Übersetzung für "Visa costs" in Deutsch
The
Schengen
visa,
which
costs
EUR
60,
is
too
expensive
a
treat
for
many
Belarusians.
Das
Schengen-Visum
kostet
60
Euro
und
ist
für
viele
Belarussen
zu
teuer.
Europarl v8
Company
must
pay
all
fees
and
visa
costs
prior
to
employment.
Das
Unternehmen
muss
vor
der
Beschäftigung
alle
Gebühren
und
Visakosten
bezahlen.
CCAligned v1
The
airport
visa
currently
costs
50.00
€.
Das
Flughafenvisum
kostet
derzeit
50,00
€.
ParaCrawl v7.1
You
are
responsible
for
paying
for
your
own
travel
costs
and
visa
costs.
Sie
sind
dafür
verantwortlich,
Ihre
eigenen
Reise-
und
Visakosten
zu
bezahlen.
CCAligned v1
The
transfer
of
a
visa
costs
€
20.
Die
Bereitstellung
eines
Visums
kostet
20
€.
ParaCrawl v7.1
Application
for
this
visa
costs
60
EUR.
Antrag
für
dieses
Visum
kostet
60
EUR.
ParaCrawl v7.1
Should
we
pay
for
the
au
pair
plane
ticket
or
visa
costs?
Sollten
wir
zahlen
für
das
Au-pair-Flugticket
oder
ein
Visum
kostet?
ParaCrawl v7.1
Obtaining
a
visa
may
involve
costs.
Die
Erteilung
eines
Visums
kann
mit
Kosten
verbunden
sein.
ParaCrawl v7.1
For
example,
reduce
visa
costs
for
Belarusians
as
soon
as
possible.
Senken
Sie
beispielsweise
so
schnell
wie
möglich
Visagebühren
für
Bürgerinnen
und
Bürger
von
Belarus.
Europarl v8
Reimbursement
of
visa
application
costs
for
students
and
graduates
who
are
not
EU
citizens.
Erstattung
der
Kosten
für
Visumsanträge
bei
Studierenden
und
Graduierten,
die
keine
EU-Bürger
sind.
ParaCrawl v7.1
The
process
of
obtaining
a
visa
and
any
costs
connected
to
it
are
the
responsibility
of
the
Volunteer.
Die
Beschaffung
eines
Visums
und
die
Bezahlung
damit
verbundener
Kosten
unterliegen
der
Verantwortung
der
Ehrenamtlichen.
ParaCrawl v7.1
The
visa
costs
$15.
Das
Visum
kostet
15
$.
ParaCrawl v7.1
Visa
costs
refund
is
offered
by
Adriatic.hr
to
direct
guests
only.
Die
Rückerstattung
der
Kosten
für
die
Ausstellung
des
Visums
bietet
Adriatic.hr
nur
seinen
direkten
Gästen
an.
ParaCrawl v7.1
I
agree
with
a
common
visa
policy
that
facilitates
legitimate
travel
and
implements
measures
aimed
at
facilitating
the
process
of
lodging
and
processing
visa
applications
(reduced
costs,
simplified
issue
procedure,
use
of
visas
for
multiple
entries,
longer
periods
of
validity).
Ich
befürworte
eine
gemeinsame
Visapolitik,
die
legitime
Reisen
erleichtert
und
Maßnahmen
umsetzt,
die
zum
Ziel
haben,
den
Prozess
zum
Einreichen
und
Bearbeiten
von
Visaanträgen
zu
vereinfachen
(Kostensenkung,
vereinfachte
Ausstellungsverfahren,
Visa
für
mehrere
Einreisen,
längere
Gültigkeitsdauer).
Europarl v8
We
call
on
Member
States
in
the
Schengen
area
to
use
all
available
tools,
mainly
national
visa
costs,
in
order
to
facilitate
the
movement
of
Belarusian
citizens
within
each
Member
State's
territory.
Wir
fordern
die
Mitgliedstaaten
im
Schengen-Raum
auf,
alle
verfügbaren
Instrumente
zu
nutzen,
in
erster
Linie
bezüglich
der
nationalen
Visagebühren,
um
die
Bewegungsfreiheit
der
Bürger
von
Belarus
innerhalb
des
Hoheitsgebietes
jedes
Mitgliedstaates
zu
erleichtern.
Europarl v8
Because
of
the
consequences
of
the
Council
Decision
regarding
the
introduction
of
the
European
Visa
Information
System
(VIS)
with
biometric
identifiers,
this
amount
no
longer
covers
current
visa
application
processing
costs.
Wegen
der
Auswirkungen
der
Entscheidung
des
Rates
über
die
Einführung
des
Visa-Informationssystems
(VIS)
mit
biometrischen
Daten
deckt
dieser
Betrag
aber
die
laufenden
Kosten
für
die
Bearbeitung
eines
Visumantrags
nicht
mehr.
