Übersetzung für "Visa exemption" in Deutsch

America is attaching a number of conditions to visa exemption as part of the fight against terrorism.
Amerika knüpft im Rahmen der Terrorbekämpfung eine Reihe von Bedingungen an die Visumfreiheit.
Europarl v8

The visa requirement exemption applies only to holders of biometric passports.’.
Die Visumbefreiung gilt nur für Inhaber biometrischer Reisepässe.“
DGT v2019

Visa exemption or visa-free access does not apply to South Africa.
Befreiung von der Visumspflicht oder visafreie Einreise gilt nicht für Vereinigte Arabische Emirate.
ParaCrawl v7.1

Visa exemption or visa-free access does not apply to Australia.
Befreiung von der Visumspflicht oder visafreie Einreise gilt nicht für Norwegen.
ParaCrawl v7.1

If we are granted a visa exemption, we will take a detour to Jordan.
Falls wir eine Ausnahmegenehmigung erhalten, werden wir einen Abstecher nach Jordanien machen.
CCAligned v1

Visa exemption or visa-free access does not apply to Taiwan.
Befreiung von der Visumspflicht oder visafreie Einreise gilt nicht für Ungarn.
ParaCrawl v7.1

Visa exemption or visa-free access does not apply to Norway.
Befreiung von der Visumspflicht oder visafreie Einreise gilt nicht für Norwegen.
ParaCrawl v7.1

Visa exemption or visa-free access does not apply to Spain.
Befreiung von der Visumspflicht oder visafreie Einreise gilt nicht für Brasilien.
ParaCrawl v7.1

Visa exemption or visa-free access does not apply to France.
Befreiung von der Visumspflicht oder visafreie Einreise gilt nicht für Schweiz.
ParaCrawl v7.1

Visa exemption or visa-free access does not apply to Russia.
Befreiung von der Visumspflicht oder visafreie Einreise gilt nicht für Ungarn.
ParaCrawl v7.1

Alternatively, a bilateral visa exemption agreement between the European Community and Singapore should be considered.
Alternativ käme ein bilaterales Abkommen über die Visumbefreiung zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Singapur in Betracht.
TildeMODEL v2018

The visa exemption does not provide for the right to work in the EU.
Die Befreiung von der Visumpflicht impliziert kein Anrecht, in der EU zu arbeiten.
TildeMODEL v2018

Visa exemption for some must not be to the detriment of other citizens of the Western Balkans, however.
Visabefreiung auf der einen Seite darf nicht die Benachteiligung von Bürgern des Westbalkan auf der anderen Seite bewirken.
Europarl v8

It has already been recalled that when, in November 2009, we adopted the visa exemption for Serbia, Montenegro and the Former Yugoslav Republic of Macedonia, we were only unable to do so for Albania and Bosnia and Herzegovina, too, for the simple reason that they did not fulfil the criteria.
Es wurde bereits daran erinnert, dass als wir im November 2009 die Befreiung von der Visumpflicht für Serbien, Montenegro und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien beschlossen, wir aber dies für Albanien sowie Bosnien und Herzegowina aus dem einfachen Grund nicht auch tun konnten, weil diese die Kriterien nicht erfüllten.
Europarl v8

I voted in favour as I believe that Taiwan should be transferred to the positive list for granting visa exemption.
Ich habe dafür gestimmt, weil ich glaube, dass Taiwan auf die Positivliste für die Erteilung der Visumbefreiung übertragen werden sollte.
Europarl v8

Most of the countries in this region that have a similar level of development have already obtained visa exemption, and this decision reinforces the EU's decision to prioritise policies which contribute to economic growth and the creation of more and better jobs, along with policies that contribute to competitiveness.
Die Mehrheit der Länder in dieser Region mit einem vergleichbaren Entwicklungsniveau haben bereits eine Visumfreiheit erhalten, und diese Entscheidung untermauert den Entschluss der EU, Strategien zu privilegieren, die zusammen mit wettbewerbsfördernden Strategien zum Wirtschaftswachstum und zur Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen beitragen.
Europarl v8

Firstly, many other countries in the same geographical zone (Hong Kong, Macao, Japan, South Korea ...) have already benefited, for some time now, from this very visa exemption.
Erstens, zahlreiche andere Staaten in derselben geografischen Zone (Hong Kong, Macao, Japan, Südkorea ...) haben bereits von eben dieser Visabefreiung profitiert.
Europarl v8

The visa exemption granted to Serbia and Montenegro will provide an opportunity to acquire a European perspective primarily to the young people on whom the Europe of the future will be built.
Die Serbien und Montenegro gewährte Ausnahme von der Visumpflicht wird die Chance bieten, dass vorrangig Jugendliche, auf denen das Europa der Zukunft errichtet wird, einen europäischen Blickwinkel erhalten.
Europarl v8

Of similar importance is the maintenance of visa exemption for the Hungarians living in Vojvodina, for those citizens who live on either side of the border, speak the same language, and cultivate close family and cultural ties.
Einen ähnlichen Stellenwert hat die weitere Anwendung der Ausnahme von der Visumpflicht für die in der Vojvodina lebenden Ungarn, für die Bürgerinnen und Bürger, die auf beiden Seiten der Grenze leben, die gleiche Sprache sprechen und enge familiäre und kulturelle Bindungen pflegen.
Europarl v8

The visa exemption for travel purposes other than those stipulated in the agreement can still be realised under the provisions of bilateral agreements signed by Brazil with 23 of the 27 Member States.
Die Befreiung von der Visumpflicht zu anderen Reisezwecken als denen, wie sie im Abkommen angegeben sind, kann weiterhin nach den Bestimmungen bilateraler Abkommen erfolgen, die Brasilien mit 23 der 27 Mitgliedstaaten unterzeichnet hat.
Europarl v8

The guarantee that the European Union will extend visa exemption to the two countries, especially to Bosnia and Herzegovina, in the very near future, at the beginning of autumn 2010, will reduce the risk of greater political and ethnic instability, strengthen political and economic cooperation in the region, and increase popular support for the EU and the prospects for European integration, as well as broaden the horizons of its people and restrain extremist and anti-European sentiment.
Die Garantie, dass die Europäische Union die Visumbefreiung auf die beiden Länder, insbesondere Bosnien und Herzegowina, in sehr naher Zukunft, nämlich Anfang Herbst 2010, ausweiten wird, wird das Risiko einer großen politischen und ethnischen Instabilität verringern, die politische und wirtschaftliche Zusammenarbeit in der Region stärken und die Unterstützung des Volkes für die EU und die Perspektiven für die europäische Integration erhöhen sowie den Horizont ihrer Völker erweitern und extremistische und antieuropäische Einstellungen im Zaum halten.
Europarl v8

I voted in favour of this resolution for visa exemption so that Bosnia and Herzegovina and Albania could benefit from this as quickly as possible.
Ich habe für diese Entschließung zur Visumbefreiung gestimmt, so dass Bosnien und Herzegowina und Albanien so schnell wie möglich davon profitieren können.
Europarl v8

For this reason, Mr President, and for other reasons which I shall mention in my second speech, it is worth us granting the visa exemption to Taiwan, as the United Kingdom and Ireland did last year.
Aus diesem und aus weiteren Gründen, die ich noch in meinem zweiten Redebeitrag anführen werde, lohnt es sich, Herr Präsident, dass wir die Visumpflicht für taiwanesische Staatsangehörige, so wie es das Vereinigte Königreich und Irland im letzten Jahr getan haben, aufheben.
Europarl v8