Übersetzung für "Vehicle cabin" in Deutsch
The
aeration
tube
8
serves
to
feed
air
from
the
rear
into
the
vehicle
cabin.
Der
Belüftungsschlauch
8
dient
zur
Zufuhr
der
Luft
von
hinten
in
die
Fahrzeugkabine.
EuroPat v2
In
the
outflow
position,
the
air
present
in
the
vehicle
cabin
can
be
extracted.
In
der
Ausströmstellung
kann
die
in
der
Flugzeugkabine
befindliche
Luft
abgelassen
werden.
EuroPat v2
In
the
inflow
position,
ram
air/fresh
air
can
be
supplied
to
the
vehicle
cabin.
In
der
Einströmstellung
kann
Stauluft/Frischluft
der
Flugzeugkabine
zugeführt
werden.
EuroPat v2
It
cools
and
dries
the
interior
compartment
air
for
the
vehicle
cabin.
Er
kühlt
und
trocknet
die
Innenraumluft
für
die
Fahrzeugkabine.
EuroPat v2
The
van
Barker
took
is
the
only
vehicle
at
the
cabin,
so
he's
on
foot.
Der
Lieferwagen,
mit
dem
Barker
zurück
gefahren
ist,
war
das
einzige
Fahrzeug.
OpenSubtitles v2018
In
order
to
control
the
pressure
in
a
vehicle
cabin,
the
valve
is
inserted
in
an
opening
in
the
fuselage.
Zur
Steuerung
des
Drucks
in
einer
Flugzeugkabine
ist
das
Ventil
in
einer
Öffnung
des
Flugzeugrumpfes
eingebracht.
EuroPat v2
Moreover,
stale
air
which
is
present
in
the
vehicle
cabin
can
be
extracted
via
the
valve.
Zudem
kann
die
in
der
Flugzeugkabine
befindliche
verbrauchte
Luft
über
das
Ventil
abgelassen
werden.
EuroPat v2
According
to
the
position
of
the
flaps,
air
flows
either
out
of
or
into
the
vehicle
cabin.
Je
nach
Stellung
der
Klappen
strömt
entweder
Luft
aus
der
Flugzeugkabine
heraus
oder
hinein.
EuroPat v2
An
installation
component
can
be
viewed
as
any
conceivable
component
that
usually
is
arranged
in
a
vehicle
cabin.
Als
Einrichtungskomponente
kann
jede
denkbare
Komponente
angesehen
werden,
die
üblicherweise
in
einer
Fahrzeugkabine
angeordnet
ist.
EuroPat v2
The
vehicle
cabin
42
can
therefore
be
designed
to
be
somewhat
more
broad
here
than
is
the
case
with
a
customary
excavator.
Die
Fahrzeugkabine
42
kann
daher
hier
etwas
breiter
ausgebildet
sein
als
bei
einem
herkömmlichen
Bagger.
EuroPat v2
These
projection
surfaces
can
be
connected
to
the
vehicle
cabin
4
or
installed
in
the
simulation
space.
Diese
Projektionsflächen
können
mit
der
Fahrzeugkabine
4
verbunden
sein
oder
im
Simulationsraum
installiert
werden.
EuroPat v2
In
the
evaporator
5,
it
takes
heat
from
the
air
flow
for
the
vehicle
cabin,
which
is
cooled
as
a
result.
Im
Verdampfer
5
nimmt
es
Wärme
vom
Luftstrom
für
die
Fahrzeugkabine,
welcher
dadurch
gekühlt
wird.
EuroPat v2
In
the
evaporator
5,
it
takes
heat
from
the
air
stream
for
the
vehicle
cabin,
which
is
cooled
as
a
result.
Im
Verdampfer
5
nimmt
es
Wärme
vom
Luftstrom
für
die
Fahrzeugkabine,
welcher
dadurch
gekühlt
wird.
EuroPat v2
In
the
evaporator
5,
it
takes
up
heat
from
the
air
flow
for
the
vehicle
cabin,
which
is
cooled
as
a
result.
Im
Verdampfer
5
nimmt
es
Wärme
vom
Luftstrom
für
die
Fahrzeugkabine,
welcher
dadurch
gekühlt
wird.
EuroPat v2
Eberspaecher,
as
an
expert
for
heating
and
cooling,
is
a
reliable
partner
for
vehicle
and
cabin
manufacturers.
Eberspächer
als
Experte
für
Heizen
und
Kühlen
ist
ein
zuverlässiger
Partner
für
Fahrzeug-
und
Kabinenhersteller.
ParaCrawl v7.1
The
automotive
design
along
with
the
integrated
windows
form
a
dynamic
synthesis
of
vehicle
and
cabin.
