Übersetzung für "Uselessly" in Deutsch
You'll
kill
60,000
people
uselessly.
Sie
werden
60.000
Leute
umsonst
töten.
OpenSubtitles v2018
I
think
he
said
that
it
was
wastefully
and
uselessly
spent.
Ich
glaube,
er
sagte,
der
Fonds
würde
sinnlos
vergeudet
werden.
EUbookshop v2
Are
you
not
tired
of
tinkering
uselessly,
like
an
alchemist?
Bist
du
es
nicht
müde,
Sinnloses
zu
tun
wie
ein
Alchemist?
OpenSubtitles v2018
The
Avars
battled
the
walls
uselessly
til
their
catapults
ran
out
of
rocks.
Die
Awaren
kämpften
erfolglos
bis
ihnen
die
Steine
für
die
Katapulte
ausgingen.
TED2020 v1
Rather,
this
energy
is
uselessly
converted
into
heat
over
a
load
resistor.
Vielmehr
wird
diese
Energie
an
einem
Lastwiderstand
nutzlos
in
Wärme
umgesetzt.
EuroPat v2
Often
there
is
one
rusting
away
uselessly
on
a
chain
or
in
the
barn.
Oft
jedoch
verrostet
ein
Rad
nutzlos
an
einer
Kette
oder
in
einem
Schuppen.
ParaCrawl v7.1
It
is
foolish
to
infringe
uselessly
upon
harmony.
Es
ist
töricht,
die
Harmonie
zwecklos
zu
beeinträchtigen.
ParaCrawl v7.1
And
we
can
see
how
these
rascals
are
jumping
uselessly.
Und
wir
können
sehen,
wie
diese
Gauner
nutzlos
springen.
ParaCrawl v7.1
Nothing.
We
will
have
lived
uselessly."
Nichts,
wir
hätten
umsonst
gelebt".
ParaCrawl v7.1
Precisely
these
people
absorb
one's
energy
uselessly.
Wahrhaftig,
diese
Menschen
absorbieren
unsere
Energie
zwecklos.
ParaCrawl v7.1
Admittedly,not
as
interesting
as
staring
uselessly
at
foreman.
Ich
gebe
zu,
dass
es
nicht
so
interessant
ist,
wie
Foreman
sinnlos
anzustarren.
OpenSubtitles v2018
With
her,
we
can
do
anything;
without
her,
everything
dies
uselessly.
Mit
ihr
sind
wir
zu
allem
fähig,
ohne
sie
stirbt
alles,
ist
alles
sinnlos.
ParaCrawl v7.1
The
disciple
should
always
remember
not
to
expend
a
drop
of
the
higher
energy
uselessly.
Der
Jünger
sollte
stets
daran
denken,
keinen
Tropfen
der
Höheren
Energie
zwecklos
zu
verausgeben.
ParaCrawl v7.1
In
order
not
to
consume
its
energies
uselessly,
Nature
always
searches
for
the
path
of
the
least
resistance.
Die
Natur
sucht
immer
den
geringsten
Widerstand,
um
ihre
Energie
nicht
umsonst
zu
verbrauchen.
ParaCrawl v7.1
It
works
in
proven
subordination
under
its
bishop
neither
against
the
parish
youth
nor
uselessly
beside
it.
Sie
arbeitet
in
bewährter
Unterordnung
unter
ihrem
Bischof
weder
gegen
die
Pfarrjugend
noch
zwecklos
neben
ihr.
ParaCrawl v7.1
The
cabin
air
is
led
to
the
environmental
air
in
that
it
is
uselessly
expanded
via
the
valves.
Die
Kabinenluft
wird
an
die
Umgebungsluft
geleitet,
indem
sie
über
die
Ventile
nutzlos
entspannt
wird.
EuroPat v2
Omar
uselessly
seduced
me
to
read
Antonio
Negri
and
Michael
Hardt.
Omar
hielt
mich
erfolglos
dazu
an,
Antonio
Negri
und
Michael
Hardt
zu
lesen.
ParaCrawl v7.1