Übersetzung für "We gonna" in Deutsch
But
how
are
we
gonna
get
this
thing
over
there?
Aber
wie
kriegen
wir
das
Auto
dorthin?
OpenSubtitles v2018
Oh,
Steve,
what
are
we
gonna
do?
Oh,
Steve,
was
machen
wir
jetzt?
OpenSubtitles v2018
How
are
we
gonna
retire
him?
Und
wie
schicken
wir
ihn
in
Rente?
OpenSubtitles v2018
We
were
gonna
try
to
make
it
straight
to
San
Francisco,
but
we
don't
like
the
look
of
that
sky.
Wir
wollten
nach
San
Francisco
durchfahren,
der
Himmel
gefällt
uns
aber
nicht.
OpenSubtitles v2018
Are
we
gonna
wait
till
we
all
get
wiped
out?
Sollen
wir
warten,
bis
wir
alle
erledigt
werden?
OpenSubtitles v2018
We
gonna
stay
that
long,
Roslyn?
Bleiben
wir
so
lange,
Roslyn?
OpenSubtitles v2018
If
we
were
gonna
stay
awhile.
Wenn
wir
eine
Weile
hier
bleiben
wollen.
OpenSubtitles v2018
Now
that
we
own
this
thing,
what
are
we
gonna
do
with
it?
Jetzt,
wo
wir
das
Ding
besitzen,
was
machen
wir
damit?
OpenSubtitles v2018
Dad,
what
are
we
gonna
do?
Dad,
was
werden
wir
tun?
OpenSubtitles v2018
And
we
were
just
gonna
lounge
around
all
day.
Und
wir
wollten
den
ganzen
Tag
entspannen.
OpenSubtitles v2018
How
are
we
gonna
get
them
back
into
the
museum?
Wie
bringen
wir
sie
wieder
ins
Museum
zurück?
OpenSubtitles v2018
Now,
we
ain't
gonna
take
no
more
of
that,
see.
Nein,
wir
nehmen
das
nicht
mehr
länger
hin.
OpenSubtitles v2018
That's
why
we
ain't
gonna
try.
Deshalb
versuchen
wir
es
nicht
mal.
OpenSubtitles v2018
What
are
we
gonna
do,
Pa?
Was
wollen
wir
jetzt
tun,
Papi?
OpenSubtitles v2018
Mr.
McCartney,
when
are
we
gonna
have
some
meat?
Mr.
McCartney,
wann
kriegen
wir
mal
wieder
Fleisch?
OpenSubtitles v2018