Übersetzung für "Very favorable" in Deutsch

In exchange, I promise very favorable treatment from my country.
Im Gegenzug wird sich mein Land als sehr großzügig erweisen.
OpenSubtitles v2018

After that, he sold it for a very favorable price to DanStrøm.
Danach verkaufte er sie zu einem sehr günstigen Preis an DanStrøm weiter.
OpenSubtitles v2018

I've written a very favorable report.
Ich habe einen sehr lobenden Bericht geschrieben.
OpenSubtitles v2018

The dye agents of the formula I have very favorable toxicological characteristics.
Die Farbstoffe der Formel I haben sehr günstige toxikologische Eigenschaften.
EuroPat v2

They have very favorable behavior under impact stress.
Sie verhalten sich bei Schlagbeanspruchung besonders günstig.
EuroPat v2

As a result, the process becomes very uncomplicated and hence also has very favorable costs.
Auf diese Weise wird das Verfahren sehr unkompliziert und folglich auch sehr kostengünstig.
EuroPat v2

For example, the production of robot arms can be performed by precision cutting or stamping for a very favorable cost.
Beispielsweise ist die Herstellung von Roboterarmen durch Feinschneiden oder Stanzen recht kostengünstig durchzuführen.
EuroPat v2

As a result of the complexing power of the phosphate ion the distribution equilibria cannot be said to be very favorable.
Aufgrund der komplexierenden Wirkung des Phosphations liegen jedoch die Verteilungsgleichgewichte dabei recht ungünstig.
EuroPat v2

Population density may be very high in favorable environments.
Die Siedlungsdichten können in Optimalhabitaten sehr hoch sein.
WikiMatrix v1

The product of this Example also shows very favorable properties.
Auch das Produkt dieses Beispiels zeigt sehr gute Eigenschaften.
EuroPat v2

Moreover, the use of boric acid is very favorable.
Darüber hinaus ist die Verwendung von Borsäure besonders günstig.
EuroPat v2

This has a very favorable effect on the regulation dynamics.
Dies wirkt sich sehr günstig für das dynamische Verhalten aus.
EuroPat v2

For the above reasons, a copper paste has also been found to be very favorable.
Als sehr günstig hat sich aus den genannten Gründen auch eine Kupfer-Paste erwiesen.
EuroPat v2

This is very favorable from the standpoint of more-accurate temperature measurement.
Dies wirkt sich sehr günstig für eine genauere Temperaturmessung aus.
EuroPat v2

This leads to very favorable material properties of the coatings formed with these dispersions.
Dies führt zu sehr guten Materialeigenschaften der mit diesen Dispersionen hergestellten Beschichtungen.
EuroPat v2

The powder-metallurgical behavior of the mixtures is also very favorable within the limits mentioned.
Das pulvermetallurgische Verhalten der Mischungen ist innerhalb der genannten Grenzen ebenfalls sehr vorteilhaft.
EuroPat v2

Such a glass contact rail can be integrated into the surroundings in an optically very favorable way.
Eine derartige Stromschiene läßt sich optisch besonders günstig in die Umgebung integrieren.
EuroPat v2

The composition has very favorable flow properties and may be processed without difficulty.
Die Masse ist sehr gut rieselfähig und läßt sich ohne Schwierigkeiten verarbeiten.
EuroPat v2

This is also very favorable for the other circuits.
Dies ist auch für die übrige Schaltung besonders günstig.
EuroPat v2

This produces a very favorable behavior for the longitudinal seal.
Hieraus ergibt sich nun für die Längsdichtung ein sehr günstiges Verhalten.
EuroPat v2

We've had some very favorable results as a truth serum.
Wir haben es schon sehr erfolgreich als Wahrheitsserum eingesetzt.
OpenSubtitles v2018

In this case, also automatically very favorable and pleasantly sounding chord combinations are formed.
In diesem Fall werden auch automatisch sehr günstige und gut klingende Akkordkombinationen gebildet.
EuroPat v2