Übersetzung für "Was concerned" in Deutsch

I was a little concerned that the Presidency was going to abandon its priorities.
Ich war ein wenig besorgt, dass der Ratsvorsitz seine Prioritäten aufgeben würde.
Europarl v8

A year ago, I was extremely concerned.
Vor einem Jahr war ich äußerst besorgt.
Europarl v8

I was very concerned about those proposals.
Ich war über diese Vorschläge sehr besorgt.
Europarl v8

Mr Søndergaard was very concerned about this.
Herr Søndergaard war sehr besorgt deswegen.
Europarl v8

The most important aspect as far as social policy is concerned was the employment initiative.
Wichtigster Aspekt bei der Sozialpolitik war die Beschäftigungsinitiative.
Europarl v8

The Committee on Budgets was also concerned about what is clearly differentiation in technical support.
Der Haushaltsausschuß war auch wegen einer klaren Differenzierung der technischen Hilfe besorgt.
Europarl v8

Thus, the SION for the product concerned was not sufficiently accurate.
Die Standardnormen für die betroffene Ware waren also nicht präzise genug.
DGT v2019

The product concerned was sold internally at a transfer price.
Die betroffene Ware wurde intern zu einem Verrechnungspreis verkauft.
DGT v2019

The Council was concerned to respect the ceilings of the Financial Perspective.
Der Rat war bemüht, die Obergrenzen der Finanziellen Vorausschau einzuhalten.
Europarl v8

There are reports that the German Finance Minister was himself concerned at the change.
Es gibt Berichte, der deutsche Finanzminister selber sei beunruhigt über die Änderung.
Europarl v8

In at least one of these cases, the child concerned was mentally handicapped.
In mindestens einem dieser Fälle war das Kind geistig behindert.
Europarl v8

Those were the three points that our committee was concerned about.
Über diese drei Punkte war unser Ausschuss besorgt.
Europarl v8

I will check in the Minutes to see which Member was concerned.
Ich werde im Protokoll nachlesen, welcher Kollege das war.
Europarl v8