Übersetzung für "Was concerned" in Deutsch
I
was
a
little
concerned
that
the
Presidency
was
going
to
abandon
its
priorities.
Ich
war
ein
wenig
besorgt,
dass
der
Ratsvorsitz
seine
Prioritäten
aufgeben
würde.
Europarl v8
A
year
ago,
I
was
extremely
concerned.
Vor
einem
Jahr
war
ich
äußerst
besorgt.
Europarl v8
I
was
very
concerned
about
those
proposals.
Ich
war
über
diese
Vorschläge
sehr
besorgt.
Europarl v8
Mr
Søndergaard
was
very
concerned
about
this.
Herr
Søndergaard
war
sehr
besorgt
deswegen.
Europarl v8
The
most
important
aspect
as
far
as
social
policy
is
concerned
was
the
employment
initiative.
Wichtigster
Aspekt
bei
der
Sozialpolitik
war
die
Beschäftigungsinitiative.
Europarl v8
The
Committee
on
Budgets
was
also
concerned
about
what
is
clearly
differentiation
in
technical
support.
Der
Haushaltsausschuß
war
auch
wegen
einer
klaren
Differenzierung
der
technischen
Hilfe
besorgt.
Europarl v8
Thus,
the
SION
for
the
product
concerned
was
not
sufficiently
accurate.
Die
Standardnormen
für
die
betroffene
Ware
waren
also
nicht
präzise
genug.
DGT v2019
The
product
concerned
was
sold
internally
at
a
transfer
price.
Die
betroffene
Ware
wurde
intern
zu
einem
Verrechnungspreis
verkauft.
DGT v2019
The
Council
was
concerned
to
respect
the
ceilings
of
the
Financial
Perspective.
Der
Rat
war
bemüht,
die
Obergrenzen
der
Finanziellen
Vorausschau
einzuhalten.
Europarl v8
There
are
reports
that
the
German
Finance
Minister
was
himself
concerned
at
the
change.
Es
gibt
Berichte,
der
deutsche
Finanzminister
selber
sei
beunruhigt
über
die
Änderung.
Europarl v8
In
at
least
one
of
these
cases,
the
child
concerned
was
mentally
handicapped.
In
mindestens
einem
dieser
Fälle
war
das
Kind
geistig
behindert.
Europarl v8
Those
were
the
three
points
that
our
committee
was
concerned
about.
Über
diese
drei
Punkte
war
unser
Ausschuss
besorgt.
Europarl v8
I
will
check
in
the
Minutes
to
see
which
Member
was
concerned.
Ich
werde
im
Protokoll
nachlesen,
welcher
Kollege
das
war.
Europarl v8