Jahren haben wir mehr als 30 Millionen Pakete Material transportiert und versandt, um die Produktion von Hochgeschwindigkeitszügen sicher zu begleiten.“
ParaCrawl v7.1

If you cancel your order after we have dispatched the products, then you must return the products to us at the address mentioned above.
Wenn Sie Ihre Bestellung stornieren, nachdem wir die Produkte bereits abgesandt haben, dann müssen Sie die Produkte an uns, an die oben angegebene Anschrift zurücksenden.
ParaCrawl v7.1

If we receive your order cancellation instruction before we have dispatched the goods to you, you shall be entitled to a full refund of the total order price minus the transaction fee we have incurred when we processed your payment.
Wenn wir recevoir Ihrer Bestellung Stornierung Anweisung, bevor wir-haben die Waren an Ihnen ausgeliefert, Sie `gilt für eine volle Rückerstattung des Gesamtauftragspreis abzüglich der Transaktionsgebühr wir-haben Sie entstehen, wenn wir Ihre Zahlung verarbeitet berechtigt.
ParaCrawl v7.1

Already bought a few months valiant this programmer, It costs about 15 €, Although you can find between 10 and 40, but decided to purchase where trust and, the past two weeks came, everything ok and functional, the first test I did was with my ' old’ Arduino UNO (We have already dispatched for some time).
Bereits gekauft ein paar Monate tapferer dieser Programmierer, Es kostet ca. 15 €, Obwohl Sie zwischen finden 10 e 40, aber beschlossen, kaufen wo Vertrauen und, die letzten zwei Wochen kam, alles ok und funktionell, der erste Test ich habe war mit meinem ' alten’ Arduino UNO (Wir haben bereits seit einiger Zeit versandt.).
CCAligned v1

On the present occasion we have been dispatched under oath of secrecy, to spy out what if anything there is to this enigmatic man.
Nun sind wir bloß zu dem Behufe unter Eid genommen und dann abgesandt worden, um zu eruieren, ob und was es denn so ganz eigentlich mit dem fraglichen Manne für eine Bewandtnis habe.
ParaCrawl v7.1

The warranty claims shall be deemed to have been asserted in time if we have dispatched a written notice of defects within the warranty period.
Die Gewährleistungsansprüche sind rechtzeitig geltend gemacht, wenn von uns eine schriftliche Anzeige des Mangels innerhalb der Gewährleistungsfrist abgesendet wurde.
ParaCrawl v7.1

Please note that products in Milanoo Boutique serves a supremely fast speed of processing and handling, normally we shall have them dispatched from our warehouse in Paris within 24 hours (Mon.-Fri.) after order is confirmed of payment.
Die Stornierung Ich will meine Bestellung stornieren Bitte beachten Sie, dass Produkte in Milanoo Boutique service ein äußerst schnelle Geschwindigkeit der Verarbeitung und Handhabung, in der Regel werden wir ihnen das unser Lager in Paris innerhalb von 24 Stunden (Mo-Fr.)
ParaCrawl v7.1

Any products on the same order which we have not dispatched to you don’t form part of that contract.
Alle Produkte der gleichen Bestellung, die wir nicht an Dich versendet haben, sind nicht Vertragsbestandteil.
ParaCrawl v7.1

If we receive your order cancellation after we have dispatched your goods to you, then you may no longer cancel your order.
Wenn wir recevoir Ihrer Bestellung Stornierung nachdem wir-haben Sie Ihre Waren an Ihnen ausgeliefert, dann können Sie auf Ihrer Auftragsnummer abzubrechen.
ParaCrawl v7.1

And in those 50 years, not only did we literally, physically set foot on the moon, but we have dispatched robotic spacecraft to all the planets -- all eight of them -- and we have landed on asteroids, we have rendezvoused with comets, and, at this point in time, we have a spacecraft on its way to Pluto, the body formerly known as a planet.
In diesen 50 Jahren haben wir nicht nur buchstäblich einen Fuß auf den Mond gesetzt, sondern haben unbemannte Raumfahrzeuge zu allen Planeten geschickt, allen acht. Wir sind auf Asteroiden gelandet, haben Rendez-vous' mit Kometen durchgeführt, und gerade jetzt ist ein Raumfahrzeug auf dem Weg zum Pluto, dem Himmelskörper, der früher als Planet galt.
TED2013 v1.1

We have an AP dispatch here from Paris.
Wir haben eine Meldung aus Paris.
OpenSubtitles v2018

Before the sunrise tomorrow... we have to dispatch the bullcarts to Dholavira.
Vor Sonnenuntergang müssen wir uns nach Dholavira aufmachen.
OpenSubtitles v2018

And to do that, I think we may have to dispatch our would-be dispatchers.
Darum müssen wir die erledigen, die uns erledigen sollen.
OpenSubtitles v2018

We have a dispatch from South Korea.
Wir haben eine Depesche aus Südkorea erhalten.
OpenSubtitles v2018

We correctly have 2 dispatch centers one in USA, another one in Netherlands .
Wir haben richtig 2 Leitzentralen ein in USA, eine andere in Niederlanden.
ParaCrawl v7.1

We also have a dispatch area.
Wir haben auch einen Versandbereich.
ParaCrawl v7.1

We have selected various dispatch partners so that you can easily order from them over the Internet.
Wir haben verschiedene Versandpartner ausgewählt, über die Sie ganz unkompliziert im Internet bestellen können.
ParaCrawl v7.1

We are under no obligation to provide goods to you at an incorrect lower price, even once we have sent a Dispatch Confirmation to you, if the pricing error is obvious and unmistakeable and could have been recognised by you as an error.
Wir sind in keiner Weise verpflichtet, Ihnen Waren zu einem inkorrekten niedrigeren Preis zur Verfügung zu stellen, selbst wenn wir Ihnen bereits eine Versandbestätigung gesendet haben, falls der Preisfehler offensichtlich und unmissverständlich ist und für Sie als Fehler erkennbar war.
ParaCrawl v7.1

In addition to our Ordnerpacs we also have dispatch boxes that are suitable for one or more items.
Neben diesen Ordnerpacs führen wir eine Reihe Versandkartons, die geeignet sind, ein oder mehrere Items zu versenden.
CCAligned v1

We also need your email address so that we can confirm having dispatched your order with Spreadshirt.
Damit wir Ihnen den Eingang und den Versand Ihrer Bestellung bei Spreadshirt bestätigen können, benötigen wir zudem Ihre E-Mail-Adresse.
ParaCrawl v7.1

If we have to re-dispatch the order, if it has been returned to us, for reasons outside of our control there may be a charge.
Falls wir die Bestellung aus Gründen, die außerhalb unserer Kontrolle liegen, erneut versenden müssen, sofern sie an uns zurückgesendet wurden, können wir hierfür eine Gebühr erheben.
ParaCrawl v7.1