Übersetzung für "Volunteered for" in Deutsch
He
also
volunteered
for
local
politicians.
Außerdem
arbeitete
er
ehrenamtlich
für
Lokalpolitiker.
GlobalVoices v2018q4
Sternglass
volunteered
for
the
navy.
Sternglass
meldete
sich
freiwillig
zur
Marine.
Wikipedia v1.0
Despite
his
47
years,
he
volunteered
for
the
war
effort.
Trotz
seiner
47
Jahre
meldete
er
sich
freiwillig
zum
Kriegseinsatz.
Wikipedia v1.0
He
was
an
aviator
and
volunteered
for
service
in
Vietnam.
Er
war
Kampfflieger
und
meldete
sich
freiwillig
zum
Einsatz
in
Vietnam.
Wikipedia v1.0
In
September,
he
volunteered
for
the
Red
Guard.
Im
September
1917
trat
er
in
die
Rote
Garde
ein.
Wikipedia v1.0
Tom
volunteered
for
the
mission.
Tom
meldete
sich
als
Freiwilliger
für
die
Mission.
Tatoeba v2021-03-10
At
the
outbreak
of
World
War
I
Rauter
volunteered
for
service
in
the
Austro-Hungarian
Army.
Bei
Ausbruch
des
Ersten
Weltkriegs
meldete
sich
Rauter
1914
freiwillig
zur
k.u.k.
Wikipedia v1.0
He
volunteered
for
certain
death.
Er
geht
freiwillig
in
den
Tod.
OpenSubtitles v2018
You
wrote
me
that
you
volunteered
for
medical
service
within
the
realm.
Sie
schrieben,
dass
Sie
sich
zum
Sanitätsdienst
gemeldet
haben.
OpenSubtitles v2018
You
should
have
volunteered
for
the
hunt
then,
Schultz.
Sie
hätten
sich
freiwillig
zur
Jagd
melden
sollen.
OpenSubtitles v2018
You
men
have
just
volunteered
for
a
glorious
suicide
mission
to
the
Russian
front.
Ihre
Männer
haben
sich
soeben
freiwillig
für
eine
Selbstmordmission
zur
russischen
Front
gemeldet.
OpenSubtitles v2018
Is
that
why
you
volunteered
for
a
lie-detector
test?
Machten
Sie
deshalb
freiwillig
den
Lügendetektortest?
OpenSubtitles v2018
He
even
volunteered
for
night
duty.
Er
meldete
sich
sogar
freiwillig
zum
Nachtdienst.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
tell
anybody
that
Newkirk
volunteered
to
broadcast
for
Berlin
Betty.
Ich
habe
niemandem
erzählt,
dass
Newkirk
freiwillig
-
für
Berlin-Betty
senden
will.
OpenSubtitles v2018
I'm
the
one
who
volunteered
for
this,
remember?
Ich
habe
das
freiwillig
gemacht,
weißt
du
noch?
OpenSubtitles v2018