Übersetzung für "Vacation leave" in Deutsch
The
ordinance
contains
also
further
provisions
on
the
recognition
of
vacation
and
sick
leave
periods.
Die
Verordnung
enthält
auch
weitere
Regelungen
zur
Anrechnung
von
Urlaubs-
und
Krankheitszeiten.
ParaCrawl v7.1
The
leave
entitlement
management
administers
entitlement
to
holidays,
taken
leave,
paid
out
vacation
and
remaining
leave
entitlement.
Die
Urlaubsverwaltung
verwaltet
Urlaubsansprüche,
verbrauchten
Urlaub,
ausbezahlten
Urlaub
und
Resturlaub.
ParaCrawl v7.1
Am
I
entitled
to
paid
vacation
during
maternity
leave
and
parental
leave?
Habe
ich
während
des
Mutterschutzes
und
der
Elternzeit
einen
Anspruch
auf
Urlaub?
ParaCrawl v7.1
Never
feed
an
animal
during
your
vacation
and
then
leave
it
behind
uncared
for!
Füttern
Sie
nie
ein
Tier
während
Ihres
Urlaubs
und
lassen
es
dann
unversorgt
zurück!
CCAligned v1
However,
you
can’t
deal
with
them
as
results
of
vacation,
outwork,
sick
leave,
etc.
Sie
können
sie
jedoch
nicht
als
Ergebnis
von
Urlaub,
Hausarbeit,
Krankheit,
usw.
behandeln.
ParaCrawl v7.1
Or
sponsored
a
girlfriend's
trip
abroad,
away
from
his
community,
so
she
can
bear
him
kids,
and
when
he
takes
his
vacation
or
study
leave,
he's
welcome
abroad
by
'his
wife'
and
'children'?
Oder
die
Auslandsreise
einer
Freundin
finanzierte,
außerhalb
der
Gemeinde,
damit
sie
seine
Kinder
gebähren
kann,
und
wenn
er
Urlaub
oder
Bildungsurlaub
nimmt,
er
im
Ausland
von
"seiner
Frau"
und
seinen
"Kindern"
empfangen
wird?
GlobalVoices v2018q4
Moreover,
an
estimated
12%
of
the
employed
population
with
child-caring
responsibilities
said
that
they
had
to
make
use
of
their
vacation
leave,
or
have
specific
working
arrangements
when
children
were
on
school
holidays
or
when
the
childcare
service
they
used
was
not
available
(NSO,
News
Release
24/2006).
Etwa
12
%
der
Beschäftigten
mit
Kinderbetreu-ungspfl
ichten
gaben
zudem
an,
dass
sie
in
den
Ferien
der
Kinder,
oder
wenn
die
Betreuungsmöglichkeit
ausfällt,
auf
ihren
Urlaub
zurückgreifen
oder
besondere
Absprachen
am
Arbeitsplatz
treffen
müssen
(NSO,
News
Release
24/2006).
EUbookshop v2
Farik's
not
the
type
just
to
go
on
vacation,
leave
us
all
running
around.
Farik
ist
nicht
der
Typ,
der
einfach
Urlaub
macht,
und
uns
alle
allein
herumlaufen
lässt.
OpenSubtitles v2018
Spend
a
special
vacation,
do
not
leave
them
at
home!
Wir
würden
uns
freuen,
Sie
für
einen
unvergesslichen
Urlaub
bei
uns
begrüßen
zu
dürfen…
lassen
Sie
sie
nicht
zu
Hause!
CCAligned v1
Some
people
think
that
all-inclusive
vacation
packages
leave
very
little
space
for
them
to
have
fun
and
there's
no
flexibility.
Einige
Leute
denken,
daß
Sammelferienpakete
sehr
wenig
Raum
verlassen,
damit
sie
Spaß
haben
und
es
keine
Flexibilität
gibt.
ParaCrawl v7.1
Part
time
employees,
whose
part
time
employment
is
their
principal
employment,
are
entitled
pro
rata
to
the
minimum
entitlement
of
all
public
holidays
and
annual
vacation
leave,
sick
leave,
birth
leave,
bereavement
leave,
marriage
leave,
and
injury
leave
applicable.
Teilzeitbeschäftigte,
deren
Teilzeitbeschäftigung
ist
ihre
Hauptbeschäftigung,
werden
anteilig
auf
die
minimale
Berechtigung
aller
Feiertage
und
Jahresurlaub
Urlaub,
Krankheit,
Geburt
berechtigt
verlassen,
Trauer,
Heiratsurlaub
und
tapfer
anwendbar.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
people
who
were
in
a
direct
relationship
with
an
employer
but
did
not
work
in
the
reporting
period
(for
example
due
to
vacation
or
parental
leave)
are
seen
as
employed.
Darüber
hinaus
gelten
auch
solche
Personen
als
Erwerbstätige,
bei
denen
zwar
eine
Bindung
zu
einem
Arbeitgeber
besteht,
die
in
der
Berichtswoche
jedoch
nicht
gearbeitet
haben,
weil
sie
z.
B.
Urlaub
hatten
oder
sich
in
Elternzeit
befanden.
ParaCrawl v7.1
The
last
schema
envisages
establishment
of
an
independent
FM
structure
through
registration
of
a
separate
legal
entity
responsible
for
adherence
to
the
labour
legislation
(deductions
to
funds,
sick
payments,
vacation
and
maternity
leave
payments)
and
risks
connected
thereto
(illegal
dismissal),
work
safety,
obtaining
of
necessary
licenses
and
permits
(fulfillment
of
increased
risk
works).
