Übersetzung für "War of attrition" in Deutsch
Then
it's
a
war
of
attrition.
Dann
ist
das
hier
ein
Zermürbungskrieg.
ParaCrawl v7.1
Today
Bartholos
metes
out
cold
vengeance
against
the
White
Mantle
in
a
relentless
war
of
attrition.
Heute
übt
Bartholos
in
einem
erbarmungslosen
Zermürbungskrieg
kalte
Rache
am
Weißen
Mantel.
ParaCrawl v7.1
Like
Egypt’s
war
of
attrition,
the
eurozone’s
underlying
economic,
financial,
and
social
ferment
continues.
Wie
in
Ägyptens
Zermürbungskrieg
gärt
es
in
den
Wirtschafts-,
Finanz-
und
Sozialsystemen
Europas
weiter.
News-Commentary v14
We
can't
win
a
war
of
attrition.
We
don't
have
the
numbers.
Wir
können
keinen
Abnutzungskrieg
gewinnen.
OpenSubtitles v2018
It
was
a
war
of
attrition
in
which
thousands
of
soldiers
on
both
sides
had
to
endure
extreme
conditions
for
months.
Es
war
ein
Abnutzungskrieg,
bei
dem
Tausende
Soldaten
über
Monate
hinweg
extreme
Bedingungen
aushalten
mussten.
ParaCrawl v7.1
It’s
a
war
of
attrition
on
multiple
fronts,
and
it
doesn’t
serve
either
company
well.
Es
ist
ein
Zermürbungskrieg
an
mehreren
Fronten,
und
es
dient
nicht
der
beiden
Unternehmen
gut.
ParaCrawl v7.1
The
fight
against
bedbugs
in
the
house
in
no
case
can
not
be
regarded
as
a
long-term
operation
and
a
war
of
attrition.
Der
Kampf
gegen
Wanzen
im
Haus
kann
auf
keinen
Fall
als
Langzeitoperation
und
Abnutzungskrieg
angesehen
werden.
ParaCrawl v7.1
It's
a
war
of
attrition
on
multiple
fronts,
and
it
doesn't
serve
either
company
well.
Es
ist
ein
Zermürbungskrieg
an
mehreren
Fronten,
und
es
dient
nicht
der
beiden
Unternehmen
gut.
ParaCrawl v7.1
The
third
alternative
is,
I
suppose,
a
war
of
attrition?
God
save
us.
Die
dritte
Alternative
ist,
nehme
ich
an,
ein
Krieg
der
Abnutzung?
Gott
schütze
uns.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
you
have
heard
me
many
times
in
this
Chamber
fighting
my
lonely
and
gruelling
war
of
attrition
against
the
establishment
of
these
new
EU
supervisory
agencies
in
the
field
of
financial
services.
Herr
Präsident,
sie
haben
viele
Male
erlebt,
wie
ich
hier
im
Plenarsaal
meinen
einsamen
und
aufreibenden
Zermürbungskrieg
gegen
die
Einrichtung
dieser
neuen
EU-Aufsichtsbehörden
im
Bereich
der
Finanzdienstleistungen
geführt
habe.
Europarl v8
As
noted
by
an
Israeli
colonel
shortly
after
the
War
of
Attrition,
"The
line
was
created
to
provide
military
answers
to
two
basic
needs:
first,
to
prevent
the
possibility
of
a
major
Egyptian
assault
on
Sinai
with
the
consequent
creation
of
a
bridgehead
which
could
lead
to
all-out
war;
and,
second,
to
reduce
as
much
as
possible
the
casualties
among
the
defending
troops.
Kurz
nach
dem
"Abnutzungskrieg"
beschrieb
ein
israelischer
Colonel:
"Die
Linie
wurde
angelegt,
um
zwei
grundsätzliche
militärische
Bedürfnisse
abzudecken:
erstens,
das
Verhindern
eines
möglichen
ägyptischen
Angriffs
und
dem
Anlegen
von
Brückenköpfen,
was
zu
einem
großen
Krieg
führen
könnte,
und
zweitens,
die
Verluste
auf
Seiten
der
Verteidiger
so
gering
wie
möglich
zu
halten".
Wikipedia v1.0
But
it
is
no
exaggeration
to
state
that
whenever
Britain
has
perceived
an
opportunity
to
wage
a
war
of
attrition
against
the
European
supranational
project,
it
has
done
so,
opposing
any
substantial
increase
in
the
EU’s
competences
or
resources.
Aber
man
kann
ohne
Übertreibung
sagen,
das
Großbritannien
jedes
Mal,
wenn
es
Gelegenheit
hatte,
einen
Zermürbungskrieg
gegen
das
supranationale
europäische
Projekt
zu
führen,
dies
auch
tat,
indem
es
sich
jeder
wesentlichen
Vergrößerung
der
Kompetenzen
oder
Ressourcen
der
EU
widersetzte.
News-Commentary v14
The
war
of
attrition
followed
the
June
1967
war,
in
which
Egypt
–
to
the
immense
surprise
of
most
of
its
citizens
and
the
outside
world
–
was
soundly
defeated.
Der
Zermürbungskrieg
folgte
auf
den
Sechstagekrieg
im
Juni
1967,
in
dem
Ägypten
–
zur
großen
Überraschung
der
meisten
ägyptischen
Bürger
und
der
Außenwelt
–
eine
herbe
Niederlage
erlitt.
News-Commentary v14