Übersetzung für "Uselessly" in Deutsch

You'll kill 60,000 people uselessly.
Sie werden 60.000 Leute umsonst töten.
OpenSubtitles v2018

I think he said that it was wastefully and uselessly spent.
Ich glaube, er sagte, der Fonds würde sinnlos vergeudet werden.
EUbookshop v2

Are you not tired of tinkering uselessly, like an alchemist?
Bist du es nicht müde, Sinnloses zu tun wie ein Alchemist?
OpenSubtitles v2018

The Avars battled the walls uselessly til their catapults ran out of rocks.
Die Awaren kämpften erfolglos bis ihnen die Steine für die Katapulte ausgingen.
TED2020 v1

Rather, this energy is uselessly converted into heat over a load resistor.
Vielmehr wird diese Energie an einem Lastwiderstand nutzlos in Wärme umgesetzt.
EuroPat v2

Often there is one rusting away uselessly on a chain or in the barn.
Oft jedoch verrostet ein Rad nutzlos an einer Kette oder in einem Schuppen.
ParaCrawl v7.1

It is foolish to infringe uselessly upon harmony.
Es ist töricht, die Harmonie zwecklos zu beeinträchtigen.
ParaCrawl v7.1

And we can see how these rascals are jumping uselessly.
Und wir können sehen, wie diese Gauner nutzlos springen.
ParaCrawl v7.1

Nothing. We will have lived uselessly."
Nichts, wir hätten umsonst gelebt".
ParaCrawl v7.1

Precisely these people absorb one's energy uselessly.
Wahrhaftig, diese Menschen absorbieren unsere Energie zwecklos.
ParaCrawl v7.1

Admittedly,not as interesting as staring uselessly at foreman.
Ich gebe zu, dass es nicht so interessant ist, wie Foreman sinnlos anzustarren.
OpenSubtitles v2018

With her, we can do anything; without her, everything dies uselessly.
Mit ihr sind wir zu allem fähig, ohne sie stirbt alles, ist alles sinnlos.
ParaCrawl v7.1

The disciple should always remember not to expend a drop of the higher energy uselessly.
Der Jünger sollte stets daran denken, keinen Tropfen der Höheren Energie zwecklos zu verausgeben.
ParaCrawl v7.1

In order not to consume its energies uselessly, Nature always searches for the path of the least resistance.
Die Natur sucht immer den geringsten Widerstand, um ihre Energie nicht umsonst zu verbrauchen.
ParaCrawl v7.1

It works in proven subordination under its bishop neither against the parish youth nor uselessly beside it.
Sie arbeitet in bewährter Unterordnung unter ihrem Bischof weder gegen die Pfarrjugend noch zwecklos neben ihr.
ParaCrawl v7.1

The cabin air is led to the environmental air in that it is uselessly expanded via the valves.
Die Kabinenluft wird an die Umgebungsluft geleitet, indem sie über die Ventile nutzlos entspannt wird.
EuroPat v2

Omar uselessly seduced me to read Antonio Negri and Michael Hardt.
Omar hielt mich erfolglos dazu an, Antonio Negri und Michael Hardt zu lesen.
ParaCrawl v7.1