Übersetzung für "Vibration absorber" in Deutsch
The
vibration
absorber
according
to
the
embodiment
of
FIG.
Der
Schwingungsabsorber
gemäß
dem
Ausführungsbeispiel
der
Fig.
EuroPat v2
Expediently,
at
least
one
torsional
vibration
absorber
is
arranged
and
dimensioned
for
reducing
the
first
frequency.
Zweckmäßigerweise
wird
mindestens
ein
Drehschwingungstilger
zur
Reduzierung
der
ersten
Frequenz
angeordnet
und
bemessen.
EuroPat v2
In
this
way,
the
vibration
absorber
can
be
adapted
to
different
resonance
frequencies
of
a
vehicle
component.
Der
Schwingungstilger
kann
so
an
unterschiedliche
Resonanzfrequenzen
eines
Fahrzeugbauteils
angepaßt
werden.
EuroPat v2
The
vibration
absorber
operates
oppositely
to
the
axle
vibrations
and
reduces
the
latter.
Der
Schwingungstilger
wirkt
den
Achsschwingungen
entgegen
und
reduziert
diese.
EuroPat v2
The
vibration
absorber
is
designed
to
the
axle
resonance.
Der
Schwingungstilger
ist
auf
die
Achsresonanz
ausgelegt.
EuroPat v2
An
active
vibration-absorber
of
that
kind
is
known
from
German
patent
DE-43
01
845
C1.
Ein
derartiger
aktiver
Schwingungstilger
ist
aus
der
DE-43
01
845
C1
bekannt.
EuroPat v2
Another
vibration-absorber
has
become
known
heretofore
from
German
patent
DE-41
38
405
C1.
Ein
anderer
Schwingungstilger
ist
aus
der
DE-41
38
405
C1
bekannt.
EuroPat v2
The
restoring
force
of
the
vibration
absorber
may
be
adjusted
by
forming
the
metal
ring
with
different
chamfers.
Durch
Anbringen
verschiedenartiger
Metallringe
kann
somit
die
Rückstellkraft
des
Schwingungstilgers
variiert
werden.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
clutch
unit
with
two
wet
clutches
arranged
one
above
the
other
and
with
a
torsional
vibration
absorber.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Kupplungsaggregat
mit
zwei
übereinander
angeordneten
Nasskupplungen
und
einem
Drehschwingungstilger.
EuroPat v2
As
a
result,
the
housing
cover
and
the
vibration
absorber
device
can
be
connected
to
form
a
mountable
unit.
Dadurch
sind
der
Gehäusedeckel
und
die
Schwingungstilgervorrichtung
zu
einer
montierbaren
Einheit
verbindbar.
EuroPat v2
The
vibration
absorber
device
12
a
and
the
drive
mechanism
18
a
are
thereby
protected
against
soiling.
Dadurch
sind
die
Schwingungstilgervorrichtung
12a
und
die
Antriebsmechanik
18a
vor
einer
Verschmutzung
geschützt.
EuroPat v2
Thus,
a
vibration
absorber
8
is
arranged
on
the
lever
element
7
.
Entsprechend
ist
an
dem
Hebelelement
7
ein
Schwingungstilger
8
angeordnet.
EuroPat v2
Optionally
the
inflator
can
also
act
as
vibration
absorber.
Optional
kann
der
Gasgenerator
auch
als
Schwingungstilger
wirken.
EuroPat v2
This
object
is
achieved
by
a
vibration
absorber
having
the
features
of
claim
1
.
Diese
Aufgabe
wird
durch
einen
Schwingungsabsorber
mit
den
Merkmalen
des
Patentanspruchs
1
gelöst.
EuroPat v2
The
principle
of
a
vibration
absorber
of
this
kind
is
known
from
the
art.
Das
Prinzip
eines
derartigen
Schwingungstilgers
ist
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannt.
EuroPat v2
The
vibration
absorber
4
is
respectively
arranged
on
opposite
sides
of
the
rail
web
9
.
Auf
gegenüberliegenden
Seiten
des
Schienenstegs
9
ist
jeweils
der
Schwingungsabsorber
4
angeordnet.
EuroPat v2
The
vibration
damper
and/or
vibration
absorber
preferably
consists
of
an
elastomer-metal
composite
element.
Vorzugsweise
besteht
der
Schwingungsdämpfer
und/oder
Schwingungstilger
aus
einem
Elastomer-Metall-Verbundelement.
EuroPat v2
The
gas
generator
can
also
be
configured
as
a
so-called
vibration
absorber.
Der
Gasgenerator
kann
auch
als
sogenannter
Schwingungstilger
ausgelegt
sein.
EuroPat v2
The
vibration
absorber
preferably
acts
on
the
roll
jacket.
Vorzugsweise
wirkt
der
Schwingungstilger
auf
den
Walzenmantel.
EuroPat v2
The
absorber
frequency
of
the
vibration
absorber
should
then
be
coordinated
with
this
barring
frequency.
Die
Tilgerfrequenz
des
Schwingungstilgers
sollte
dann
auf
diese
Barring-Frequenz
abgestimmt
sein.
EuroPat v2