Übersetzung für "Us officials" in Deutsch

It is understandable that US officials stress the same line.
Es ist verständlich, dass die Vertreter der USA das Gleiche betonen.
Europarl v8

But things look different today, and US officials’ exchange-rate jitters are becoming increasingly pronounced.
Aber es kam anders, und die Wechselkurssorgen der US-Regierung werden immer größer.
News-Commentary v14

Moreover, different US officials certainly have different priorities.
Außerdem dürften die verschiedenen US-Behörden sicherlich auch unterschiedliche Prioritäten verfolgen.
News-Commentary v14

Let us hope that officials elsewhere will do better.
Hoffen wir, dass die Behörden es anderswo besser machen.
News-Commentary v14

He'd sit for an hour playing the innocent and then report us to the officials.
Er würde erst ganz unschuldig tun und dann den Behörden Bescheid geben.
OpenSubtitles v2018

US officials have asked Hong Kong to detain the former contractor on provisional arrest warrant.
Die USA haben offiziell ersucht, den früheren NSA-Mitarbeiter vorläufig festzunehmen.
OpenSubtitles v2018

Hamza said Al Rawi met US officials in Jordan.
Hamza sagte, Al Rawi traf US-Beamte in Jordanien.
OpenSubtitles v2018

The US border officials in Alaska has declared us, as it is handled:
Der US-Grenzbeamte in Alaska hat uns erklärt, wie es gehandhabt wird:
CCAligned v1

In bilateral negations with Moscow, US officials have been offering four concrete BMD collaboration projects:
In bilateralen Verhandlungen mit Moskau haben US-Beamte für die BMD-Zusammenarbeit vier konkrete Projekte angeboten:
News-Commentary v14

But it is clear that Moroccan and US government officials are working quickly to secure the area for all citizens.
Die marokkanischen und die US-Behörden arbeiten daran, das Gebiet für alle Bürger zu sichern.
OpenSubtitles v2018

You've watched with the rest of us as elected officials have legislated our constitutional rights away piece by piece.
Ihr habt mit uns allen gesehen wie gewählte Beamte uns unsere Grundrechte Stück für Stück wegnehmen.
QED v2.0a