Übersetzung für "Voluntary donation" in Deutsch
Voluntary,
non-remunerated
donation
is,
and
should
remain,
a
basic
principle.
Die
freiwillige
und
unentgeltliche
Blutspende
ist
ein
Grundprinzip
und
soll
es
auch
bleiben.
Europarl v8
The
principle
of
voluntary
and
unpaid
donation
is
therefore
established.
So
ist
der
Grundsatz
der
Unentgeltlichkeit
und
der
Freiwilligkeit
der
Spenden
festgeschrieben
worden.
Europarl v8
The
definition
of
voluntary
and
unpaid
donation
of
the
Council
of
Europe
should
be
taken
into
account.
Die
Definition
des
Europarates
für
freiwillige,
unbezahlte
Blutspenden
sollte
berücksichtigt
werden.
JRC-Acquis v3.0
Nevertheless,
it
clearly
identifies
voluntary,
unpaid
donation
as
Community
objective.
Gleichwohl
bezeichnet
er
freiwillige,
unbezahlte
Spenden
eindeutig
als
Ziel
der
Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018
If
the
sampleset
is
what
you
expected
you
can
make
a
voluntary
donation.
Wenn
das
Sampleset
Ihren
Erwartungen
entspricht,
können
Sie
eine
freiwillige
Spende
tätigen.
ParaCrawl v7.1
At
the
benefit
concert
featuring
singer
Ute
Ullrich
there
is
free
admission
and
a
voluntary
donation.
Beim
Benefizkonzert
mit
Sängerin
Ute
Ullrich
herrscht
freier
Eintritt
und
freiwillige
Spende.
ParaCrawl v7.1
The
taz
newspaper
suggests
that
readers
of
its
website
make
a
voluntary
donation.
Die
taz
bittet
die
Leser
der
Website
um
freiwillige
Zahlungen.
ParaCrawl v7.1
The
pool
can
be
used
by
voluntary
donation.
Der
Pool
kann
bei
freiwilliger
Spende
benützt
werden.
ParaCrawl v7.1
Your
voluntary
donation
for
the
project
should
be
addressed
to:
Ihr
freiwillige
Spende
für
das
Projekt
richten
Sie
bitte
an:
CCAligned v1
We
kindly
ask
visitors
to
make
a
voluntary
donation.
Messe
immer
möglich
ist,
wird
um
eine
freiwillige
Spende
gebeten.
ParaCrawl v7.1
The
voluntary
donation
will
be
used
to
take
care
for
the
roses.
Die
freiwillige
Spende
fließt
in
die
Pflege
und
Erhaltung
der
zahlreichen
Rosen.
ParaCrawl v7.1
All
Vipassana
courses
worldwide
are
run
on
a
strictly
voluntary
donation
basis.
Alle
Vipassana-Kurse
werden
weltweit
ausschließlich
auf
der
Basis
freiwilliger
Spenden
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
Support
this
site
and
our
work
by
a
voluntary
donation.
Unterstützen
Sie
diese
Seite
durch
eine
freiwillige
Spende.
ParaCrawl v7.1
We
must
encourage
the
ethos
of
voluntary
donation,
but
we
cannot
ban
paid
donations.
Wir
müssen
zum
unentgeltlichen
Spenden
aufrufen,
aber
wir
können
das
Blutspenden
gegen
Entgelt
nicht
verbieten.
Europarl v8
Quality
and
safety
are
the
watchwords,
that
is
why
in
principle
I
support
voluntary
donation.
Qualität
und
Sicherheit
sind
die
Schlüsselbegriffe,
deshalb
unterstütze
ich
grundsätzlich
die
unentgeltliche
Spende.
Europarl v8
Voluntary
and
unpaid
donation
is
a
question
of
safety
and
not
just
an
act
of
human
benevolence.
Freiwillige
und
unentgeltliche
Spenden
sind
eine
Frage
der
Sicherheit
und
nicht
lediglich
ein
Akt
humanitärer
Barmherzigkeit.
Europarl v8
I
am
talking
about
the
voluntary
and
unpaid
donation
of
stem
cells
removed
from
human
embryos
and
the
use
of
these
cells.
Ich
spreche
von
der
freiwilligen
und
unbezahlten
Spende
von
embryonalen
Stammzellen
und
deren
Verwendung.
Europarl v8
The
first
Commission
report
on
the
promotion
by
Member
States
of
voluntary
unpaid
donation
of
tissues
and
cells
was
published
in
20063.
Der
erste
Kommissionsbericht
über
die
Förderung
der
freiwilligen
unentgeltlichen
Gewebe-
und
Zellspenden3
wurde
2006
veröffentlicht.
TildeMODEL v2018
In
most
Member
States,
the
principle
of
voluntary
and
unpaid
donation
is
ensured
by
law.
In
den
meisten
Mitgliedstaaten
ist
der
Grundsatz
der
freiwilligen
und
unentgeltlichen
Spende
gesetzlich
verankert.
TildeMODEL v2018
Despite
very
low
levels
of
voluntary
organ
donation,
China
performs
the
second-highest
number
of
transplants
per
year.
China
hat
kaum
freiwillige
Organspender,
führt
dennoch
die
zweithöchste
Anzahl
Transplantationen
pro
Jahr
durch.
WikiMatrix v1
The
documents
are
the
result
of
many
working
hours
ans
I'd
apreciate
a
voluntary
donation.
Die
Dateien
sind
das
Ergebnis
vieler
Arbeitsstunden
und
ich
bin
für
eine
freiwillige
Zuwendung
sehr
dankbar.
CCAligned v1