Übersetzung für "Violent action" in Deutsch

Satyagraha is a non-violent collective action.
Satyagraha ist eine gewaltfreie gemeinsame Aktion.
Europarl v8

It also regretted the violent action on the part of the security forces.
Sie bedauerte auch die gewalttätigen Aktionen der Sicherheitskräfte.
Europarl v8

Will they take violent action against the government?
Werden sie gewaltsame Handlungen gegen die Regierung unternehmen?
ParaCrawl v7.1

You know, as if some violent action woke me up.
Sie wissen, wie wenn eine gewalttätige Aktion mich aufgeweckt hätte.
ParaCrawl v7.1

Regarding the violent action, they ask workers to report to the local police office.
Wegen der gewalttätigen Behandlung sollen sich die Arbeiterinnen an die Polizei wenden.
ParaCrawl v7.1

An example of non-violent direct action is the Animal Liberation Front .
Ein Beispiel für eine gewaltlose direkte Aktion ist Animal Liberation Front .
ParaCrawl v7.1

The EUCDW condemns all violent action of the so-called "globalisation opponents".
Die EUCDA verurteilt die gewaltsamen Aktionen der sogenannten "Globalisierungsgegner".
ParaCrawl v7.1

Violent or not, action video games have a fundamental purpose: amuse.
Heftiges oder nicht, Action-Videospiele haben einen grundlegenden Zweck: amüsieren.
ParaCrawl v7.1

Violent action has no chance whatsoever to hurt Israel.
Gewaltaktionen haben keine Chance, Israel zu verletzen.
ParaCrawl v7.1

Violent in the, action video games have a fundamental purpose: amuse.
Heftige in der, Action-Videospiele haben einen grundlegenden Zweck: amüsieren.
ParaCrawl v7.1

Non-violent direct action is a misnomer.
Gewaltfreie direkte Aktion ist die falsche Bezeichnung.
ParaCrawl v7.1

This worker is by no means waiting impatiently for our call to violent action.
Dieser Arbeiter wartet keinesfalls ungeduldig auf unseren Aufruf zu gewalttätigen Aktionen.
ParaCrawl v7.1

In some cases, their despair leads them to take violent action, even to commit suicide.
In manchen Fällen hat die Verzweiflung schon zu gewaltsamen Aktionen oder gar zu Selbstmorden geführt.
Europarl v8

All violent action must be banned, while preserving the legitimate right to freedom of expression.
Jegliche Anwen­dung von Gewalt muss geächtet und gleichzeitig das legitime Recht auf freie Meinungs­äußerung gewahrt werden.
TildeMODEL v2018

Violent action, since that seems to be the only thing your people understand.
Gewalt - das scheint das Einzige zu sein, was die Leute hier verstehen.
OpenSubtitles v2018

Without the interference of a leader, these kids would never consider violent action.
Ohne den Einfluss eines Anführers... würden diese Kinder niemals gewaltsame Handlungen in Erwägung ziehen.
OpenSubtitles v2018

He'd just condemned violent action.
Er wollte keine Gewaltaktionen mehr.
OpenSubtitles v2018