Übersetzung für "Void or unenforceable" in Deutsch
New
financing,
including
new
loans,
selling
of
certain
assets
by
the
debtor
and
debt-equity
swaps,
agreed
upon
in
the
restructuring
plan
and
confirmed
by
a
court
should
not
be
declared
void,
voidable
or
unenforceable
as
an
act
detrimental
to
the
general
body
of
creditors.
Neue
Finanzierungsmöglichkeiten,
einschließlich
neuer
Darlehen,
Veräußerungen
bestimmter
Vermögenswerte
durch
den
Schuldner
und
Debt-Equity-Swaps,
die
im
Rahmen
des
Restrukturierungsplans
vereinbart
und
gerichtlich
bestätigt
wurden,
sollten
nicht
als
anfechtbare,
nichtige
oder
relativ
unwirksame
Rechtshandlung
erklärt
werden,
die
der
Gesamtheit
der
Gläubiger
schadet.
DGT v2019
Six
employees
of
the
Equal
Opportunities
Commission
applied
for
a
Declaration
that
certain
clauses
in
their
employment
contracts
were
void
or
unenforceable.
Sechs
Beschäftigte
der
britischen
Kommission
für
Gleichstellung
hatten
Klage
auf
Feststellung
erhoben,
daß
bestimmte
Klauseln
ihrer
Beschäftigungsverträge
nichtig
oder
nicht
vollstreckbar
seien.
EUbookshop v2
If
any
provision
of
these
Terms
and
Conditions
is
held
to
be
void,
invalid,
unenforceable
or
illegal,
the
other
provisions
shall
continue
in
full
force
and
effect.
Falls
Bestimmungen
dieser
Geschäftsbedingungen
für
unwirksam,
ungültig,
nicht
vollstreckbar
oder
gesetzeswidrig
erklärt
werden
sollten,
bleiben
die
anderen
Bestimmungen
weiterhin
gültig
und
wirksam.
ParaCrawl v7.1
Should
a
competent
court
rule
a
regulation
in
these
TOS
as
void,
invalid
or
unenforceable,
the
parties
agree
that
the
court
shall
translate
the
aforementioned
regulation
compliant
with
the
agendas
of
the
affected
parties
and
that
all
other
regulations
of
the
TOS
will
remain
valid
and
effective
to
their
fullest
extent.
Falls
ein
zuständiges
Gericht
eine
Vorschrift
dieser
AGB
für
nichtig,
ungültig
oder
nicht
durchsetzbar
erklärt,
stimmen
die
Parteien
zu,
dass
das
Gericht
versuchen
soll,
die
Absichten
der
Parteien
gemäß
der
besagten
Vorschrift
dennoch
möglichst
vollständig
umzusetzen
und
dass
alle
anderen
Vorschriften
der
AGB
im
vollen
Umfang
gültig
und
wirksam
bleiben.
ParaCrawl v7.1
The
void,
illegal
or
unenforceable
provision
shall
be
automatically
deemed
replaced
by
such
valid,
legal
and
enforceable
provision
that
comes
closest
to
the
business
purpose
of
the
replaced
provision.
An
Stelle
der
unwirksamen,
ungültigen
oder
undurchführbaren
Bestimmung
gilt
automatisch
eine
der
betroffenen
Bestimmung
im
wirtschaftlichen
Ergebnis
so
nahe
wie
möglich
kommende
wirksame,
gültige
und
durchführbare
Bestimmung
als
vereinbart.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
of
these
Terms
and
Conditions
is
deemed
to
be
void,
invalid,
unenforceable
or
illegal,
the
other
provisions
shall
continue
in
full
force
and
effect.
Falls
Bestimmungen
dieser
Geschäftsbedingungen
für
unwirksam,
ungültig,
nicht
vollstreckbar
oder
gesetzeswidrig
erklärt
werden
sollten,
bleiben
die
anderen
Bestimmungen
weiterhin
gültig
und
wirksam.
ParaCrawl v7.1
The
void
or
unenforceable
provision
or
condition
shall
be
construed
in
such
a
way,
that
the
desired
purpose
is
achieved
as
best
as
possible.
Die
allenfalls
nichtige
oder
unwirksame
Bestimmung
oder
Bedingung
ist
diesfalls
so
zu
verstehen,
dass
der
mit
dieser
Bestimmung
oder
Bedingung
angestrebte
Zweck
so
weit
als
möglich
erreicht
wird.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
that
any
provision
of
these
Terms
of
Use
or
the
application
thereof
becomes
or
is
declared
by
a
court
of
competent
jurisdiction
to
be
illegal,
void
or
unenforceable,
the
remainder
of
these
Terms
of
Use
shall
continue
in
full
force
and
effect
and
the
application
of
such
provision
shall
be
interpreted
so
as
reasonably
to
effect
the
intent
of
the
Parties
hereto.
