Übersetzung für "Uphold the law" in Deutsch
The
European
Union
must
uphold
the
rule
of
law.
Die
Europäische
Union
muss
die
Rechtsstaatlichkeit
unterstützen.
Europarl v8
This
badge
I'm
wearing
says
I'm
responsible
to
uphold
the
law.
Der
Stern
hier
bedeutet,
dass
ich
das
Gesetz
wahre.
OpenSubtitles v2018
Because,
McRib,
my
job
is
to
uphold
the
law,
not
break
it.
Weil
ich,
McRib,
das
Gesetz
schütze,
nicht
breche.
OpenSubtitles v2018
Personal
thoughts
aside,
we
are
sworn
to
uphold
the
law.
Ungeachtet
privater
Vorlieben
haben
wir
geschworen,
Gesetze
zu
achten.
OpenSubtitles v2018
As
bailiff,
it's
my
job
to
uphold
the
law.
Als
Amtsmann
ist
es
meine
Pflicht
das
Gesetz
aufrecht
zu
erhalten.
OpenSubtitles v2018
As
bailiff,
I
must
uphold
the
law.
Als
Amtsmann,
muss
ich
das
Gesetz
aufrechterhalten.
OpenSubtitles v2018
Our
job
is
to
uphold
the
law.
Unser
Job
ist
es,
das
Gesetz
aufrechtzuerhalten.
OpenSubtitles v2018
You're
a
person
sworn
to
uphold
the
law.
Sie
sind
eine
Person,
die
geschworen
hat,
das
Gesetz
zu
wahren.
OpenSubtitles v2018
I've
taken
it
as
my
code
and
purpose
to
uphold
the
law.
Es
ist
meine
Pflicht,
das
Gesetz
aufrechtzuerhalten.
OpenSubtitles v2018
I
took
an
oath
to
uphold
the
law.
Ich
schwor,
das
Gesetz
zu
achten.
OpenSubtitles v2018
We
failed
to
uphold
the
law.
Wir
haben
versagt,
die
Lex
Brannigan
durchzusetzen.
OpenSubtitles v2018
I
swore
to
uphold
the
law,
Abberline,
just
as
you
did,
without
fear
or
favour.
Ich
habe
ebenso
wie
Sie
einen
Eid
abgelegt,
das
Gesetz
zu
hüten.
OpenSubtitles v2018
Because
I
swore
to
uphold
the
law.
Weil
ich
schwor,
das
Gesetz
zu
vertreten.
OpenSubtitles v2018
I
uphold
the
law
and
you
break
it!
Ich
achte
das
Gesetz
und
du
nicht!
OpenSubtitles v2018
Yes,
to
uphold
the
law
or
to
become
a
murderer.
Ja,
das
Gesetz
zu
achten,
oder
ein
Mörder
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
My
job
is
to
uphold
the
law.
Mein
Job
ist,
das
Gesetz
zu
wahren.
OpenSubtitles v2018