Übersetzung für "Uphold the law" in Deutsch

The European Union must uphold the rule of law.
Die Europäische Union muss die Rechtsstaatlichkeit unterstützen.
Europarl v8

This badge I'm wearing says I'm responsible to uphold the law.
Der Stern hier bedeutet, dass ich das Gesetz wahre.
OpenSubtitles v2018

Because, McRib, my job is to uphold the law, not break it.
Weil ich, McRib, das Gesetz schütze, nicht breche.
OpenSubtitles v2018

Personal thoughts aside, we are sworn to uphold the law.
Ungeachtet privater Vorlieben haben wir geschworen, Gesetze zu achten.
OpenSubtitles v2018

As bailiff, it's my job to uphold the law.
Als Amtsmann ist es meine Pflicht das Gesetz aufrecht zu erhalten.
OpenSubtitles v2018

As bailiff, I must uphold the law.
Als Amtsmann, muss ich das Gesetz aufrechterhalten.
OpenSubtitles v2018

Our job is to uphold the law.
Unser Job ist es, das Gesetz aufrechtzuerhalten.
OpenSubtitles v2018

You're a person sworn to uphold the law.
Sie sind eine Person, die geschworen hat, das Gesetz zu wahren.
OpenSubtitles v2018

I've taken it as my code and purpose to uphold the law.
Es ist meine Pflicht, das Gesetz aufrechtzuerhalten.
OpenSubtitles v2018

I took an oath to uphold the law.
Ich schwor, das Gesetz zu achten.
OpenSubtitles v2018

We failed to uphold the law.
Wir haben versagt, die Lex Brannigan durchzusetzen.
OpenSubtitles v2018

I swore to uphold the law, Abberline, just as you did, without fear or favour.
Ich habe ebenso wie Sie einen Eid abgelegt, das Gesetz zu hüten.
OpenSubtitles v2018

Because I swore to uphold the law.
Weil ich schwor, das Gesetz zu vertreten.
OpenSubtitles v2018

I uphold the law and you break it!
Ich achte das Gesetz und du nicht!
OpenSubtitles v2018

Yes, to uphold the law or to become a murderer.
Ja, das Gesetz zu achten, oder ein Mörder zu werden.
OpenSubtitles v2018

My job is to uphold the law.
Mein Job ist, das Gesetz zu wahren.
OpenSubtitles v2018