Das
automotive
Design
mit
den
bündigen
Fenstern
bildet
eine
dynamische
Synthese
aus
Fahrzeug
und
Kabine.
ParaCrawl v7.1
The
invention
relates
to
an
apparatus
for
purification
of
air
fed
to
a
labor
protection
or
vehicle
cabin,
which
comprises
at
least
one
filter,
which
has
a
carrier
material
permeable
to
air
and
chemisorption
masses
and/or
catalyst
masses
are
disposed
or
contained
at
and/or
in
the
carrier.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
und
eine
Vorrichtung
zur
Reinigung
der
einer
Arbeitsschutz-
oder
Fahrzeugkabine
zugeführten
Luft,
welche
mindestens
einen
Filter
aufweist,
welcher
ein
luftdurchlässiges
Trägermaterial
besitzt,
an
das
und/oder
in
das
Chemiesorptionsmassen
und/oder
Katalysatormassen
an-
bzw.
eingelagert
sind.
EuroPat v2
The
amount
of
air,
which
is
pressed
through
the
filter
for
venting
the
vehicle
cabin
is
designated
by
the
arrows
75.
Mit
den
Pfeilen
75
ist
die
Luftmenge
bezeichnet,
die
durch
den
Filter
zur
Belüftung
der
Fahrzeugkabine
hindurchgedrückt
wird.
EuroPat v2
The
much
smaller
secondary
amount
of
air
76,
which
is
sucked
from
the
vehicle
cabin
and
which
is
heated
up
strongly
by
the
heating
device
78,
passes
through
the
drying
layer
from
the
rear
such
that
it
removes
the
humidity
from
this
drying
layer
73
via
the
blower
74.
Die
wesentlich
kleinere
Sekundärluftmenge
76,
die
aus
der
Fahrzeugkabine
angesaugt
und
über
die
Heizvorrichtung
78
stark
aufgeheizt
wird,
durchströmt
die
Trockenschicht
73
von
hinten
her,
so
daß
sie
die
Feuchtigkeit
aus
dieser
Trocknungsschicht
73
über
den
Ventilator
74
abführt.
EuroPat v2
FIELD
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
coachwork
for
a
medically
equipped
ambulance
or
similar
vehicle
having
a
cabin
for
accommodating
medical
apparatus
such
as
infusion
flasks,
respirators
and
the
like
received
in
devices
pivotably
fastened
to
the
ceiling
or
an
associated
part
of
the
cabin.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Karosserie
eines
Operations-Krankenfahrzeuges
oder
ähnlichen
Fahrzeugs
mit
an
der
Decke
des
Innenraumes
oder
an
einem
mit
der
Decke
verbundenen
Teil
schwenkbar
befestigter
Vorrichtung
zur
Aufnahme
ärztlicher
Geräte,
wie
Infusionsbehälter,
Atemmasken
od.dgl.
EuroPat v2
The
advantages
achieved
with
the
invention
are
due
substantially
to
the
fact
that
the
respective
mat
with
small
wall
thickness
can
lie
directly
snug
on
the
roof
or
wall
of
the
vehicle
cabin,
ensuring
a
good
heat
transfer
with
practically
no
delay,
and
that
the
mat
can
nevertheless
be
supplied
to
an
adequate
extent
for
long
periods
of
time
with
the
liquid
to
be
evaporated
from
a
reservoir.
Die
durch
die
Erfindung
erreichten
Vorteile
sind
im
wesentlichen
darin
begründet,
dass
die
betreffende
Matte
bei
geringer
Wandstärke
unmittelbar
und
satt
an
dem
Dach
bzw.
einer
Wand
der
Fahrzeugkabine
anliegen
kann,
wodurch
ein
guter
und
praktisch
verzögerungsfreier
Wärmeübergang
gewährleistet
ist,
dass
die
Matte
aber
dennoch
in
ausreichendem
Masse
und
über
einen
längeren
Zeitraum
aus
einem
Vorratsbehälter
mit
der
zu
verdunstenden
Flüssigkeit
speisbar
ist.
EuroPat v2
The
single
FIGURE
of
the
drawing
shows
a
vertical
section
through
the
device,
in
this
case
mounted
on
the
roof
of
a
vehicle
cabin,
in
the
longitudinal
direction
of
the
vehicle.
Die
einzige
Figur
der
Zeichnung
zeigt
einen
vertikalen
Schnitt
durch
die
betreffende,
in
diesem
Falle
auf
dem
Dach
einer
Fahrzeugkabine
angebrachte
Vorrichtung
in
Längsrichtung
des
Fahrzeugs.
EuroPat v2