Übersetzung für "Voiced" in Deutsch
This
has
been
the
view
voiced
in
the
debate
so
far.
Diese
Ansicht
ist
bisher
in
der
Aussprache
zum
Ausdruck
gekommen.
Europarl v8
I
share
the
concerns
of
those
who
have
voiced
their
misgivings
about
animal
testing.
Ich
teile
die
Bedenken
derjenigen,
die
sich
besorgt
über
Tierversuche
geäußert
haben.
Europarl v8
Concerns
have
been
voiced
on
several
occasions
here
in
the
House.
Besorgnisse
wurden
hier
im
Parlament
sehr
oft
geäußert.
Europarl v8
The
Presidency
has
already
voiced
the
European
Union's
disquiet.
Für
die
Europäische
Union
hat
die
Ratspräsidentschaft
bereits
ihre
Besorgnis
zum
Ausdruck
gebracht.
Europarl v8
Many
fellow
Members
have
already
voiced
their
criticism
on
a
number
of
serious
issues.
Viele
der
Kolleginnen
und
Kollegen
haben
ja
bereits
erhebliche
Kritikpunkte
geäußert.
Europarl v8
I
share
the
reservations
voiced
earlier
in
this
Chamber
by
Mrs Kinnock.
Ich
teile
die
Vorbehalte,
die
Frau
Kinnock
vorhin
hier
geäußert
hat.
Europarl v8
This
was
voiced
in
Sochi
and
on
various
other
occasions.
So
wurde
es
in
Sotschi
und
bei
verschiedenen
anderen
Gelegenheiten
geäußert.
Europarl v8
In
the
course
of
the
debate,
however,
some
technical
reservations
have
been
voiced.
Jedoch
wurden
im
Verlauf
der
Debatte
einige
fachliche
Vorbehalte
geäußert.
Europarl v8