Nach
dem
letzten
Schema
wird
eine
unabhängige
FM-Struktur
durch
Eintragung
einer
juristischen
Person
gegründet,
welche
für
die
Einhaltung
des
Arbeitsrechtes
(Fondsabgaben,
Krankheitsurlaubs-,
Urlaubs-
und
Mutterschaftsurlaubsgeld)
und
die
damit
verbundenen
Risiken
(illegale
Kündigung),
Arbeitsschutz,
Erlangung
notwendiger
Lizenzen
und
Zulassungen
(Arbeiten
erhöhter
Gefahr)
verantwortlich
ist.
ParaCrawl v7.1
The
ability
to
define
different
types
of
work
times
permits
all
attendance
and
absences
to
be
recorded,
e.g.
comp
time
off,
vacation,
and
sick
leave.
Die
Möglichkeit
verschiedene
Arbeitszeitarten
zu
definieren
erlaubt
das
Erfassen
aller
An-
und
Abwesenheitszeiten,
beispielsweise
von
Zeitausgleich,
Urlaub
und
Krankenstand.
ParaCrawl v7.1
I
ask
the
daily
menu
dopo..ed
was
still
the
same,
so
I
decide
to
give
up
the
vacation
and
leave,
forgetting
even
a
shirt,
that
after
several
calls
disappeared
in
nulla..super
recommended!!!
Ich
frage
das
Tagesmenü
dopo..ed
war
immer
noch
die
gleichen,
so
dass
ich
entscheiden,
den
Urlaub
zu
verzichten
und
verlassen,
auch
ein
T-Shirt
zu
vergessen,
dass
nach
mehreren
Anrufen
in
nulla..super
empfohlen
verschwunden!!!
ParaCrawl v7.1
An
unbeatable
opportunity,
not
only
for
the
location,
as
it
is
only
2
minutes
from
the
beach,
but
also
has
vacation
leave.
Eine
unschlagbare
Gelegenheit,
nicht
nur
fÃ1?4r
die
Lage,
da
sie
nur
2
Minuten
vom
Strand
entfernt
ist,
sondern
auch
Urlaub
hat.
ParaCrawl v7.1
For
your
next
weekend
road
trip
or
holiday
vacation,
leave
your
low-altitude
lodgings
to
live
the
high
life
in
one
of
these
beautiful
American
mountain
towns.
Für
Ihre
nächste
Wochenende
Straße
Reise
oder
Urlaub
Urlaub,
lassen
Sie
Ihre
niedrige
Höhe
Unterkünfte
in
Saus
und
Braus
in
einem
diesen
schönen
amerikanischen
Bergstadt
leben.
ParaCrawl v7.1
If
you
cannot
plan
your
vacation,
leave
it
to
a
reliable
travel
agent
who
can
plan
the
most
memorable
holiday
for
you.
Wenn
Sie
Ihren
Urlaub
nicht
planen
können,
überlassen
Sie
es
einem
zuverlässigen
Reisebüro,
das
den
schönsten
Urlaub
für
Sie
planen
kann.
CCAligned v1
His
company
was
among
the
first
to
introduce
the
8-hour
day,
paid
vacation,
maternity
leave,
and
a
company
pension.
Schon
früh
führte
er
in
seinem
Unternehmen
den
8-Stunden-Tag,
bezahlten
Urlaub,
Mutterschutz
und
eine
betriebliche
Altersversorgung
ein.
ParaCrawl v7.1
When
you
book
your
well-earned
holiday
with
us,
you
can
rest
assured
that
every
step
of
your
vacation
will
leave
you
feeling
inspired
Wenn
Sie
Ihren
wohlverdienten
Urlaub
bei
uns
buchen,
können
Sie
sicher
sein,
dass
Sie
sich
bei
jedem
Schritt
Ihres
Urlaubs
inspiriert
fühlen
werden.
ParaCrawl v7.1
You
can
afford
yourself
to
relax
because
you
are
on
vacation,
leave
the
rest
to
us
to
take
care
of.
Sie
können
es
sich
leisten,
sich
zu
entspannen,
weil
Sie
im
Urlaub
sind,
den
Rest
überlassen
Sie
uns.
ParaCrawl v7.1
As
is
the
case
with
traditional
employment,
one
can't
count
on
fixed
monthly
salaries,
paid
vacation,
and
sick
leave
or
count
on
a
secure
pension.
So
kann
man
generell
nicht,
wie
bei
einer
traditionellen
Anstellung,
von
festen
Monatsgehältern,
bezahlten
Urlaubs-
und
Krankheitstagen
und
einer
automatisch
abgesicherten
Rente
ausgehen.
ParaCrawl v7.1
Posted
by
Tong
Zou
December
25,
2009December
28,
2009
Posted
in
General
Tags:
cigars,
cuba,
rum,
travel,
vacation
Leave
a
comment
on
Cuba
was
great:)
Geschrieben
von
Würde
Tong
Dezember
25,
2009Dezember
28,
2009
Veröffentlicht
in
General
Schlagworte:
Zigarren,
Kuba,
Griechisch,
Reise,
Urlaub
Hinterlasse
einen
Kommentar
auf
Kuba
war
toll:)
ParaCrawl v7.1