Übersetzung für "Wait to see" in Deutsch
We
will
have
to
wait
and
see
to
what
extent
the
Copenhagen
conference
will
change
this.
Inwiefern
sich
mit
der
Kopenhagener
Konferenz
etwas
ändern
wird,
bleibt
abzuwarten.
Europarl v8
We
shall
have
to
wait
and
see
what
happens
next.
Wir
werden
sehen,
wie
die
Sache
weitergeht.
Europarl v8
I
wait
to
see
with
interest
how
the
Commission
reacts
to
those
proposals.
Ich
warte
gespannt
darauf,
wie
die
Kommission
auf
solche
Vorschläge
reagiert.
Europarl v8
At
this
point
we
want
to
wait
and
see
what
the
effects
are
of
these
experiences.
Nun
wollen
wir
erst
einmal
abwarten,
wie
sich
jetzt
diese
Erfahrungen
auswirken.
Europarl v8
They
want
to
wait
to
see
what
official
reports
bring
in
the
next
few
weeks.
Man
scheint
die
offiziellen
Berichte
der
nächsten
Wochen
abwarten
zu
wollen.
Europarl v8
We
shall
have
to
wait
and
see
what
changes
are
introduced
into
the
Treaty.
Man
wird
sehen
müssen,
welche
Änderungen
in
den
Vertrag
aufgenommen
werden.
Europarl v8
Let
us
wait
to
see
what
happens
in
practice.
Warten
wir
ab,
wie
sich
das
in
der
Praxis
anlässt.
Europarl v8
We
will
have
to
wait
to
see
what
Mr
Kyprianou
will
bring
forward.
Wir
müssen
abwarten,
was
Herr
Kyprianou
vorschlagen
wird.
Europarl v8
We
shall
then
have
to
wait
and
see
whether,
if
the
need
arises,
these
are
actually
used.
Dann
werden
wir
abwarten
müssen,
ob
sie
im
Notfall
wirklich
angewandt
werden.
Europarl v8
We
shall
simply
have
to
wait
to
see
what
views
are
actually
expressed.
Wir
müssen
einfach
abwarten
und
sehen,
welche
Ansichten
dann
wirklich
vorgetragen
werden.
Europarl v8
I
believe
that
we
will
have
to
wait
and
see
what
the
final
result
is
and
we
will
have
to
respect
it.
Ich
denke,
wir
werden
das
Ergebnis
abwarten
und
es
respektieren
müssen.
Europarl v8
We
shall
just
have
to
wait
and
see
if
they
prove
to
be
right.
Es
bleibt
jedoch
abzuwarten,
ob
sich
die
Voraussagen
auch
bewahrheiten.
Europarl v8
We
must
wait
to
see
what
happens
at
the
conference
in
Marrakesh.
Wir
werden
sehen,
was
die
Konferenz
in
Marrakesch
bringt.
Europarl v8
We
will
have
to
wait
and
see
how
it
actually
works
in
practice.
Wir
müssen
abwarten
und
sehen,
wie
sie
in
der
Praxis
funktioniert.
Europarl v8
I
can't
wait
to
see
her.
Ich
kann
es
nicht
mehr
erwarten,
sie
zu
sehen.
Tatoeba v2021-03-10
We'll
just
have
to
wait
to
see
what
happens.
Wir
müssen
einfach
nur
abwarten
und
Tee
trinken.
Tatoeba v2021-03-10
I
can't
wait
to
see
him.
Ich
kann
es
nicht
mehr
erwarten,
ihn
zu
sehen.
Tatoeba v2021-03-10
I
can't
wait
to
see
you
again.
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
wiederzusehen.
Tatoeba v2021-03-10
She
couldn't
wait
to
see
the
look
on
his
face.
Sie
konnte
es
kaum
erwarten,
seinen
Gesichtsausdruck
zu
sehen.
Tatoeba v2021-03-10
I
couldn't
wait
to
see
her.
Ich
konnte
es
kaum
erwarten,
sie
zu
sehen.
Tatoeba v2021-03-10