Übersetzung für "Viable solution" in Deutsch
Without
their
effective
long-term
co-operation
there
can
be
no
viable
solution.
Ohne
ihre
ständige
und
effiziente
Mitarbeit
gibt
es
keine
lebensfähige
Lösung.
Europarl v8
New
elections
under
close
international
supervision
are
the
only
viable,
democratic
solution.
Neuwahlen
unter
eingehender
internationaler
Beobachtung
sind
die
einzig
realistische
demokratische
Lösung.
Europarl v8
A
voluntary
scheme
is
often
the
most
viable
solution.
Freiwilligkeit
ist
häufig
die
beste
Lösung.
Europarl v8
The
use
of
food
aid
is
not
a
viable
solution.
Die
Gewährung
von
Nahrungsmittelhilfe
ist
keine
tragfähige
Lösung.
Europarl v8
Decoupled
aids
are
not
a
viable
solution
for
the
farmer.
Die
entkoppelten
Beihilfen
sind
keine
tragfähige
Lösung
für
den
Landwirt.
Europarl v8
Any
viable
solution
requires
that
the
following
conditions
be
satisfied:
Jede
lebensfähige
Lösung
setzt
voraus,
dass
die
folgenden
Bedingungen
erfüllt
werden:
News-Commentary v14
The
EP
has
started
stimulating
the
Commission
to
identify
a
viable
and
effective
solution.
Das
EP
habe
die
Kommission
ersucht,
eine
machbare
und
wirksame
zu
finden.
TildeMODEL v2018
The
only
viable
solution
is
to
decentralize
economic
development.
Die
Lösung
kann
auch
hier
nur
die
Dezentralisierung
der
wirtschaftlichen
Entwicklung
sein.
TildeMODEL v2018
This
re-balancing
of
modal
shift
appears
to
be
the
only
viable
long
term
solution.
Diese
neue
Gewichtung
der
Verkehrszweige
scheint
die
einzige
langfristig
tragfähige
Lösung
zu
sein.
TildeMODEL v2018
A
modification
of
the
current
Transparency
Directive
seems
to
be
the
most
viable
solution.
Eine
Änderung
der
geltenden
Transparenzrichtlinie
scheint
die
tragfähigste
Lösung
zu
sein.
TildeMODEL v2018
For
many
of
the
most
vulnerable
refugees,
resettlement
remains
the
only
viable
durable
solution.
Für
viele
besonders
schutzbedürftige
Flüchtlinge
bleibt
die
Neuansiedlung
die
einzige
praktikable
dauerhafte
Lösung.
TildeMODEL v2018
Dialogue
is
the
only
viable
solution.
Der
Dialog
ist
hierfür
die
einzig
tragfähige
Lösung.
TildeMODEL v2018
But
actually,
that's
probably
not
a
viable
solution.
Aber
das
ist
vermutlich
keine
sinnvolle
Lösung.
OpenSubtitles v2018
We're
standing
in
our
viable
solution.
Wir
stehen
in
unserer
brauchbaren
Lösung.
OpenSubtitles v2018
The
project
offered
an
economically
viable
solution
that
did
not
require
intensive
management.
Das
Projekt
bot
eine
wirtschaftlich
machbare
Lösung,
die
keine
intensive
Bewirtschaftung
erforderte.
EUbookshop v2
We'll
tell
everybody
the
truth
as
soon
as
we
have
a
viable
solution.
Wir
sagen
allen
die
Wahrheit,
sobald
wir
eine
brauchbare
Lösung
haben.
OpenSubtitles v2018
The
objective
must
be
a
viable
peace
solution
as
envisaged
by
the
Minsk
peace
plan.
Ziel
muss
eine
tragfähige
Friedenslösung
sein,
wie
sie
der
Minsker
Friedensplan
vorsieht.
ParaCrawl v7.1
The
only
viable
solution
is
timely
and
systematic
backups.
Die
einzige
praktikable
Lösung
ist
die
rechtzeitigen
und
systematischen
Backups.
ParaCrawl v7.1
Biogas
is
a
viable
solution
for
manufacturers.
Biogas
ist
eine
Lösung,
auf
die
beispielsweise
ein
Hersteller
setzt.
ParaCrawl v7.1
A
viable
solution
requires
the
exchange
of
these
views.
Für
eine
tragfähige
Lösung
braucht
es
den
Austausch
dieser
Sichtweisen.
ParaCrawl v7.1
Adsorption
can
be
a
viable
solution.
Eine
praktikable
Lösung
kann
die
Adsorption
sein.
ParaCrawl v7.1
We
finally
found
a
viable
solution
for
the
notebook
chassis
Endlich
haben
wir
eine
brauchbare
Lösung
für
das
Notebook-Gehäuse
gefunden!
CCAligned v1