Übersetzung für "Veterinary science" in Deutsch
Maya
Bühler
studied
Veterinary
Science
at
the
University
of
Zurich.
Maya
Bühler
studierte
Veterinärmedizin
an
der
Universität
Zürich.
ParaCrawl v7.1
The
study
was
published
in
the
Journal
of
Equine
Veterinary
Science
.
Die
Ergebnisse
wurden
im
Journal
of
Equine
Veterinary
Science
publiziert.
ParaCrawl v7.1
Incidentally,
programmes
in
medicine,
pharmacy
and
veterinary
science
are
still
organised
in
a
long
cycle.
Vereinzelt
werden
Studiengänge
in
den
Fachrichtungen
Medizin,
Pharmazie
und
Tiermedizin
noch
als
einphasige
Studiengängen
angeboten.
EUbookshop v2
Matthias
GAULY
studied
agricultural
(animal
science)
and
veterinary
science
at
the
Universities
of
Bonn
and
Gießen,
Germany.
Matthias
GAULY
studierte
an
den
Universitäten
Bonn
und
Gießen
Agrarwissenschaften
(Vertiefung
Nutztierwissenschaft)
und
Veterinärmedizin.
ParaCrawl v7.1
Students
interested
in
medicine,
dentistry
or
veterinary
science
may
wish
to
consider
the
Bachelor
of
Arts
in
Chemistry
degree.
Studenten
in
Medizin,
Zahnmedizin
oder
Tiermedizin
möge
den
Bachelor
of
Arts
in
Chemie
Grad
berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1
Scientists
who
are
not
only
competent
in
veterinary
science,
but
above
all
scientists
from
the
field
of
human
medicine
and
also
scientists
who
are
known
and
renowned
for
cancer
research.
Wissenschaftler,
die
nicht
nur
auf
dem
Gebiet
der
Tiermedizin
kompetent
sind,
sondern
vor
allem
Wissenschaftler
aus
der
Humanmedizin
sowie
auch
Wissenschaftler,
die
bei
der
Krebsforschung
bekannt
und
renommiert
sind.
Europarl v8
He
studied
fish
pathology
at
the
University
of
Stirling
and
in
1985
was
awarded
the
MSc
in
Aquatic
Veterinary
Science.
Anschließend
spezialisierte
er
sich
auf
Meerestiere
und
machte
1985
den
Master
of
Science
in
Fischpathologie
an
der
Universität
Stirling.
Wikipedia v1.0
Phage
therapy
has
many
potential
applications
in
human
medicine
as
well
as
dentistry,
veterinary
science,
and
agriculture.
Für
die
Phagentherapie
gibt
es
viele
potentielle
Anwendungen
in
der
Humanmedizin,
Zahnmedizin,
Tiermedizin,
Landwirtschaft
und
Lebensmittelsicherheit.
Wikipedia v1.0
In
1877
he
gave
a
series
of
lectures
at
the
University
of
Georgia
on
the
topic
of
veterinary
science.
An
der
University
of
Georgia
hielt
er
Vorlesungen
in
Tiermedizin
und
promovierte
1876
an
der
Cornell
University.
Wikipedia v1.0
Further
training
shall
ensure,
in
accordance
with
the
procedures
specific
to
each
Member
State,
that
persons
who
have
completed
their
studies
are
able
to
keep
abreast
of
progress
in
veterinary
science.”
Die
Fortbildung
gewährleistet,
nach
den
Modalitäten
der
einzelnen
Mitgliedstaaten,
dass
die
Personen,
die
ihre
Ausbildung
abgeschlossen
haben,
mit
den
Fortschritten
in
der
Veterinärmedizin
Schritt
halten
können.“
TildeMODEL v2018
Any
training
course
continuing
for
the
equivalent
of
at
least
two
years
full-time
training
after
the
end
of
compulsory
education
and
completed
at
an
agricultural
college,
university
or
other
institute
of
higher
education
in
agriculture,
horticulture,
viticulture,
sylviculture,
pisciculture,
veterinary
science,
agricultural
technology
or
an
associated
subject.
Jede
abgeschlossene,
einer
Zeitdauer
von
mindestens
zwei
Jahren
vollzeitlicher
Ausbildung
nach
Ende
der
Pflichtschulzeit
entsprechende
Ausbildung
an
einer
landwirtschaftlichen
Schule,
Hochschule
oder
Universität
in
den
Fachrichtungen
Landwirtschaft,
Gartenbau,
Weinbau,
Forstwirtschaft,
Fischzucht,
Tiermedizin,
landwirtschaftliche
Technologie
und
verwandten
Fachrichtungen.
DGT v2019
Any
training
courses
completed
at
a
general
agricultural
college
and/or
an
institution
specialising
in
certain
subjects
(including
horticulture,
viticulture,
sylviculture,
pisciculture,
veterinary
science,
agricultural
technology
and
associated
subjects).
Jede
abgeschlossene
Ausbildung
an
einer
landwirtschaftlichen
Schule
der
unteren
Stufe
und/oder
an
einer
auf
bestimmte
Fachrichtungen
spezialisierten
Ausbildungsstätte
(einschließlich
Gartenbau,
Weinbau,
Forstwirtschaft,
Fischzucht,
Tiermedizin,
landwirtschaftliche
Technologie
und
verwandte
Fachrichtungen).
DGT v2019
Any
training
course
continuing
for
at
least
two
years
after
the
end
of
compulsory
education
and
completed
at
an
agricultural
college,
university
or
other
institute
of
higher
education
in
agriculture,
horticulture,
viticulture,
silviculture,
pisciculture,
veterinary
science,
agricultural
technology
or
an
associated
subject.
Hierunter
versteht
man
jede
abgeschlossene,
mindestens
bis
zwei
Jahre
nach
Ende
der
Schulpflicht
dauernde
Ausbildung
an
einer
landwirtschaftlichen
Schule,
Hochschule
oder
Universität
in
den
Fachrichtungen
Landwirtschaft,
Gartenbau,
Weinbau,
Forstwirtschaft,
Fischzucht,
Tiermedizin,
landwirtschaftliche
Technologie
und
verwandten
Fachrichtungen.
EUbookshop v2