Übersetzung für "Vibration absorber" in Deutsch

The vibration absorber according to the embodiment of FIG.
Der Schwingungsabsorber gemäß dem Ausführungsbeispiel der Fig.
EuroPat v2

Expediently, at least one torsional vibration absorber is arranged and dimensioned for reducing the first frequency.
Zweckmäßigerweise wird mindestens ein Drehschwingungstilger zur Reduzierung der ersten Frequenz angeordnet und bemessen.
EuroPat v2

In this way, the vibration absorber can be adapted to different resonance frequencies of a vehicle component.
Der Schwingungstilger kann so an unterschiedliche Resonanzfrequenzen eines Fahrzeugbauteils angepaßt werden.
EuroPat v2

The vibration absorber operates oppositely to the axle vibrations and reduces the latter.
Der Schwingungstilger wirkt den Achsschwingungen entgegen und reduziert diese.
EuroPat v2

The vibration absorber is designed to the axle resonance.
Der Schwingungstilger ist auf die Achsresonanz ausgelegt.
EuroPat v2

An active vibration-absorber of that kind is known from German patent DE-43 01 845 C1.
Ein derartiger aktiver Schwingungstilger ist aus der DE-43 01 845 C1 bekannt.
EuroPat v2

Another vibration-absorber has become known heretofore from German patent DE-41 38 405 C1.
Ein anderer Schwingungstilger ist aus der DE-41 38 405 C1 bekannt.
EuroPat v2

The restoring force of the vibration absorber may be adjusted by forming the metal ring with different chamfers.
Durch Anbringen verschiedenartiger Metallringe kann somit die Rückstellkraft des Schwingungstilgers variiert werden.
EuroPat v2

The invention relates to a clutch unit with two wet clutches arranged one above the other and with a torsional vibration absorber.
Die Erfindung betrifft ein Kupplungsaggregat mit zwei übereinander angeordneten Nasskupplungen und einem Drehschwingungstilger.
EuroPat v2

As a result, the housing cover and the vibration absorber device can be connected to form a mountable unit.
Dadurch sind der Gehäusedeckel und die Schwingungstilgervorrichtung zu einer montierbaren Einheit verbindbar.
EuroPat v2

The vibration absorber device 12 a and the drive mechanism 18 a are thereby protected against soiling.
Dadurch sind die Schwingungstilgervorrichtung 12a und die Antriebsmechanik 18a vor einer Verschmutzung geschützt.
EuroPat v2

Thus, a vibration absorber 8 is arranged on the lever element 7 .
Entsprechend ist an dem Hebelelement 7 ein Schwingungstilger 8 angeordnet.
EuroPat v2

Optionally the inflator can also act as vibration absorber.
Optional kann der Gasgenerator auch als Schwingungstilger wirken.
EuroPat v2

This object is achieved by a vibration absorber having the features of claim 1 .
Diese Aufgabe wird durch einen Schwingungsabsorber mit den Merkmalen des Patentanspruchs 1 gelöst.
EuroPat v2

The principle of a vibration absorber of this kind is known from the art.
Das Prinzip eines derartigen Schwingungstilgers ist aus dem Stand der Technik bekannt.
EuroPat v2

The vibration absorber 4 is respectively arranged on opposite sides of the rail web 9 .
Auf gegenüberliegenden Seiten des Schienenstegs 9 ist jeweils der Schwingungsabsorber 4 angeordnet.
EuroPat v2

The vibration damper and/or vibration absorber preferably consists of an elastomer-metal composite element.
Vorzugsweise besteht der Schwingungsdämpfer und/oder Schwingungstilger aus einem Elastomer-Metall-Verbundelement.
EuroPat v2

The gas generator can also be configured as a so-called vibration absorber.
Der Gasgenerator kann auch als sogenannter Schwingungstilger ausgelegt sein.
EuroPat v2

The vibration absorber preferably acts on the roll jacket.
Vorzugsweise wirkt der Schwingungstilger auf den Walzenmantel.
EuroPat v2

The absorber frequency of the vibration absorber should then be coordinated with this barring frequency.
Die Tilgerfrequenz des Schwingungstilgers sollte dann auf diese Barring-Frequenz abgestimmt sein.
EuroPat v2