Salvatorische
Klausel
Sollte
irgendeine
Bestimmungen
dieser
Nutzungsbedingungen
oder
deren
Anwendung
ungültig,
ungesetzlich
oder
undurchsetzbar
sein
oder
durch
ein
zuständiges
Gericht
für
ungültig,
ungesetzlich
oder
undurchsetzbar
erklärt
werden,
so
bleibt
die
Gültigkeit
der
übrigen
Bestimmungen
der
Nutzungsbedingungen
davon
unberührt,
und
die
Anwendung
dieser
Bestimmungen
wird
so
interpretiert,
dass
die
Interessen
beider
Parteien
angemessen
vertreten
werden.
ParaCrawl v7.1
If
any
of
the
provisions
of
these
Terms
of
Use
are
held
by
a
court
or
other
tribunal
of
competent
jurisdiction
to
be
void
or
unenforceable,
such
provisions
shall
be
limited
or
eliminated
to
the
minimum
extent
necessary
and
replaced
with
a
valid
provision
that
best
embodies
the
intent
of
these
Terms
of
Use,
so
that
these
Terms
of
Use
shall
remain
in
full
force
and
effect.
Im
Falle,
dass
ein
zuständiges
Gericht
oder
eine
andere
zuständige
gerichtliche
Stelle
irgendeine
Bestimmung
dieser
Nutzungsbedingungen
für
ungültig
oder
nicht
durchsetzbar
befindet,
wird
die
entsprechende
Bestimmung
im
geringsten
erforderlichen
Umfang
eingeschränkt
bzw.
gestrichen
und
durch
eine
gültige
Bestimmung
ersetzt,
welche
die
Absicht
dieser
Nutzungsbedingungen
am
besten
wiedergibt,
sodass
die
Nutzungsbedingungen
vollumfänglich
wirksam
bleiben.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
or
part
of
a
provision
of
this
Agreement
is
unlawful,
void
or
unenforceable,
that
provision
or
part
of
the
provision
is
deemed
severable
from
this
Agreement
and
does
not
affect
the
validity
and
enforceability
of
any
remaining
provisions.
Ist
eine
Bestimmung
oder
ein
Teil
einer
Bestimmung
dieser
Vereinbarung
ungesetzlich,
nichtig
oder
nicht
durchsetzbar,
wird
diese
Bestimmung
oder
der
Teil
dieser
Bestimmung
von
dieser
Vereinbarung
abgetrennt
und
berührt
nicht
die
Gültigkeit
und
Durchsetzbarkeit
der
verbleibenden
Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
of
these
Site
Terms
is
unlawful,
void
or
unenforceable
then
that
provision
shall
be
deemed
severable
from
the
remaining
provisions
and
shall
not
affect
their
validity
and
enforceability.
Wenn
irgendeine
Bestimmung
dieser
Website-Nutzungsbedingungen
ungesetzlich,
nichtig
oder
nicht
durchsetzbar
ist,
dann
diese
Bestimmung
trennbar
von
den
verbleibenden
Bestimmungen
als
und
nicht
die
Gültigkeit
und
Durchsetzbarkeit
berührt.
ParaCrawl v7.1
Any
provision
of
this
agreement
is
deemed
void
or
unenforceable
as
required
by
applicable
law,
including
but
not
limited
to,
the
warranty
disclaimers
and
liability
limitations
set
forth
above
and
will
be
deemed
superseded
by
a
valid,
enforceable
provision
to
effect
that
comes
closest
to
the
intent
of
the
original
provision.
Jede
Bestimmung
dieser
Vereinbarung,
die
nach
geltendem
Recht
für
ungültig
oder
nicht
anwendbar
gehalten
wird,
unter
Einbeziehung
und
ohne
Begrenzung
der
Garantieentlastung
und
Haftungsbeschränkungen,
die
im
Vorigen
angeführt
worden
sind,
werden
als
von
einer
gültigen
und
ausführbaren
Bestimmung
ersetzt
gelten,
die
sich
mehr
dem
nähert,
was
die
ursprüngliche
Bestimmung
ausdrücken
sollte.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
of
this
agreement
is
deemed
void,
unlawful
or
otherwise
unenforceable
for
any
reason,
that
provision
shall
be
severed
from
this
agreement
and
the
remaining
provisions
of
this
agreement
shall
remain
in
force.
