Übersetzung für "We can agree" in Deutsch
I
believe
that
we
can
all
agree
on
the
general
goals.
Ich
glaube,
wir
können
uns
alle
auf
die
allgemeinen
Ziele
einigen.
Europarl v8
This
is
where
we
can
agree
for
the
time
being.
Hierin
sind
wir
uns
zurzeit
einig.
Europarl v8
However,
if
we
can
agree
on
this,
then
we
will
be
on
the
right
track.
Wenn
wir
da
einig
sind,
dann
sind
wir
auf
einem
guten
Weg.
Europarl v8
I
very
much
hope
that
we
can
agree
on
something
that
works.
Ich
hoffe
sehr,
daß
wir
uns
auf
ein
solches
System
einigen
können.
Europarl v8
We
can
only
agree
with
what
is
set
out
in
the
Energy
Security
and
Solidarity
Action
Plan.
Wir
können
den
Darlegungen
im
Aktionsplan
für
Energieversorgungssicherheit
und
-solidarität
nur
zustimmen.
Europarl v8
I
expect
we
can
agree
with
the
Commission
on
this.
Ich
vermute,
daß
wir
uns
mit
der
Kommission
einigen
können.
Europarl v8
I
appreciate
we
can
agree
on
that
point.
Ich
denke,
wir
sind
uns
in
diesem
Punkt
einig.
Europarl v8
Then
everything
is
OK
and
we
can
agree.
Dann
ist
alles
in
Ordnung,
und
wir
können
zustimmen.
Europarl v8
I
think
we
can
all
agree
about
that.
Ich
denke,
dass
wir
in
diesem
Punkt
einig
sind.
Europarl v8
I
think
we
can
agree
on
this.
Ich
denke,
dass
wir
dem
zustimmen
können.
Europarl v8
We
can
surely
all
agree
on
that.
Wir
alle
können
dem
sicherlich
zustimmen.
Europarl v8
I
think
that
we
can
but
agree
on
this.
Damit
können
wir
meines
Erachtens
nur
einverstanden
sein.
Europarl v8
I
believe
we
can
all
agree
about
that
here
in
Parliament.
Ich
glaube,
darauf
können
sich
alle
im
Parlament
einigen.
Europarl v8
There
are
two
things
on
which
we
can
agree.
Es
gibt
zwei
Sachen,
auf
die
wir
uns
einigen
können.
Europarl v8
This
way,
we
can
agree
on
a
common
denominator.
So
können
wir
auf
den
gleichen
Nenner
kommen.
Europarl v8
Nor
can
we
agree
with
paragraph
10.
Auch
Randnummer 10
können
wir
nicht
zustimmen.
Europarl v8
These
are
targets
we
can
probably
all
agree
with.
Bei
diesen
Zielen
sind
wir
uns
wahrscheinlich
alle
einig.
Europarl v8
If
those
prerequisites
are
met,
then
we
can
agree.
Unter
diesen
Voraussetzungen
können
wir
dann
zustimmen.
Europarl v8
On
that
much
we
can
agree.
So
weit
sind
wir
uns
einig.
Europarl v8
We
can
agree
that
the
European
Union
has
a
global
responsibility.
Wir
stimmen
zu,
dass
die
Europäische
Union
eine
globale
Verantwortung
trägt.
Europarl v8
Can
we
agree
on
that?
Können
wir
uns
auf
dieser
Basis
verständigen?
Europarl v8
We
can
only
agree
to
binding
targets
if
they
are
achievable.
Verbindliche
Vorgaben
können
wir
nur
vereinbaren,
wenn
sie
erreichbar
sind.
Europarl v8