Übersetzung für "Voiced" in Deutsch

This has been the view voiced in the debate so far.
Diese Ansicht ist bisher in der Aussprache zum Ausdruck gekommen.
Europarl v8

I share the concerns of those who have voiced their misgivings about animal testing.
Ich teile die Bedenken derjenigen, die sich besorgt über Tierversuche geäußert haben.
Europarl v8

Concerns have been voiced on several occasions here in the House.
Besorgnisse wurden hier im Parlament sehr oft geäußert.
Europarl v8

The Presidency has already voiced the European Union's disquiet.
Für die Europäische Union hat die Ratspräsidentschaft bereits ihre Besorgnis zum Ausdruck gebracht.
Europarl v8

Many fellow Members have already voiced their criticism on a number of serious issues.
Viele der Kolleginnen und Kollegen haben ja bereits erhebliche Kritikpunkte geäußert.
Europarl v8

I share the reservations voiced earlier in this Chamber by Mrs Kinnock.
Ich teile die Vorbehalte, die Frau Kinnock vorhin hier geäußert hat.
Europarl v8

This was voiced in Sochi and on various other occasions.
So wurde es in Sotschi und bei verschiedenen anderen Gelegenheiten geäußert.
Europarl v8

In the course of the debate, however, some technical reservations have been voiced.
Jedoch wurden im Verlauf der Debatte einige fachliche Vorbehalte geäußert.
Europarl v8