Übersetzung für "Vehicle manufacturer" in Deutsch

The method of measurement shall be defined by the vehicle manufacturer in accordance with the technical service.
Das Messverfahren ist vom Fahrzeughersteller in Absprache mit dem technischen Dienst festzulegen.
DGT v2019

Vehicle or engine manufacturer and Type Approval Authority complete vehicle or engine approval for the new vehicle or engine type.
Fahrzeug- oder Motorhersteller und Typgenehmigungsbehörde schließen Typgenehmigungsverfahren für neuen Fahrzeug- oder Motorentyp ab.
DGT v2019

Binz GmbH & Co. KG is a coachbuilder and custom vehicle manufacturer.
Die Binz GmbH & Co. KG ist ein Karosseriebauunternehmen und Hersteller von Sonderfahrzeugen.
Wikipedia v1.0

The precise angle within this range shall be specified by the vehicle manufacturer.
Der genaue Winkel innerhalb dieses Bereichs ist vom Fahrzeughersteller anzugeben.
DGT v2019

Tyres shall be inflated to the pressure specified by the vehicle manufacturer.
Die Reifen müssen den vom Hersteller angegebenen Druck aufweisen.
DGT v2019

Detailed instructions shall be provided by the vehicle manufacturer with the vehicle.
Vom Fahrzeughersteller sind zusammen mit dem Fahrzeug genaue Anweisungen bereitzustellen.
DGT v2019

The maximum permissible CO content in the exhaust gases is that stated by the vehicle manufacturer.
Der CO-Gehalt der Abgase darf höchstens dem vom Fahrzeughersteller angegebenen Wert entsprechen.
TildeMODEL v2018

The supply voltage of the test shall be given by the vehicle manufacturer.
Die Versorgungsspannung für die Prüfung ist vom Fahrzeughersteller anzugeben.
DGT v2019

The vehicle type shall be defined by the vehicle manufacturer.
Der Fahrzeugtyp ist vom Fahrzeughersteller festzulegen.
DGT v2019

The tyres shall be inflated to the pressure recommended by the vehicle manufacturer.
Die Reifen müssen auf den vom Hersteller empfohlenen Luftdruck aufgepumpt sein.
DGT v2019