Übersetzung für "We can offer you" in Deutsch
I'm
afraid
we
can
offer
you
only
a
simple
luncheon,
Mr
Mazzini.
Wir
können
leider
nur
mit
einem
leichten
Mittagessen
aufwarten.
OpenSubtitles v2018
We
can
offer
you
a
global
network...
Wir
können
Ihnen
ein
globales
Netzwerk
bieten...
OpenSubtitles v2018
I
think
we
can
offer
you
a
heck
of
a
lot
more.
Ich
denke,
wir
können
Ihnen
eine
ganze
Menge
mehr
bieten.
OpenSubtitles v2018
We
can
offer
you
protection.
Aber
wir
können
Ihnen
Schutz
gewähren.
OpenSubtitles v2018
We
can
offer
you
500,000
at
20%
for
a
year.
Wir
können
Ihnen
500
000
zu
20
%
für
ein
Jahr
leihen.
OpenSubtitles v2018
Then
we
can
offer
you
protection,
Russell.
Dann
können
wir
Ihnen
unseren
Schutz
anbieten,
Russell.
OpenSubtitles v2018
It's
the
only
one
we
can
offer
you.
Es
ist
die
einzige,
die
wir
für
Sie
haben.
OpenSubtitles v2018
Can
we
offer
you
something
to
drink?
Some...
tea
perhaps?
Können
wir
Ihnen
etwas
zu
trinken
anbieten,
einen
Tee
vielleicht?
OpenSubtitles v2018
I'm
sorry.
This
is
all
we
can
offer
you.
Es
tut
mir
Leid,
aber
mehr
können
wir
Ihnen
nicht
anbieten.
OpenSubtitles v2018
In
return,
we
can
offer
you
services
and
knowledge.
Im
Gegenzug
bieten
wir
Ihnen
Dienstleistungen
und
Wissen.
OpenSubtitles v2018
Can
we
offer
you
a
ride
home,
sir?
Können
wir
Sie
nach
Hause
fahren?
OpenSubtitles v2018
I
believe
that
this
is
the
fundamental
message
we
can
offer
you.
Ich
glaube,
dies
ist
die
grundlegende
Botschaft,
die
wir
geben
können.
Europarl v8
Can
we
offer
you
anything
to
eat,
mister?
Dürfen
wir
Ihnen
etwas
zu
essen
anbieten?
OpenSubtitles v2018
Can
we
offer
you
a
drink
before
we
go?
Können
wir
Ihnen
einen
Drink
anbieten?
OpenSubtitles v2018
And
I
feel
we
can
offer
you
adequate
compensation
for
your
troubles.
Und
ich
fühle
wir
können
Ihnen
passende
Entschädigungen
für
Ihre
Mühen
bieten.
OpenSubtitles v2018
I
hope
we
can
offer
you
and
your
crew
some
comfort
here.
Ich
hoffe,
Sie
und
Ihre
Crew
fühlen
sich
bei
uns
wohl.
OpenSubtitles v2018
Because
we
can
offer
you
the
freedom
of
your
people.
Weil
wir
dir
die
Freiheit
deines
Volkes
bieten
können.
OpenSubtitles v2018
In
addition,
we
can
offer
you
our
internally
organized
seminars.
Darüber
hinaus
bieten
wir
Ihnen
weiterhin
unsere
hauseigenen
Seminare
an.
CCAligned v1
Yes,
we
can
offer
you
better
OEM
and
ODM
services.
Ja
können
wir
Ihnen
bessere
Soem-
und
ODM-Dienstleistungen
anbieten.
CCAligned v1
If
you
are
thoroughly
trained
and
well
qualified,
we
can
offer
you
attractive
working
opportunities:
Qualifizierten
Interessenten
können
wir
attraktive
Einsatzmöglichkeiten
anbieten:
CCAligned v1
For
an
additional
charge
we
can
offer
you
also
the
following
services:
Zusätzlich
können
wir
Ihnen
folgende
kostenpflichtige
Dienstleistungen
anbieten:
CCAligned v1
On
request,
we
can
offer
you
a
travel
bed
for
a
child.
Auf
Anfrage
können
wir
Ihnen
ein
Reisebett
für
ein
Kind
anbieten.
ParaCrawl v7.1
As
a
member
of
the
OSL
we
can
offer
you
the
following
shipping
options:
Als
Mitglied
der
OSL
können
wir
Ihnen
folgende
Versandmöglichkeiten
anbieten:
ParaCrawl v7.1
We
can
offer
you
the
following
services
in
the
area
of
pension
schemes
and
BVG:
Folgende
Dienstleistungen
können
wir
Ihnen
im
Bereich
Vorsorgeeinrichtungen
und
BVG
anbieten:
CCAligned v1