Übersetzung für "Volume damper" in Deutsch

The quantity of damper fluid filling, which is a viscous liquid, is calculated so as to be smaller than the volume of all damper chambers.
Die Füllmenge des Dämpferfluids, bei welchem es sich um eine viskose Flüssigkeit handelt, ist so bemessen, daß sie kleiner ist als das Volumen sämtlicher Dämpferkammern.
EuroPat v2

As the frequency of rotary oscillations increases, the volume of the damper compartments 37 changes more rapidly than the damper fluid can be compensated by the peripheral gaps 41, 45.
Mit wachsender Drehschwingungsfrequenz ändert sich das Volumen der Dämpferräume 37 rascher als das Dämpferfluid durch die Umfangsspalte 41, 45 ausgeglichen werden kann.
EuroPat v2

As the quantity of damper fluid filling is calculated so as to be smaller than the total volume of the damper chambers, the hub disc 11 can twist round a relative angle of rotation 59 (FIG. 2) before the displacement compartments of decreasing volume are completely filled with damper fluid and the damper fluid begins to flow out into the shearing gaps 47, 49.
Da die Füllmenge an Dämpferfluid kleiner als das Gesamtvolumen der Dämpferkammern bemessen ist, kann sich die Nabenscheibe 11 um einen Relativdrehwinkel 59 (Figur 2) verdrehen, bevor die in ihrem Volumen sich vermindernden Verdrängerräume vollständig mit Dämpferfluid gefüllt sind und das Dämpferfluid beginnt in die Scherspalte 47, 49 hinein auszutreten.
EuroPat v2

A damper volume surrounding the catalysts acts in a damping manner together with the expansion chamber arranged in front of the main catalysts which, on the one hand, results in acoustic advantages and, on the other hand, reduces pressure peaks in the exhaust gas flow which otherwise may result in damage to the catalysts or to the whole housing.
Ein die Katalysatoren umgebendes Dämpfervolumen wirkt zusammen mit der vor den Hauptkatalysatoren angeordneten Expansionskammer dämpfend, was zum einen akustische Vorteile bringt, zum anderen Druckspitzen im Abgasstrom abbaut, die sonst zur Beschädigung der Katalysatoren bzw. des gesamten Gehäuses führen können.
EuroPat v2

The solution proposed provides for bridging the distance between the two wall elements by tubes directed from the cold combustion chamber outer wall to the hot combustion chamber wall to enable an optimum impingement cooling distance while maintaining a large damper volume.
Der Lösungsvorschlag sieht vor, den Abstand zwischen den beiden Wandelementen durch Leitungsrohre von der äußeren kalten Brennkammerwand gerichtet auf die heiße Brennkammerwand zu überbrücken, um so einen optimalen Prallkühlabstand unter Wahrung eines großen Dämpfervolumens zu ermöglichen.
EuroPat v2

The differential spring 44 balances the total volume of the damper chambers 2 and 3 that is reduced by the immersing piston rod 39 .
Die Ausgleichsfeder 44 gleicht das sich durch die eintauchende Kolbenstange 39 reduzierende Gesamtvolumen der Dämpfungskammern 2 und 3 entsprechend aus.
EuroPat v2

The arrangement according to Specification US 2007/0169992 A provides for a high impingement-cooling effect while maintaining a large damper volume.
Die Konstruktion gemäß US 2007/0169992 A ermöglicht zwar eine hohe Prallkühlwirkung unter Wahrung eines großen Dämpfervolumens.
EuroPat v2

In the case of active volume adjustment, a damper may even be omitted completely, although this could be disadvantageous in the event of any failure of the active volume adjustment (fail-safe system in the event of a power failure).
Bei aktiver Volumenregelung kann ein Dämpfer auch komplett entfallen, was sich aber bei einem etwaigen Ausfall der aktiven Volumenregelung als nachteilig auswirken könnte (Notlaufsituation bei Stromausfall).
EuroPat v2

In the former case, the damping effect of the damper element is based on the circulation of a fluid, such as for example a suitable hydraulic oil or the like, which is received in a volume of the damper element.
In ersterem Fall beruht die Dämpfwirkung des Dämpferelements auf der Umwälzung eines in einem dem Dämpferelement zugehörigen Volumen aufgenommenen Fluids, wie zum Beispiel eines geeigneten Hydrauliköls oder dergleichen.
EuroPat v2

The two measured pulsation amplitudes can be converted into an air volume and therefore also into a liquid volume in the damper, given knowledge of the larger volume.
Die beiden gemessenen Pulsationsamplituden lassen sich in Kenntnis des großen Luftvolumens in ein Luft- und damit auch in ein Flüssigkeitsvolumen in dem Dämpfer umrechnen.
EuroPat v2

In that case, that is preferably half the overall volume of the damper, so that the diaphragm is able to oscillate within the damper without resting on a wall of the damper housing.
Vorzugsweise handelt es sich dabei um die Hälfte des Gesamtvolumens des Dämpfers, so dass die Membran innerhalb des Dämpfers schwingen kann, ohne sich an eine Wand des Dämpfergehäuses anzulegen.
EuroPat v2

In contrast to the pneumatic spring disclosed in DE 103 11 263 B3 2004.07.29, in the case of spring compression the volume of the spring space is reduced here and the volume of the damper space increased, and the reverse respectively applies in the case of spring extension.
Im Gegensatz zu der in der DE 103 11 263 B3 2004.07.29 offenbarten Luftfeder wird hier beim Einfedern das Volumen des Federungsraumes verkleinert und das Volumen des Dämpferraumes vergrößert, beim Ausfedern jeweils umgekehrt.
EuroPat v2

In contrast to the air spring disclosed in DE 103 11 263 B3 2004 Jul. 29, in the case of spring compression the volume of the suspension space is reduced here and the volume of the damper space increased, and the reverse respectively applies in the case of spring extension.
Im Gegensatz zu der in der DE 103 11 263 B3 2004.07.29 offenbarten Luftfeder wird hier beim Einfedern das Volumen des Federungsraumes verkleinert und das Volumen des Dämpferraumes vergrößert, beim Ausfedern jeweils umgekehrt.
EuroPat v2

The supplemental inclusion of damper volumes is proposed in DE 4,023,709 A1.
In der DE 40 23 709 A1 wird die zusätzliche Anordnung von Dämpfervolumen vorgeschlagen.
EuroPat v2