Wenn
eine
Bedingung
in
dieser
Vereinbarung
für
ungültig,
ungesetzlich
oder
anderweitig
nicht
durchsetzbar
aus
irgendeinem
Grunde
angesehen
wird,
soll
diese
Bedingung
von
dieser
Vereinbarung
getrennt
werden
und
die
verbleibenden
Bedingungen
dieser
Vereinbarung
weiterhin
in
Kraft
bleiben.
ParaCrawl v7.1
If
any
part
of
these
Terms
of
Use
is
declared
unlawful,
void,
or
unenforceable,
that
part
will
be
deemed
severable
and
will
not
affect
the
validity
and
enforceability
of
any
remaining
provisions.
Wird
irgendein
Teil
dieser
Nutzungsbedingungen
als
rechtswidrig,
nichtig
oder
nicht
durchsetzbar
angesehen,
wird
dieser
Teil
als
abtrennbar
angesehen
und
er
wird
die
Gültigkeit
und
Durchsetzbarkeit
der
übrigen
Bestimmungen
nicht
beeinflussen.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
in
the
Terms
of
Use
is
deemed
unlawful,
void
or
unenforceable,
then
that
provision
is
deemed
severable
and
the
remaining
provisions
are
still
valid
and
enforceable.
Sollte
eine
der
Bestimmungen
in
den
Nutzungsbedingungen
für
rechtswidrig,
unwirksam
oder
nicht
durchsetzbar
erklärt
werden,
so
ist
diese
Bestimmung
als
abtrennbar
zu
erachten
und
die
übrigen
Bestimmungen
bleiben
weiterhin
wirksam
und
durchsetzbar.
ParaCrawl v7.1
If
any
of
these
Terms
is
declared
to
be
unlawful,
void
or
unenforceable
in
accordance
with
the
laws
of
any
state
or
country
in
which
these
Terms
should
be
in
force,
then
to
the
extent
and
within
the
jurisdiction
in
which
said
term
is
illegal,
null
or
unenforceable,
it
shall
be
deleted
from
the
present
Terms,
maintaining
the
validity
of
the
remaining
terms,
which
shall
remain
in
full
force
and
effect
and
continue
to
be
binding
and
enforceable.
Sollte
eine
dieser
Bedingungen
nach
den
Gesetzen
eines
Staates
oder
Landes,
in
dem
diese
Bedingungen
in
Kraft
treten
sollen,
rechtswidrig,
nichtig
oder
undurchsetzbar
erklärt
werden,
so
ist
dies
in
dem
Umfang
und
innerhalb
der
Gerichtsbarkeit,
in
der
diese
Frist
illegal
ist,
Null
oder
undurchsetzbar
ist,
wird
aus
den
vorliegenden
Bedingungen
gestrichen,
wobei
die
Gültigkeit
von
t
beibehalten
wird.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
or
part
of
a
provision
of
these
Terms
of
Use
is
found
unlawful,
void,
or
unenforceable,
that
provision
or
part
of
the
provision
is
deemed
severable
from
these
Terms
of
Use
and
will
be
enforced
to
the
maximum
extent
permissible,
and
all
other
provisions
of
these
Terms
of
Use
will
remain
in
full
force
and
effect.
Falls
eine
Bestimmung
oder
ein
Teil
einer
Bestimmung
dieser
Nutzungsbedingungen
für
ungesetzlich,
nichtig
oder
nicht
anwendbar
befunden
wird,
wird
diese
Bestimmung
oder
der
Teil
der
Bestimmung
getrennt
von
diesen
Nutzungsbedingungen
angesehen
und
im
maximal
möglichen
Umfang
durchgesetzt,
wobei
alle
übrigen
Bestimmungen
dieser
Nutzungsbedingungen
weiterhin
vollständig
in
Kraft
bleiben.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
in
these
terms
are
held
to
be
invalid,
void,
or
unenforceable,
such
provision
(or
the
part
of
it
that
is
making
it
invalid,
void
or
unenforceable)
will
be
struck
and
not
affect
the
validity
of
and
enforceability
of
the
remaining
provisions.
Wird
eine
der
vorstehenden
Bedingungen
als
ungültig,
unwirksam
oder
undurchführbar
erklärt,
entfällt
diese
Bedingung
(oder
der
Teil
von
ihr,
der
sie
ungültig,
unwirksam
oder
undurchführbar
macht),
ohne
die
Gültigkeit,
Wirksamkeit
und
Durchführbarkeit
der
restlichen
Bedingungen
zu
beeinflussen.
