Übersetzung für "Usb lead" in Deutsch
Each
unit
is
supplied
with
a
USB
lead.
Jedes
Gerät
wird
mit
einem
USB-
Kabel
geliefert.
ParaCrawl v7.1
Its
advance
USB
3.0
can
lead
you
to
access
digital
content
easily.
Sein
Fortschritt
USB
3.0
können
Sie
führen
digitale
Inhalte
leicht
zugänglich.
ParaCrawl v7.1
You
also
get
the
USB
charging
lead.
Sie
erhalten
auch
das
USB-Ladekabel.
ParaCrawl v7.1
Each
logger
is
supplied
with
a
USB
lead
and
ThermaData®
Studio
Software.
Jeder
Logger
wird
mit
einem
USB-
Kabel
und
der
ThermaData®
Studio
Software
geliefert.
ParaCrawl v7.1
If
it
fails,
unplug
the
USB
lead
from
the
computer,
wait
a
few
seconds,
plug
it
back
in,
and
try
again.
Wenn
das
schief
geht,
entfernen
Sie
das
USB
Kabel,
warten
einige
Sekunden
und
schließen
es
erneut
an.
Wiederholen
Sie
den
Vorgang.
ParaCrawl v7.1
The
USB
charging
lead
ends
in
a
magnetic
connector
with
the
two
poles
showing,
this
end
of
the
cable
is
magnetic
and
it
snaps
together
when
aligned
with
the
connectors
on
the
base
of
the
toy.
Das
USB-Ladekabel
endet
in
einem
magnetischen
Stecker
mit
den
beiden
Polen,
dieses
Ende
des
Kabels
ist
magnetisch
und
es
schnappt
zusammen,
wenn
es
mit
den
Anschlüssen
auf
der
Unterseite
des
Spielzeugs
ausgerichtet
ist.
ParaCrawl v7.1
The
Liberty
is
held
securely
inside
the
tray
together
with
a
magnetic
USB
charging
lead,
instructions
and
a
second
stimulation
nozzle
with
a
larger
hole
running
through
it
to
cater
for
different
body
shapes.
Der
Liberty
wird
zusammen
mit
einem
magnetischen
USB-Ladekabel,
Anweisungen
und
einer
zweiten
Stimulationsdüse
mit
einem
größeren
Loch
sicher
durch
das
Tablett
gehalten,
um
unterschiedlichen
Körperformen
gerecht
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
The
ThermaData
logger
is
connected
to
a
PC
via
the
internal
USB
connector
or
a
USB
lead
(supplied).
Der
ThermaData-
Edelstahl-
Logger
wird
über
die
interne
USB-
Schnittstelle
oder
ein
USB-
Schnittstellenkabel
(im
Lieferumfang)
an
einen
PC
angeschlossen.
ParaCrawl v7.1
In
the
past
a
lost
or
damaged
USB-eLicenser
could
lead
to
production
downtimes,
especially
when
the
support
team
couldn't
be
reached
in
the
evenings
or
on
weekends.
Geht
der
USB-eLicenser
verloren
oder
funktioniert
nicht
mehr
korrekt,
konnte
dies
in
der
Vergangenheit
zu
Produktionsausfällen
führen
–
gerade,
wenn
der
Support
abends
oder
am
Wochenende
nicht
erreichbar
war.
ParaCrawl v7.1
ThermaData
logger
PC
software
The
ThermaData
logger
is
connected
to
a
PC
via
the
internal
USB
connector
or
a
USB
lead
(supplied).
Der
ThermaData-
Edelstahl-
Logger
wird
über
die
interne
USB-
Schnittstelle
oder
ein
USB-
Schnittstellenkabel
(im
Lieferumfang)
an
einen
PC
angeschlossen.
ParaCrawl v7.1
I
didn't
need
to,
after
installing
the
software
I
just
used
the
USB
lead
to
connect
the
PC
to
the
Shockspot
and
it
worked
straight
away.
Ich
musste
nicht,
nach
der
Installation
der
Software
habe
ich
nur
das
USB
-
Kabel
verwendet,
um
den
PC
mit
dem
zu
verbinden
Schockfleck
und
es
hat
sofort
funktioniert.
ParaCrawl v7.1
Changing
the
card
while
the
Card
Driver
is
plugged
to
the
USB
port
can
lead
to
improper
detection
of
the
card,
and
might
lead
to
serious
problems.
Das
Wechseln
der
Karte
bei
eingestecktem
Card
Driver
kann
zu
falscher
Erkennung
der
Karte,
und
zu
schwerwiegenden
Problemen
führen.
ParaCrawl v7.1
The
wand
itself
rests
within
a
plastic
former
inside
this
box,
and
it
comes
with
some
very
basic
instructions
and
a
USB
charging
lead.
Der
Stab
selbst
ruht
innerhalb
eines
Plastikformers
in
dieser
Box,
und
er
kommt
mit
einigen
sehr
grundlegenden
Anweisungen
und
einem
USB-Ladekabel.
ParaCrawl v7.1
At
the
rear
are
two
RS-232/422/485,
GbE
LAN
and
USB
2.0
ports
lead
out
via
M12
connectors,
which
offer
flexible
connection
possibilities
for
external
machines.
An
der
Rückseite
sind
je
zwei
RS-232/422/485,
GbE
LAN
oder
USB
2.0
über
M12
Stecker
herausgeführt,
die
flexible
Anbindungsmöglichkeiten
für
externe
Maschinen
bieten.
ParaCrawl v7.1
Torovo
Industry
Group
Limited
was
founded
in
the
year
2002
and
has
been
the
leading
usb
stick
supplier
.
Torovo
Industry
Group
Limited
wurde
im
Jahr
2002
gegründet
und
ist
der
führende
usb
stick
Lieferanten.
ParaCrawl v7.1
Designed
for
use
in
professional
recording
facilities
or
project
studios,
the
US-20x20
(twenty-by-twenty)
supports
sampling
rates
up
to
192
kHz
and
utilizes
USB
3.0,
a
leading-edge
transmission
standard.
Das
US-20x20
ist
für
die
Verwendung
in
professionellen
Aufnahmeeinrichtungen
oder
Projektstudios
vorgesehen
und
unterstützt
Abtastraten
bis
192kHz
über
USB
3.0,
einem
führenden
Übertragungsstandard
für
den
Datenaustausch
mit
einem
Computer.
ParaCrawl v7.1
Designed
for
use
in
professional
recording
facilities
or
project
studios,
this
audio
interface
supports
192
kHz
and
utilizes
USB
3.0,
a
leading-edge
transmission
standard.
Dieses
Interface
ist
für
die
Verwendung
in
professionellen
Aufnahmeeinrichtungen
oder
Projektstudios
vorgesehen
und
unterstützt
Abtastraten
bis
192
kHz,
ermöglicht
durch
USB
3.0,
einen
führenden
Übertragungsstandard
für
den
Datentransfer
von
und
zu
einem
Computer.
ParaCrawl v7.1