Übersetzung für "Visa exemption" in Deutsch
America
is
attaching
a
number
of
conditions
to
visa
exemption
as
part
of
the
fight
against
terrorism.
Amerika
knüpft
im
Rahmen
der
Terrorbekämpfung
eine
Reihe
von
Bedingungen
an
die
Visumfreiheit.
Europarl v8
The
visa
requirement
exemption
applies
only
to
holders
of
biometric
passports.’.
Die
Visumbefreiung
gilt
nur
für
Inhaber
biometrischer
Reisepässe.“
DGT v2019
Visa
exemption
or
visa-free
access
does
not
apply
to
South
Africa.
Befreiung
von
der
Visumspflicht
oder
visafreie
Einreise
gilt
nicht
für
Vereinigte
Arabische
Emirate.
ParaCrawl v7.1
Visa
exemption
or
visa-free
access
does
not
apply
to
Australia.
Befreiung
von
der
Visumspflicht
oder
visafreie
Einreise
gilt
nicht
für
Norwegen.
ParaCrawl v7.1
If
we
are
granted
a
visa
exemption,
we
will
take
a
detour
to
Jordan.
Falls
wir
eine
Ausnahmegenehmigung
erhalten,
werden
wir
einen
Abstecher
nach
Jordanien
machen.
CCAligned v1
Visa
exemption
or
visa-free
access
does
not
apply
to
Taiwan.
Befreiung
von
der
Visumspflicht
oder
visafreie
Einreise
gilt
nicht
für
Ungarn.
ParaCrawl v7.1
Visa
exemption
or
visa-free
access
does
not
apply
to
Norway.
Befreiung
von
der
Visumspflicht
oder
visafreie
Einreise
gilt
nicht
für
Norwegen.
ParaCrawl v7.1
Visa
exemption
or
visa-free
access
does
not
apply
to
Spain.
Befreiung
von
der
Visumspflicht
oder
visafreie
Einreise
gilt
nicht
für
Brasilien.
ParaCrawl v7.1
Visa
exemption
or
visa-free
access
does
not
apply
to
France.
Befreiung
von
der
Visumspflicht
oder
visafreie
Einreise
gilt
nicht
für
Schweiz.
ParaCrawl v7.1
Visa
exemption
or
visa-free
access
does
not
apply
to
Russia.
Befreiung
von
der
Visumspflicht
oder
visafreie
Einreise
gilt
nicht
für
Ungarn.
ParaCrawl v7.1
Alternatively,
a
bilateral
visa
exemption
agreement
between
the
European
Community
and
Singapore
should
be
considered.
Alternativ
käme
ein
bilaterales
Abkommen
über
die
Visumbefreiung
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
Singapur
in
Betracht.
TildeMODEL v2018
The
visa
exemption
does
not
provide
for
the
right
to
work
in
the
EU.
Die
Befreiung
von
der
Visumpflicht
impliziert
kein
Anrecht,
in
der
EU
zu
arbeiten.
TildeMODEL v2018
Visa
exemption
for
some
must
not
be
to
the
detriment
of
other
citizens
of
the
Western
Balkans,
however.
Visabefreiung
auf
der
einen
Seite
darf
nicht
die
Benachteiligung
von
Bürgern
des
Westbalkan
auf
der
anderen
Seite
bewirken.
Europarl v8
It
has
already
been
recalled
that
when,
in
November
2009,
we
adopted
the
visa
exemption
for
Serbia,
Montenegro
and
the
Former
Yugoslav
Republic
of
Macedonia,
we
were
only
unable
to
do
so
for
Albania
and
Bosnia
and
Herzegovina,
too,
for
the
simple
reason
that
they
did
not
fulfil
the
criteria.
Es
wurde
bereits
daran
erinnert,
dass
als
wir
im
November
2009
die
Befreiung
von
der
Visumpflicht
für
Serbien,
Montenegro
und
die
ehemalige
jugoslawische
Republik
Mazedonien
beschlossen,
wir
aber
dies
für
Albanien
sowie
Bosnien
und
Herzegowina
aus
dem
einfachen
Grund
nicht
auch
tun
konnten,
weil
diese
die
Kriterien
nicht
erfüllten.
Europarl v8
I
voted
in
favour
as
I
believe
that
Taiwan
should
be
transferred
to
the
positive
list
for
granting
visa
exemption.
Ich
habe
dafür
gestimmt,
weil
ich
glaube,
dass
Taiwan
auf
die
Positivliste
für
die
Erteilung
der
Visumbefreiung
übertragen
werden
sollte.
Europarl v8
Most
of
the
countries
in
this
region
that
have
a
similar
level
of
development
have
already
obtained
visa
exemption,
and
this
decision
reinforces
the
EU's
decision
to
prioritise
policies
which
contribute
to
economic
growth
and
the
creation
of
more
and
better
jobs,
along
with
policies
that
contribute
to
competitiveness.
