Übersetzung für "Value of property" in Deutsch
The
value
of
their
property
is
being
wiped
out
by
a
development
control
law
that
does
not
seem
to
be
working.
Der
Wert
ihrer
Immobilien
wird
durch
ein
offenbar
ungeeignetes
Landerschließungsgesetz
zunichte
gemacht.
Europarl v8
Preparatory
and
education
measures
explaining
the
value
of
intellectual
property
should
start
among
young
people
in
schools.
Bereits
bei
Schülern
sollten
Vorbereitungs-
und
Erziehungsmaßnahmen
zum
Wert
des
geistigen
Eigentums
ansetzen.
Europarl v8
Returns
the
value
of
the
property
of
the
COM
component
referenced
by
com_object.
Liefert
den
Wert
der
Eigenschaft
property
der
mittels
com_object
referenzierten
COM
Komponente.
PHP v1
In
addition,
if
the
property
was
reregulated,
this
would
increase
the
value
of
the
property.
Eine
Reregulierung
für
das
Grundstück
würde
außerdem
den
Wert
des
Grundstücks
steigern.
DGT v2019
None
of
the
value
assessments
of
the
property
sufficiently
takes
into
consideration
the
factual
circumstances
in
2001.
Keines
der
Wertgutachten
trägt
den
Gegebenheiten
im
Jahr
2001
hinreichend
Rechung.
DGT v2019
The
residual
value
of
the
investment
property
shall
be
assumed
to
be
zero.
Der
Restwert
der
als
Finanzinvestition
gehaltenen
Immobilie
ist
mit
Null
anzunehmen.
DGT v2019
As
a
consequence,
this
legislation
has
the
effect
of
reducing
the
value
of
the
property
bequeathed
to
these
foreign
non-profit
entities.
Diese
Rechtsvorschrift
verringert
den
Wert
des
den
betreffenden
ausländischen
Einrichtungen
vermachten
Erbes.
TildeMODEL v2018
Ok,
well,
a
private
nuisance
is
anything
that
reduces
the
value
of
another's
property.
Permanente
Ruhestörung
ist
doch,
was
unser
Grundstück
anbetrifft,
eine
Wertminderung.
OpenSubtitles v2018
Table
24
shows
the
capital
value
index
of
industrial
property.
Tabelle
24
zeigt
den
Kapitalwertindex
des
Industriebesitzes.
EUbookshop v2
15
Such
debts
do
not
have
the
effect
of
reducing
the
value
of
the
immovable
property
concerned.
Solche
Schulden
bewirkten
keine
Minderung
des
Werts
des
betreffenden
Grundstücks.
EUbookshop v2
Transfer
duty
is
thus
levied
on
the
value
of
the
property
concerned
without
deduction.
Vermögensübergangsteuer
wird
daher
vom
Wert
des
betroffenen
Grundstücks
ohne
Abzug
erhoben.
EUbookshop v2
The
rateable
value
of
property,
and
the
rate
poundage
determined
by
the
Secretary
of
State
for
Scotland.
Der
Einheitswert
des
Grundbesitzes
und
der
Hebesate
werden
vom
Minister
für
Schottland
festgesetzt.
EUbookshop v2