.
ParaCrawl v7.1
The
parties
undertake
to
agree
replacement
of
the
void,
ineffective,
or
unenforceable
provision
by
an
effective
and
enforceable
provision
which
comes
as
close
as
possible
to
the
commercial
aims
of
the
void,
ineffective,
or
unenforceable
provision.
Die
Parteien
verpflichten
sich,
anstelle
der
unwirksamen,
nichtigen
oder
undurchführbaren
Bestimmung
eine
wirksame
und
durchführbare
Bestimmung
zu
vereinbaren,
welche
dem
wirtschaftlichen
Zweck
der
unwirksamen,
nichtigen
oder
undurchführbaren
Bestimmung
möglichst
nahe
kommt.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
of
the
present
General
Terms
and
Conditions
of
Sale
shall
be
held
void
or
unenforceable
for
any
reason
whatsoever
(legal,
regulatory
or
following
a
judicial
decision),
it
shall
not
affect
the
validity
of
the
remaining
provisions.
Sollte
sich
eine
oder
mehrere
Bestimmungen
der
vorliegenden
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
als
ungültig,
nichtig
oder
aus
welchen
Gründen
auch
immer
(gesetzlich,
reglementarisch
oder
in
Folge
einer
gerichtlichen
Entscheidung)
nicht
anwendbar
erweisen,
bleiben
die
anderen
Bestimmungen
davon
unberührt./p
>
ParaCrawl v7.1
If
any
court
or
arbitrator
determines
that
the
class
action
waiver
set
forth
in
this
paragraph
is
void
or
unenforceable
for
any
reason
or
that
an
arbitration
can
proceed
on
a
class
basis,
then
the
arbitration
provisions
set
forth
in
this
Arbitration
and
Class
Action
Waiver
section
shall
be
deemed
null
and
void
in
their
entirety
and
the
parties
shall
be
deemed
to
have
not
agreed
to
arbitrate
disputes.
Wenn
irgendein
Gericht
oder
Schiedsrichter
feststellt,
dass
die
Sammelklage
Verzicht
in
diesem
Absatz
dargelegt
ist
ungültig
oder
nicht
durchsetzbar
aus
irgendeinem
Grunde
oder
dass
ein
Schieds
kann
auf
einer
Klassenbasis
fortfahren,
dann
setzen
die
Schieds
Bestimmungen
dieser
Schieds
hervor
und
Abschnitt
Waiver
Klasse
Aktion
wird
null
und
nichtig
in
ihrer
Gesamtheit
betrachtet
und
die
Parteien
gelten
nicht
als
Streitigkeiten
vereinbart,
arbitrieren.
ParaCrawl v7.1
If
any
part
of
these
terms
is
found
to
be
void
or
unenforceable,
it
will
be
severed
from
the
rest
of
the
terms
which
shall
remain
unaffected.
Falls
sich
irgendeine
in
diesen
Nutzungsbedingungen
enthaltene
Bestimmung
als
ungültig
oder
nicht
durchsetzbar
erweist,
bleibt
diese
unberücksichtigt
und
ohne
Wirkung
auf
die
Anwendbarkeit
der
restlichen
Nutzungsbedingungen.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
of
this
“Limited
Warranty
“
is
held
by
a
court
of
competent
jurisdiction
to
Be
invalid,
void
or
unenforceable,the
remaining
provisions
shall
nevertheless
continue
in
full
force
without
being
impaired
or
invalidated
in
any
way.
Wenn
eine
Bestimmung
dieser
"Garantie"
von
einem
zuständigen
Gericht
gehalten
wird
um
ungültig,
nichtig
oder
nicht
durchsetzbar
sein,
die
übrigen
Bestimmungen
dennoch
bleibt
in
voller
Kraft
ohne
beeinträchtigt
oder
in
irgendeiner
Weise
für
ungültig
erklärt.
CCAligned v1
If
any
provision
of
this
agreement
is
void
or
unenforceable
in
whole
or
in
part,
the
remaining
provisions
of
this
Agreement
shall
not
be
affected
thereby.
Sollte
eine
Bestimmung
dieser
Vereinbarung
ungültig
oder
nicht
durchsetzbar
im
Ganzen
oder
in
Teilen,
bleiben
die
übrigen
Bestimmungen
dieses
Abkommens
nicht
berührt.
CCAligned v1