Übersetzung für "Vacuum manifold" in Deutsch
Therefore,
this
method
presupposes
a
high
intake
manifold
vacuum.
Diese
Methode
setzt
daher
einen
hoben
Saugrohrunterdruck
voraus.
EuroPat v2
This
valve
position
obtains
whenever
the
intake
manifold
vacuum
is
very
low
or
virtually
no
intake
manifold
vacuum
exists.
Diese
Ventilstellung
ist
wirksam,
wenn
der
Saugrohrunterdruck
sehr
gering
ist
bzw.
nahezu
kein
Saugrohrunterdruck
herrscht.
EuroPat v2
This
valve
position
is
in
effect
whenever
the
intake
manifold
vacuum
is
very
low
or
when
virtually
no
intake
manifold
vacuum
prevails.
Diese
Ventilstellung
ist
wirksam,
wenn
der
Saugrohrunterdruck
sehr
gering
ist
bzw.
nahezu
kein
Saugrohrunterdruck
herrscht.
EuroPat v2
In
this
position
the
greatest
possible
throughput
of
blow-by
gases
can
be
achieved
even
at
a
low
intake
manifold
vacuum.
In
dieser
Stellung
kann
der
größtmögliche
Durchsatz
an
Durchblasgasen
auch
bei
geringem
Saugrohrunterdruck
erzielt
werden.
EuroPat v2
In
this
position
the
greatest
possible
throughput
of
blow-by
gases
can
be
achieved
even
under
low
intake
manifold
vacuum.
In
dieser
Stellung
kann
der
größtmögliche
Durchsatz
an
Durchblasgasen
auch
bei
geringem
Saugrohrunterdruck
erzielt
werden.
EuroPat v2
In
another
development
of
the
invention,
the
intake
manifold
vacuum
is
measured.
Bei
einer
anderen
Weiterbildung
der
Erfindung
wird
der
Unterdruck
im
Ansaugrohr
oder
Ansaugtrakt
der
Brennkraftmaschine
gemessen.
EuroPat v2
The
Variomatic
also
permitted
increased
engine
braking
by
operating
a
switch
on
the
dashboard
which
reversed
the
action
of
the
vacuum
on
the
pulley's
diaphragm,
seeking
a
lower
ratio
with
increased
manifold
vacuum.
Die
Variomatic
erlaubte
auch
eine
erhöhte
Motorbremskraft,
wenn
man
einen
Schalter
am
Armaturenbrett
drückte,
der
den
Effekt
der
Unterdruckverstärkung
umkehrte,
wobei
ein
höherer
Unterdruck
eine
niedrigere
Übersetzung
bedeutete.
Wikipedia v1.0
Article
3(10)
defines
defeat
device
as
any
element
of
design
which
senses
temperature,
vehicle
speed,
engine
speed
(RPM),
transmission
gear,
manifold
vacuum
or
any
other
parameter
for
the
purpose
of
activating,
modulating,
delaying
or
deactivating
the
operation
of
any
part
of
the
emission
control
system,
that
reduces
the
effectiveness
of
the
emission
control
system
under
conditions
which
may
reasonably
be
expected
to
be
encountered
in
normal
vehicle
operation
and
use.
In
Artikel
3
Absatz
10
der
Verordnung
wird
„Abschalteinrichtung“
wie
folgt
definiert:
„ein
Konstruktionsteil,
das
die
Temperatur,
die
Fahrzeuggeschwindigkeit,
die
Motordrehzahl
(UpM),
den
eingelegten
Getriebegang,
den
Unterdruck
im
Einlasskrümmer
oder
sonstige
Parameter
ermittelt,
um
die
Funktion
eines
beliebigen
Teils
des
Emissionskontrollsystems
zu
aktivieren,
zu
verändern,
zu
verzögern
oder
zu
deaktivieren,
wodurch
die
Wirksamkeit
des
Emissionskontrollsystems
unter
Bedingungen,
die
bei
normalem
Fahrzeugbetrieb
vernünftigerweise
zu
erwarten
sind,
verringert
wird“.
TildeMODEL v2018
But
as
soon
as
the
pressure
in
the
crankcase
increases
in
this
illustrated
position,
or
the
intake
manifold
vacuum
decreases,
the
diaphragm
will
again
lift
off
from
the
valve
seat
21
of
the
intermediate
valve
18
and
thus
also
first
the
smaller
opening
will
be
opened
and,
as
the
intake
manifold
vacuum
continues
to
decrease
(for
example
the
vacuum
in
the
intake
manifold
of
the
internal
combustion
engine
decreases
due
to
the
opening
of
the
main
throttle
valve),
eventually
the
larger
opening,
i.e.,
the
valve
between
the
valve
seat
17
and
the
valve
plate
19,
will
also
be
opened.
