Übersetzung für "Vehicle manufacturer" in Deutsch
The
method
of
measurement
shall
be
defined
by
the
vehicle
manufacturer
in
accordance
with
the
technical
service.
Das
Messverfahren
ist
vom
Fahrzeughersteller
in
Absprache
mit
dem
technischen
Dienst
festzulegen.
DGT v2019
Vehicle
or
engine
manufacturer
and
Type
Approval
Authority
complete
vehicle
or
engine
approval
for
the
new
vehicle
or
engine
type.
Fahrzeug-
oder
Motorhersteller
und
Typgenehmigungsbehörde
schließen
Typgenehmigungsverfahren
für
neuen
Fahrzeug-
oder
Motorentyp
ab.
DGT v2019
Binz
GmbH
&
Co.
KG
is
a
coachbuilder
and
custom
vehicle
manufacturer.
Die
Binz
GmbH
&
Co.
KG
ist
ein
Karosseriebauunternehmen
und
Hersteller
von
Sonderfahrzeugen.
Wikipedia v1.0
The
precise
angle
within
this
range
shall
be
specified
by
the
vehicle
manufacturer.
Der
genaue
Winkel
innerhalb
dieses
Bereichs
ist
vom
Fahrzeughersteller
anzugeben.
DGT v2019
Tyres
shall
be
inflated
to
the
pressure
specified
by
the
vehicle
manufacturer.
Die
Reifen
müssen
den
vom
Hersteller
angegebenen
Druck
aufweisen.
DGT v2019
Detailed
instructions
shall
be
provided
by
the
vehicle
manufacturer
with
the
vehicle.
Vom
Fahrzeughersteller
sind
zusammen
mit
dem
Fahrzeug
genaue
Anweisungen
bereitzustellen.
DGT v2019
The
maximum
permissible
CO
content
in
the
exhaust
gases
is
that
stated
by
the
vehicle
manufacturer.
Der
CO-Gehalt
der
Abgase
darf
höchstens
dem
vom
Fahrzeughersteller
angegebenen
Wert
entsprechen.
TildeMODEL v2018
The
supply
voltage
of
the
test
shall
be
given
by
the
vehicle
manufacturer.
Die
Versorgungsspannung
für
die
Prüfung
ist
vom
Fahrzeughersteller
anzugeben.
DGT v2019
The
vehicle
type
shall
be
defined
by
the
vehicle
manufacturer.
Der
Fahrzeugtyp
ist
vom
Fahrzeughersteller
festzulegen.
DGT v2019
The
tyres
shall
be
inflated
to
the
pressure
recommended
by
the
vehicle
manufacturer.
Die
Reifen
müssen
auf
den
vom
Hersteller
empfohlenen
Luftdruck
aufgepumpt
sein.
DGT v2019