Die
Mehrheit
der
Länder
in
dieser
Region
mit
einem
vergleichbaren
Entwicklungsniveau
haben
bereits
eine
Visumfreiheit
erhalten,
und
diese
Entscheidung
untermauert
den
Entschluss
der
EU,
Strategien
zu
privilegieren,
die
zusammen
mit
wettbewerbsfördernden
Strategien
zum
Wirtschaftswachstum
und
zur
Schaffung
von
mehr
und
besseren
Arbeitsplätzen
beitragen.
Europarl v8
Firstly,
many
other
countries
in
the
same
geographical
zone
(Hong
Kong,
Macao,
Japan,
South
Korea
...)
have
already
benefited,
for
some
time
now,
from
this
very
visa
exemption.
Erstens,
zahlreiche
andere
Staaten
in
derselben
geografischen
Zone
(Hong
Kong,
Macao,
Japan,
Südkorea
...)
haben
bereits
von
eben
dieser
Visabefreiung
profitiert.
Europarl v8
The
visa
exemption
granted
to
Serbia
and
Montenegro
will
provide
an
opportunity
to
acquire
a
European
perspective
primarily
to
the
young
people
on
whom
the
Europe
of
the
future
will
be
built.
Die
Serbien
und
Montenegro
gewährte
Ausnahme
von
der
Visumpflicht
wird
die
Chance
bieten,
dass
vorrangig
Jugendliche,
auf
denen
das
Europa
der
Zukunft
errichtet
wird,
einen
europäischen
Blickwinkel
erhalten.
Europarl v8
Of
similar
importance
is
the
maintenance
of
visa
exemption
for
the
Hungarians
living
in
Vojvodina,
for
those
citizens
who
live
on
either
side
of
the
border,
speak
the
same
language,
and
cultivate
close
family
and
cultural
ties.
Einen
ähnlichen
Stellenwert
hat
die
weitere
Anwendung
der
Ausnahme
von
der
Visumpflicht
für
die
in
der
Vojvodina
lebenden
Ungarn,
für
die
Bürgerinnen
und
Bürger,
die
auf
beiden
Seiten
der
Grenze
leben,
die
gleiche
Sprache
sprechen
und
enge
familiäre
und
kulturelle
Bindungen
pflegen.
Europarl v8
The
visa
exemption
for
travel
purposes
other
than
those
stipulated
in
the
agreement
can
still
be
realised
under
the
provisions
of
bilateral
agreements
signed
by
Brazil
with
23
of
the
27
Member
States.
Die
Befreiung
von
der
Visumpflicht
zu
anderen
Reisezwecken
als
denen,
wie
sie
im
Abkommen
angegeben
sind,
kann
weiterhin
nach
den
Bestimmungen
bilateraler
Abkommen
erfolgen,
die
Brasilien
mit
23
der
27
Mitgliedstaaten
unterzeichnet
hat.
Europarl v8
The
guarantee
that
the
European
Union
will
extend
visa
exemption
to
the
two
countries,
especially
to
Bosnia
and
Herzegovina,
in
the
very
near
future,
at
the
beginning
of
autumn
2010,
will
reduce
the
risk
of
greater
political
and
ethnic
instability,
strengthen
political
and
economic
cooperation
in
the
region,
and
increase
popular
support
for
the
EU
and
the
prospects
for
European
integration,
as
well
as
broaden
the
horizons
of
its
people
and
restrain
extremist
and
anti-European
sentiment.
Die
Garantie,
dass
die
Europäische
Union
die
Visumbefreiung
auf
die
beiden
Länder,
insbesondere
Bosnien
und
Herzegowina,
in
sehr
naher
Zukunft,
nämlich
Anfang
Herbst
2010,
ausweiten
wird,
wird
das
Risiko
einer
großen
politischen
und
ethnischen
Instabilität
verringern,
die
politische
und
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
in
der
Region
stärken
und
die
Unterstützung
des
Volkes
für
die
EU
und
die
Perspektiven
für
die
europäische
Integration
erhöhen
sowie
den
Horizont
ihrer
Völker
erweitern
und
extremistische
und
antieuropäische
Einstellungen
im
Zaum
halten.
Europarl v8
I
voted
in
favour
of
this
resolution
for
visa
exemption
so
that
Bosnia
and
Herzegovina
and
Albania
could
benefit
from
this
as
quickly
as
possible.
Ich
habe
für
diese
Entschließung
zur
Visumbefreiung
gestimmt,
so
dass
Bosnien
und
Herzegowina
und
Albanien
so
schnell
wie
möglich
davon
profitieren
können.
Europarl v8
For
this
reason,
Mr
President,
and
for
other
reasons
which
I
shall
mention
in
my
second
speech,
it
is
worth
us
granting
the
visa
exemption
to
Taiwan,
as
the
United
Kingdom
and
Ireland
did
last
year.
Aus
diesem
und
aus
weiteren
Gründen,
die
ich
noch
in
meinem
zweiten
Redebeitrag
anführen
werde,
lohnt
es
sich,
Herr
Präsident,
dass
wir
die
Visumpflicht
für
taiwanesische
Staatsangehörige,
so
wie
es
das
Vereinigte
Königreich
und
Irland
im
letzten
Jahr
getan
haben,
aufheben.
Europarl v8