Übersetzung für "We are doomed" in Deutsch

We are doomed to be the Phoenicians of the modern age.
Wir sind dazu verurteilt, die Phönizier der Moderne zu sein.
Europarl v8

With that shopkeeper mentality, we are doomed to fail.
Mit dieser Kleinkrämermentalität sind wir zum Scheitern verurteilt.
Europarl v8

Without this feedback we are doomed to work in a vacuum.
Ohne diese Rückkopplung wären wir dazu verurteilt, in einem Vakuum zu arbeiten.
Europarl v8

If we become angry and yell, we are doomed.
Sobald wir wütend werden und schreien sind wir verloren.
GlobalVoices v2018q4

That said, we are not doomed to succeed.
Dennoch sind wir nicht zum Erfolg verdammt.
News-Commentary v14

Unfortunately we are doomed to venial experiences.
Wir sind leider angewiesen auf trügerische Erlebnisse.
OpenSubtitles v2018

Fail me... And we are all doomed.
Lasst mich im Stich... und wir sind alle dem Untergang geweiht.
OpenSubtitles v2018

You look beautiful, but we are doomed.
Du siehst wunderschön aus, aber wir sind zum Scheitern verurteilt.
OpenSubtitles v2018

Or perhaps we are all doomed by my mistakes.
Oder vielleicht sind wir alle verloren, durch meine Fehler.
OpenSubtitles v2018

If you wake Mikael, we are all doomed.
Wenn ihr Mikael aufweckt, sind wir alle verloren.
OpenSubtitles v2018

If the Resistance compromises it, we are doomed.
Wenn sie vom Widerstand durchsetzt sind sind wir verloren.
OpenSubtitles v2018

We are a doomed nation.
Wir sind eine Nation, die dem Untergang geweiht ist.
GlobalVoices v2018q4

We are not doomed.
Wir sind nicht verloren, Buck.
OpenSubtitles v2018

If the terrible Sven gets the treasure, we are all doomed.
Wenn der Schreckliche Sven den Schatz bekommt, sind wir alle verloren.
OpenSubtitles v2018

We are doomed but we wanted more
Wir sind verloren, aber wir wollen mehr.
ParaCrawl v7.1

If we don't become this informed as consumers, we are doomed.
Wenn wir nicht dieses informiert als Verbraucher werden, werden wir verurteilt.
ParaCrawl v7.1

None of this means that we are doomed by diversity.
Keines von diesem bedeutet, daß wir durch Verschiedenartigkeit verurteilt werden.
ParaCrawl v7.1

Though we are surely doomed anyway, as the Core has sustained heavy damage.
Obwohl wir sowieso verdammt sind, da der Kern schwere Schäden erlitten hat.
ParaCrawl v7.1

When reality becomes satire, we are doomed.
Wenn die Realität Satire wird, sind wir dazu verdammt.
ParaCrawl v7.1

For we are doomed by the NWO.
Denn wir sind durch die NWO dem Untergang geweiht.
ParaCrawl v7.1

We are doomed to be the playthings of the solitary, diseased Caesar on his island.
Wir sind dazu verdammt, dem einsamen, kranken Cäsar als Spielzeug zu dienen.
OpenSubtitles v2018

If the Gods are counting on us to save the world... we are certainly doomed.
Falls die Götter erwarten, von uns gerettet zu werden, sind sie dem Untergang geweiht.
OpenSubtitles v2018

If we find out that she is half-Jewish, we are all doomed!
Wenn wir herausfinden, dass sie zur Hälfte jüdisch ist, sind wir alle des Todes!
OpenSubtitles v2018

We are doomed to die.
Wir sind zum Tode verdammt.
OpenSubtitles v2018