Übersetzung für "Very good job" in Deutsch
I
believe
the
Commission
has
done
a
very
good
job
in
many
cases.
Ich
glaube,
die
Kommission
hat
in
vielen
Fällen
sehr
gute
Arbeit
geleistet.
Europarl v8
I
think
she
has
done
a
very
good
job.
Ich
denke,
sie
hat
sehr
gute
Arbeit
geleistet.
Europarl v8
I
believe
that
she
has
done
a
very
good
job.
Ich
glaube,
sie
hat
sehr
gute
Arbeit
geleistet.
Europarl v8
He
has
really
done
a
very
good
job.
Er
hat
wirklich
sehr
gute
Arbeit
geleistet.
Europarl v8
Mr
Casaca
has
done
a
very
good
job.
Herr
Casaca
hat
ausgezeichnete
Arbeit
geleistet.
Europarl v8
He
has
done
a
very
good
job.
Er
hat
sehr
gute
Arbeit
geleistet.
Europarl v8
Germany
did
a
very
good
job
on
this.
Deutschland
hat
hier
hervorragende
Arbeit
geleistet.
Europarl v8
Mr
President,
Commissioner,
Mrs
Korhola
has
done
a
very
good
job.
Herr
Präsident,
Frau
Kommissarin,
Frau
Korhola
hat
eine
ausgezeichnete
Arbeit
geleistet.
Europarl v8
We
have
done
a
very
good
job
from
various
points
of
view.
Wir
haben
unter
verschiedenen
Blickwinkeln
eine
ganz
gute
Arbeit
abgeliefert.
Europarl v8
I
think
Mr
Kallas
is
doing
a
very
good
job.
Herr
Kallas
macht
eine
sehr
gute
Arbeit,
wie
ich
finde.
Europarl v8
It
is
doing
a
very
good
job
in
ensuring
compliance
with
Community
law.
Es
leistet
eine
sehr
gute
Arbeit
zur
Gewährleistung
der
Einhaltung
des
Gemeinschaftsrechts.
Europarl v8
I
believe
that
the
Ombudsman
does
a
very
good
job.
Ich
glaube,
dass
der
Bürgerbeauftragte
sehr
gute
Arbeit
leistet.
Europarl v8
He
and
his
people
are
doing
a
very
good
job.
Er
und
seine
Leute
leisten
wirklich
ausgezeichnete
Arbeit.
Europarl v8
I
am
in
charge,
and
I'm
supervising,
and
I
want
you
to
do
a
very
good
job!
Und
ich
sage,
dass
Sie
Ihre
Sache
gut
machen
sollen.
OpenSubtitles v2018
Now,
I
have
a
very
good
job
open
as
a
personal
maid.
Ich
hätte
hier
eine
sehr
gute
Stelle
als
Hausmädchen.
OpenSubtitles v2018