TildeMODEL v2018
Costs
not
related
to
the
above
headings
might
be
visa
costs,
and
an
estimate
of
a
contingency
sum
for
bank
charges
and
exchange
losses.
Als
Kosten,
die
nicht
unter
die
obigen
Rubriken
fallen,
können
beispielsweise
Visagebühren
und
eine
veranschlagte
Reserve
für
Bankgebühren
und
Kursverluste
angegeben
werden.
EUbookshop v2
These
include
accommodation,
meals,
medical
insurance,
social
security
costs,
visa
costs,
local
transportation
costs
and
any
other
daily
living
costs.
Hierzu
zählen
Kosten
für
Unterbringung,
Mahlzeiten,
Krankenversicherung,
Sozialversicherung,
Visa,
Benutzung
von
Verkehrsmitteln
vor
Ort
und
sonstige
Ausgaben
für
den
täglichen
Lebensunterhalt.
EUbookshop v2
This
includes
accommodation,
medical
insurance,
social
security
costs,
visa
costs,
local
travel
costs
and
any
other
daily
living
costs.
Dazu
zählen
Kosten
für
Unterbringung,
Krankenversicherung,
Sozialversicherung,
Visa,
Benutzung
von
Verkehrsmitteln
vor
Ort
und
sonstige
Ausgaben
für
den
täglichen
Lebensunterhalt.
EUbookshop v2
This
led
to
ineligible
travel,
visa
and
activity
costs
amounting
to
12
460
euro
(37
%
of
declared
costs).
Dadurch
entstanden
nicht
förderfähige
Kosten
für
Reisen,
Visagebühren
und
Aktivitäten
in
Höhe
von
12
460
Euro
(37
%
der
gemeldeten
Kosten).
EUbookshop v2
Other
costs
may
include
institutional
costs
(see
on
this
paragraph
10.2.4.
of
the
Guide
for
applicants),
exchange
losses,
visa
costs,
bank
charges,
health
insurance
(compulsory),
translation,
language
courses
when
provided
from
outside
the
consortium
members.
Zu
den
anderen
Kosten
gehören
institutionelle
Kosten
(siehe
hierzu
Abschnitt
10.2.4
des
Leitfadens
für
Antragsteller),
Wechselkursverluste,
Visagebühren,
Bankgebühxen,
Krankenversichung
(Pflicht),
Übersetzungen,
Sprachkurse,
sofern
diese
von
außerhalb
der
Konsortiummitglieder
bereitgestellt
werden.
EUbookshop v2
Other
costs
may
include
institutional
costs
(see
on
this
paragraph
10.2.4.
of
the
Guide
for
applicants),
photocopying
and
consumable,
exchange
losses,
visa
costs,
bank
charges,
health
insurance
(compulsory),
translation,
language
courses
when
provided
from
outside
the
consortium
members.
Zu
den
anderen
Kosten
gehören
institutioneUe
Kosten
(siehe
hierzu
Abschnitt
10.2.4
des
Leitfadens
für
AntragsteUer),
Kosten
für
Fotokopieren
und
Materialaufwand,
Wechselkursverluste,
Visagebühren,
Bankgebühren,
Krankenversichung
(Pflicht),
Übersetzungen,
Sprachkurse,
sofern
diese
von
außerhalb
der
KonsortiummitgUeder
bereitgesteUt
werden.
EUbookshop v2
Discount
for
visa
costs
refund
will
be
included
already
in
the
pre-invoice
for
the
reserved
accommodation.
Dem
Gast
wird
der
Nachlass
für
die
Rückerstattung
der
Kosten
für
die
Ausstellung
des
Visums
gleich
beim
Ausstellen
der
Zahlungsaufforderung
für
die
reservierte
Unterkunft
berechnet.
ParaCrawl v7.1
Students
may
be
awarded
an
Erasmus
grant
to
help
cover
the
travel
and
subsistence
costs
(including
insurance
and
visa
costs)
incurred
in
connection
with
their
placement
period
abroad.
Als
Beitrag
zur
Deckung
ihrer
Reise-
und
Aufenthaltskosten
(einschließlich
Versicherungs-
und
Visakosten)
in
Verbindung
mit
ihrem
Auslandsaufenthalt
können
Studierende
ein
Erasmus-
Stipendium
erhalten.
ParaCrawl v7.1
In
the
embassy
they
weren’t
so
friendly:
there
is
only
a
30-day
visa
and
it
costs
30
dollars.
In
der
Botschaft
ging’s
nicht
so
freundlich
zu:
Es
gibt
nur
ein
30-Tage
Visum,
kostet
30
Dollar,
Bearbeitungszeit
fünf
Tage.
ParaCrawl v7.1