Sobald
sich
jedoch
in
dieser
gezeigten
Stellung
der
Druck
im
Kurbelgehäuse
erhöht
bzw.
der
Saugrohrunterdruck
erniedrigt,
wird
sich
die
Membran
wieder
von
dem
Ventilsitz
21
des
Zwischenventils
18
abheben
und
damit
zunächst
die
kleinere
Öffnung
und
bei
einem
weiteren
Abfallen
des
Saugrohrunterdrucks,
beispielsweise
durch
Öffnen
der
Hauptdrosselklappe,
der
Unterdruck
in
dem
Saugrohr
der
Brennkraftmaschine
verringert,
so
daß
schließlich
auch
die
größere
Öffnung,
d.
h.
das
Ventil
zwischen
dem
Ventilsitz
17
und
der
Ventilplatte
19
geöffnet
wird.
EuroPat v2
In
addition,
in
internal
combustion
engines
having
GDI
or
electronic
throttle
control
(e-gas),
the
throttle
valve
may
be
controlled
independently
of
the
pedal
sensor
position,
so
that
the
manifold
vacuum
pressure
is
restricted
in
terms
of
its
availability
for
servo
functions.
Ferner
wird
bei
Brennkraftmaschinen
mit
BDE
oder
E-Gas
die
Drosselklappe
unabhängig
von
der
Stellung
des
Pedalwertgebers
angesteuert,
wodurch
Saugrohrunterdruck
für
Servofunktionen
nur
eingeschränkt
zur
Verfügung
steht.
EuroPat v2
Stratified
operation
accompanied
by
direct
injection
may
be
a
comparable
operating
state,
where,
even
at
a
low
load,
the
throttle
valve
is
fully
open,
so
that,
as
a
result,
no
manifold
vacuum
pressure
may
be
available.
Der
Schichtbetrieb
bei
Direkteinspritzung
ist
ein
vergleichbarer
Betriebszustand,
bei
dem
die
Drosselklappe
auch
bei
niedriger
Last
voll
geöffnet
wird
und
damit
kein
Saugrohrunterdruck
verfügbar
ist.
EuroPat v2
The
changes
in
the
operating
state
having
elevated
intake-manifold
vacuum
pressure
may
be
made
furthermore
by
intervening
in
the
power
efficiency
specifications
or
in
the
operating
state
specifications
of
the
engine
management.
Die
Änderungen
des
Betriebszustandes
mit
erhöhtem
Saugrohrunterdruck
können
ferner
durch
Eingriffe
in
die
Wirkungsgradvorgabe
oder
die
Betriebszustandsvorgabe
der
Motorsteuerung
vorgenommen
werden.
EuroPat v2
Another
option
is
to
attach
a
vacuum
cell,
which
can
be
switched
by
the
intake
manifold
vacuum,
for
example.
Eine
andere
Möglichkeit
ist
die
Anbringung
einer
Unterdruckdose,
die
zum
Beispiel
durch
den
Saugrohrunterdruck
geschaltet
werden
kann.
EuroPat v2
At
t
2,
fuel-tank
venting
valve
20
is
triggered
204
to
open,
so
that
because
of
the
existing
intake
manifold
vacuum,
during
the
actual
opening
of
fuel-tank
venting
valve
20
a
pressure
drop
206
is
established
in
the
tank
system.
Bei
t2
wird
das
TEV
20
öffnend
204
angesteuert,
wodurch
sich
aufgrund
des
bestehenden
Saugrohrunterdrucks
bei
tatsächlichem
Öffnen
des
TEV
20
ein
Druckabbau
206
in
der
Tankanlage
einstellt.
EuroPat v2
The
method
according
to
the
present
invention
may
also
be
used
with
systems
having
only
a
slight
intake
manifold
vacuum,
e.g.,
VVT
systems.
Das
vorgeschlagene
Verfahren
kann,
im
Unterschied
zum
eingangs
beschriebenen
ersten
Ansatz
auch
auf
Systeme
mit
nur
geringem
Saugrohrunterdruck,
bspw.
VVT-Systeme,
angewendet
werden.
EuroPat v2
DETAILED
DESCRIPTION
OF
THE
PREFERRED
EMBODIMENTS
The
system
1
is
installed
in
the
vehicle
being
tested
where
it
will
measure
automatically,
without
requiring
operator
attendance,
the
driveability-relevant
measurement
variables
2,
3
of
operational
states
of
engine
A
and/or
vehicle
B,
such
as
engine
speed,
position
of
throttle
or
accelerator
pedal,
vehicle
speed,
longitudinal
vehicle
acceleration,
intake
manifold
vacuum,
coolant
temperature,
ignition
timing,
injection
volume,
lambda
value,
exhaust
gas
recirculation
rate,
exhaust
gas
temperature.
Das
System
1
wird
im
zu
testenden
Fahrzeug
installiert
und
mißt
selbständig,
ohne
jeglichen
Bedienungsaufwand,
die
fahrbarkeitsrelevanten
Meßgrößen
2,
3
der
Betriebszustände
des
Motors
A
und/oder
des
Fahrzeuges
B,
beispielsweise
Motordrehzahl,
Drosselklappenstellung
oder
Gaspedalstellung,
Fahrzeuggeschwindigkeit,
Fahrzeuglängsbeschleunigung,
Saugrohrunterdruck,
Kühlmitteltemperatur,
Zündzeitpunkt,
Einspritzmenge,
Lambda-Wert,
Abgasrückführrate
und
Abgastemperatur.
EuroPat v2