Übersetzung für "Very favorable" in Deutsch
In
exchange,
I
promise
very
favorable
treatment
from
my
country.
Im
Gegenzug
wird
sich
mein
Land
als
sehr
großzügig
erweisen.
OpenSubtitles v2018
After
that,
he
sold
it
for
a
very
favorable
price
to
DanStrøm.
Danach
verkaufte
er
sie
zu
einem
sehr
günstigen
Preis
an
DanStrøm
weiter.
OpenSubtitles v2018
I've
written
a
very
favorable
report.
Ich
habe
einen
sehr
lobenden
Bericht
geschrieben.
OpenSubtitles v2018
The
dye
agents
of
the
formula
I
have
very
favorable
toxicological
characteristics.
Die
Farbstoffe
der
Formel
I
haben
sehr
günstige
toxikologische
Eigenschaften.
EuroPat v2
They
have
very
favorable
behavior
under
impact
stress.
Sie
verhalten
sich
bei
Schlagbeanspruchung
besonders
günstig.
EuroPat v2
As
a
result,
the
process
becomes
very
uncomplicated
and
hence
also
has
very
favorable
costs.
Auf
diese
Weise
wird
das
Verfahren
sehr
unkompliziert
und
folglich
auch
sehr
kostengünstig.
EuroPat v2
For
example,
the
production
of
robot
arms
can
be
performed
by
precision
cutting
or
stamping
for
a
very
favorable
cost.
Beispielsweise
ist
die
Herstellung
von
Roboterarmen
durch
Feinschneiden
oder
Stanzen
recht
kostengünstig
durchzuführen.
EuroPat v2
As
a
result
of
the
complexing
power
of
the
phosphate
ion
the
distribution
equilibria
cannot
be
said
to
be
very
favorable.
Aufgrund
der
komplexierenden
Wirkung
des
Phosphations
liegen
jedoch
die
Verteilungsgleichgewichte
dabei
recht
ungünstig.
EuroPat v2
Population
density
may
be
very
high
in
favorable
environments.
Die
Siedlungsdichten
können
in
Optimalhabitaten
sehr
hoch
sein.
WikiMatrix v1
The
product
of
this
Example
also
shows
very
favorable
properties.
Auch
das
Produkt
dieses
Beispiels
zeigt
sehr
gute
Eigenschaften.
EuroPat v2
Moreover,
the
use
of
boric
acid
is
very
favorable.
Darüber
hinaus
ist
die
Verwendung
von
Borsäure
besonders
günstig.
EuroPat v2
This
has
a
very
favorable
effect
on
the
regulation
dynamics.
Dies
wirkt
sich
sehr
günstig
für
das
dynamische
Verhalten
aus.
EuroPat v2
For
the
above
reasons,
a
copper
paste
has
also
been
found
to
be
very
favorable.
Als
sehr
günstig
hat
sich
aus
den
genannten
Gründen
auch
eine
Kupfer-Paste
erwiesen.
EuroPat v2
This
is
very
favorable
from
the
standpoint
of
more-accurate
temperature
measurement.
Dies
wirkt
sich
sehr
günstig
für
eine
genauere
Temperaturmessung
aus.
EuroPat v2
This
leads
to
very
favorable
material
properties
of
the
coatings
formed
with
these
dispersions.
Dies
führt
zu
sehr
guten
Materialeigenschaften
der
mit
diesen
Dispersionen
hergestellten
Beschichtungen.
EuroPat v2
The
powder-metallurgical
behavior
of
the
mixtures
is
also
very
favorable
within
the
limits
mentioned.
Das
pulvermetallurgische
Verhalten
der
Mischungen
ist
innerhalb
der
genannten
Grenzen
ebenfalls
sehr
vorteilhaft.
EuroPat v2
Such
a
glass
contact
rail
can
be
integrated
into
the
surroundings
in
an
optically
very
favorable
way.
Eine
derartige
Stromschiene
läßt
sich
optisch
besonders
günstig
in
die
Umgebung
integrieren.
EuroPat v2
The
composition
has
very
favorable
flow
properties
and
may
be
processed
without
difficulty.
Die
Masse
ist
sehr
gut
rieselfähig
und
läßt
sich
ohne
Schwierigkeiten
verarbeiten.
EuroPat v2
This
is
also
very
favorable
for
the
other
circuits.
Dies
ist
auch
für
die
übrige
Schaltung
besonders
günstig.
EuroPat v2
This
produces
a
very
favorable
behavior
for
the
longitudinal
seal.
Hieraus
ergibt
sich
nun
für
die
Längsdichtung
ein
sehr
günstiges
Verhalten.
EuroPat v2
We've
had
some
very
favorable
results
as
a
truth
serum.
Wir
haben
es
schon
sehr
erfolgreich
als
Wahrheitsserum
eingesetzt.
OpenSubtitles v2018
In
this
case,
also
automatically
very
favorable
and
pleasantly
sounding
chord
combinations
are
formed.
In
diesem
Fall
werden
auch
automatisch
sehr
günstige
und
gut
klingende
Akkordkombinationen
gebildet.
EuroPat v2