Übersetzung für "Are of value" in Deutsch

There are many points in this report that are of questionable value.
Es gibt in diesem Bericht viele Punkte, deren Wert fragwürdig ist.
Europarl v8

Many such jobs are of low value and cannot be multiplied indefinitely.
Viele dieser Ausbildungen sind nicht viel wert und können nicht beliebig vervielfacht werden.
Europarl v8

Local specialities are of immeasurable value.
Lokale Spezialitäten sind von unschätzbarem Wert.
Europarl v8

Common rules that are not respected in any tangible way are of no value.
Gemeinsame Regeln, die nicht konkret eingehalten werden, haben keinerlei Wert.
Europarl v8

Clearly elections are something of untold value, and that is why they also need monitoring.
Wahlen sind selbstverständlich ausgesprochen wichtig, deswegen ist auch Wahlbeobachtung notwendig.
Europarl v8

They are of differing value, and it is their utility value that is decisive.
Es sind Schätze von unterschiedlicher Wertigkeit, und der Gebrauchswert ist entscheidend.
Europarl v8

They are of no value in cities, however.
In der Stadt jedoch haben sie keinen Wert.
Europarl v8

These debates are only of any value if we look at matters of detail.
Wertvoll sind solche Debatten nur, wenn wir in die konkreten Details gehen.
Europarl v8

The latter are of inestimable value for modern-day Europe.
Letzteres ist von unschätzbarem Wert für das moderne Europa.
Europarl v8

All too often, the exchanges of information are not of any value and sometimes the information is lost.
Allzu oft ist der Informationsaustausch nicht hilfreich, und bisweilen gehen Informationen verloren.
Europarl v8

However, these findings are of limited value due to the high species-specificity of catumaxomab.
Aufgrund der hohen Spezies-Spezifität von Catumaxomab sind diese Ergebnisse jedoch von begrenzter Aussagekraft.
ELRC_2682 v1

But such socio-biological explanations of leadership are of only limited value.
Allerdings sind soziobiologische Erklärungsansätze von Führerschaft nur von bedingtem Wert.
News-Commentary v14

Therefore, independence and credibility of the Forum are of high value.
Daher sind Unabhängigkeit und Glaubwürdigkeit des Forums sehr wichtig.
TildeMODEL v2018

Reports on delegation visits and fact-finding missions are also of great value in this domain.
Berichte über Delegationsbesuche und Informationsreisen sind in diesem Bereich ebenfalls von großem Wert.
TildeMODEL v2018

Your enthusiasm and expertise are of significant value.
Ihr Enthusiasmus und Ihr Sachverstand sind von unschätzbarem Wert.
TildeMODEL v2018

The activities of your Committee in this area are of great value.
Die Tätigkeiten des EWSA auf diesem Gebiet sind von großem Wert.
TildeMODEL v2018

Ladders, perches and toys to chew are all of value.
Leitern, Sitzstangen und Kauspielzeug sind gleichermaßen wertvoll.
DGT v2019

The artefacts in Afghanistan are of priceless historic value.
Diese Kunstwerke Afghanistans sind von unschätzbarem historischen Wert.
TildeMODEL v2018

Relationships, only relationships are of value.
Beziehungen, nur Beziehungen sind von Wert.
OpenSubtitles v2018