Übersetzung für "Vehicle fitment" in Deutsch

Where an immobiliser manufacturer supplies an approved unmarked immobiliser to a vehicle manufacturer, for fitment by that manufacturer as original equipment for a vehicle model or range of vehicle models, the immobiliser manufacturer shall supply a number of copies of the certificate of conformity to the vehicle manufacturer, sufficient for that manufacturer to obtain the vehicle approval to paragraph 30 of this Regulation.
Liefert ein Hersteller einer Wegfahrsperre einem Fahrzeughersteller eine genehmigte, aber nicht mit dem Genehmigungszeichen versehene Wegfahrsperre für die Erstausrüstung zum Einbau in ein Fahrzeugmodell oder eine Modellreihe, so muss der Hersteller der Wegfahrsperre dem Fahrzeughersteller Exemplare der Konformitätsbescheinigung in ausreichender Zahl mitliefern, so dass dieser Hersteller die Fahrzeuggenehmigung nach Absatz 30 dieser Regelung erhalten kann.
DGT v2019

Where an immobilizer manufacturer supplies an approved unmarked immobilizer to a vehicle manufacturer, for fitment by that manufacturer as original equipment for a vehicle model or range of vehicle models, the immobilizer manufacturer shall supply a number of copies of the certificate of conformity to the vehicle manufacturer, sufficient for that manufacturer to obtain the vehicle approval to paragraph 30 of this Regulation.
Liefert ein Hersteller einer Wegfahrsperre einem Fahrzeughersteller eine genehmigte, aber nicht mit dem Genehmigungszeichen versehene Wegfahrsperre für die Erstausrüstung zum Einbau in ein Fahrzeugmodell oder eine Modellreihe, so muss der Hersteller der Wegfahrsperre dem Fahrzeughersteller Exemplare der Konformitätsbescheinigung in ausreichender Zahl mitliefern, so dass dieser Hersteller die Fahrzeuggenehmigung nach Absatz 30 dieser Regelung erhalten kann.
DGT v2019

The invention relates to a method of producing an interior fitment for vehicles, the interior fitment having on its facing side a wood molding which is provided with a coating.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung eines Innenausbauteiles für Fahrzeuge, wobei das Innenausbauteil sichtseitig ein Holzformteil aufweist, das mit einer Beschichtung versehen wird.
EuroPat v2

Nevertheless, the interior fitment satisfies the stringent requirements imposed on motor vehicle interior fitments, displaying in particular a high scratch resistance and hardness.
Das Innenausbauteil genügt aber dennoch den hohen Anforderungen, die an Kraftfahrzeuginnenausbauteile gestellt werden, insbesondere zeigt es eine hohe Kratzfestigkeit und Härte.
EuroPat v2