Übersetzung für "Wander on" in Deutsch

He gives them rope enough, and they wander on and on blindly in their mischief and rebellion.
Und Er läßt sie in ihrer Auflehnung umherirren.
Tanzil v1

Allah (Himself) doth mock them, leaving them to wander blindly on in their contumacy.
Allah verspottet sie und läßt sie weiter verblendet umherirren.
Tanzil v1

He leaveth them to wander blindly on in their contumacy.
Und ER läßt sie in ihrer Maßlosigkeit sich verblenden.
Tanzil v1

I had to kiss this guy named Marc Wander on the lips.
Und ich sollte diesen Jungen namens Marc Wander auf den Mund küssen.
OpenSubtitles v2018

Wander straight on towards the Marktplatz (market square), the heart of city life.
Schlendern Sie weiter geradeaus zum Marktplatz, dem Herz städtischen Lebens.
ParaCrawl v7.1

Chatterton let his gaze wander on his current nemesis.
Chatterton ließ seinen Blick auf seinen aktuellen Gegner ruhen.
ParaCrawl v7.1

Rat's were allowed to wander on 2000 Mythbusters Cola cans.
Ratte durften auf 2000 Mythbusters Cola-Dosen wandern.
ParaCrawl v7.1

Wander straight on towards Marktplatz (market square), the heart of city life.
Schlendern Sie weiter geradeaus zum Marktplatz, dem Herz städtischen Lebens.
ParaCrawl v7.1

Wander Burst installs on your PC along with free software.
Wander Burst installiert auf Ihrem PC zusammen mit freier Software.
ParaCrawl v7.1

During a Mini-Trekking we even were able to wander around on the ice.
Bei einem Mini-Trekking konnten wir dann sogar auf dem Eis herum marschieren.
ParaCrawl v7.1

But We suffer those who look not for the meeting with Us to wander blindly on in their contumacy.
Aber WIR lassen diejenigen, die Unsere Begegnung nicht erhoffen, in ihrer Maßlosigkeit verblenden.
Tanzil v1

Like Cain after Abel, I'll be a fugitive and wander on the earth.
Genau wie Kain bei Abel werde ich ein flüchtiger und ein Wanderer auf Erden sein.
OpenSubtitles v2018

Just like in a real city we can let our eyes wander, focus on details.
Wie in der realen Stadt können wir den Blick schweifen lassen, auf Details fokussieren.
ParaCrawl v7.1

We wander on through a biotope, through deep conifer forests and across wide meadows until we reach Pluto.
Weiter wandern wir durch ein Biotop, durch Nadelwälder und über Wiesen hin zum kleinen Pluto.
ParaCrawl v7.1

Wander west on Ireland's longest off-road cycling and walking trail along the Wild Atlantic Way... Surf Coast
Wandern Sie Richtung Westen auf Irlands längster Fahrradstrecke abseits der Straße entlang des Wild Atlantic Way...
ParaCrawl v7.1

You can book a guided tour or wander around on your own.
Nehmen Sie an einer Führung teil oder lustwandeln Sie auf eigene Faust durch den schönen Park.
ParaCrawl v7.1

You will enjoy a great break; you will have lunch and you can wander on the dune – or rolling down.
Sie machen hier eine Pause und können auf der Düne wandern – oder sich herunterrollen lassen.
ParaCrawl v7.1

Arriving at Djenné on a Monday gives you the opportunity to wander around on the colorful market.
Wenn Sie montags in Djenné ankommen, können Sie über den farbenprächtigen Markt schlendern.
ParaCrawl v7.1

We wander on a comb of the "Fichtelgebirge" at the "block sea" to the peak past and visit a mine .
Wir wandern auf einem Kamm des Fichtelgebirges vorbei am Blockmeer zum Gipfel und besuchen ein Bergwerk .
ParaCrawl v7.1

Wander west on Ireland's longest off-road cycling and walking trail along the Wild Atlantic Way...
Wandern Sie Richtung Westen auf Irlands längster Fahrradstrecke abseits der Straße entlang des Wild Atlantic Way...
ParaCrawl v7.1

After a while its habit to wander on neighbouring mountains has born fruit.
Nach einiger Zeit hat seine Gewohnheit, nach den umliegenden Bergen zu schlendern die Früchte gebracht.
ParaCrawl v7.1