Übersetzung für "Wait to see" in Deutsch

We will have to wait and see to what extent the Copenhagen conference will change this.
Inwiefern sich mit der Kopenhagener Konferenz etwas ändern wird, bleibt abzuwarten.
Europarl v8

We shall have to wait and see what happens next.
Wir werden sehen, wie die Sache weitergeht.
Europarl v8

I wait to see with interest how the Commission reacts to those proposals.
Ich warte gespannt darauf, wie die Kommission auf solche Vorschläge reagiert.
Europarl v8

At this point we want to wait and see what the effects are of these experiences.
Nun wollen wir erst einmal abwarten, wie sich jetzt diese Erfahrungen auswirken.
Europarl v8

They want to wait to see what official reports bring in the next few weeks.
Man scheint die offiziellen Berichte der nächsten Wochen abwarten zu wollen.
Europarl v8

We shall have to wait and see what changes are introduced into the Treaty.
Man wird sehen müssen, welche Änderungen in den Vertrag aufgenommen werden.
Europarl v8

Let us wait to see what happens in practice.
Warten wir ab, wie sich das in der Praxis anlässt.
Europarl v8

We will have to wait to see what Mr Kyprianou will bring forward.
Wir müssen abwarten, was Herr Kyprianou vorschlagen wird.
Europarl v8

We shall then have to wait and see whether, if the need arises, these are actually used.
Dann werden wir abwarten müssen, ob sie im Notfall wirklich angewandt werden.
Europarl v8

We shall simply have to wait to see what views are actually expressed.
Wir müssen einfach abwarten und sehen, welche Ansichten dann wirklich vorgetragen werden.
Europarl v8

I believe that we will have to wait and see what the final result is and we will have to respect it.
Ich denke, wir werden das Ergebnis abwarten und es respektieren müssen.
Europarl v8

We shall just have to wait and see if they prove to be right.
Es bleibt jedoch abzuwarten, ob sich die Voraussagen auch bewahrheiten.
Europarl v8

We must wait to see what happens at the conference in Marrakesh.
Wir werden sehen, was die Konferenz in Marrakesch bringt.
Europarl v8

We will have to wait and see how it actually works in practice.
Wir müssen abwarten und sehen, wie sie in der Praxis funktioniert.
Europarl v8

I can't wait to see her.
Ich kann es nicht mehr erwarten, sie zu sehen.
Tatoeba v2021-03-10

We'll just have to wait to see what happens.
Wir müssen einfach nur abwarten und Tee trinken.
Tatoeba v2021-03-10

I can't wait to see him.
Ich kann es nicht mehr erwarten, ihn zu sehen.
Tatoeba v2021-03-10

I can't wait to see you again.
Ich kann es kaum erwarten, dich wiederzusehen.
Tatoeba v2021-03-10

She couldn't wait to see the look on his face.
Sie konnte es kaum erwarten, seinen Gesichtsausdruck zu sehen.
Tatoeba v2021-03-10

I couldn't wait to see her.
Ich konnte es kaum erwarten, sie zu sehen.
Tatoeba v2021-03-10