Übersetzung für "Untrue statement" in Deutsch
Not
every
untrue
statement
is
a
lie.
Nicht
jede
unwahre
Aussage
ist
eine
Lüge.
Tatoeba v2021-03-10
To
the
best
of
our
knowledge
and
information,
the
content
(including
charts,
data
and
figures)
presented
in
this
report,
does
not
contain
any
untrue
statement.
Nach
unserem
besten
Wissen
und
den
uns
vorliegenden
Informationen
enthält
dieser
Bericht
(einschließlich
Schaubildern,
Daten
und
Zahlenangaben)
keine
falschen
Aussagen.
EUbookshop v2
Thompson
finds
that
"Lenin
slipped
over
from
Marx's
observation
'social
being
determines
social
consciousness'
to
the
quite
different
(and
untrue)
statement
that
'social
consciousness
reflects
social
being'."
Thompson
findet,
dass
"Lenin
von
Marx'
Bemerkung:,Das
gesellschaftliche
Sein
bestimmt
das
gesellschaftliche
Bewusstsein',
zu
der
ganz
anderen
(und
unwahren)
Aussage
abglitt,
dass,das
gesellschaftliche
Bewusstsein
das
gesellschaftliche
Sein
widerspiegelt'
".
ParaCrawl v7.1
As
an
untrue
statement
of
fact,
illegal
or
manipulated
photo
shoot
or
coverage
of
particular
private
spheres
fundamental
rights
are
violated.
Als
unwahre
Tatsachenbehauptung,
rechtswidrige
oder
manipulierte
Fotoaufnahme
oder
durch
Berichterstattung
aus
besonders
privaten
Sphären
werden
die
Grundrechte
verletzt.
ParaCrawl v7.1
Thompson
finds
that
“Lenin
slipped
over
from
Marx’s
observation
‘social
being
determines
social
consciousness’
to
the
quite
different
(and
untrue)
statement
that
‘social
consciousness
reflects
social
being’.”
Thompson
findet,
dass
„Lenin
von
Marx’
Bemerkung:,Das
gesellschaftliche
Sein
bestimmt
das
gesellschaftliche
Bewusstsein‘,
zu
der
ganz
anderen
(und
unwahren)
Aussage
abglitt,
dass,das
gesellschaftliche
Bewusstsein
das
gesellschaftliche
Sein
widerspiegelt‘
“.
ParaCrawl v7.1
According
to
Tinic
(1988)
Underpricing
can
be
traced
back
to
the
legal
liablility
for
statements
made
in
the
prospectus
because
the
underwriter
as
well
as
the
issuer
vouch/guarantee
for
false,
untrue
or
missing
statement
in
the
issuing
prospectus.
Gemäß
Tinic
(1988)
ist
Underpricing
auf
die
gesetzliche
Prospekthaftung
zurückzuführen,
da
sowohl
der
Emittent
als
auch
das
Emissionshaus
für
falsche,
unwahre
oder
fehlende
Angaben
in
dem
Emissionsprospekt
haften.
ParaCrawl v7.1
This
untrue
statement
has
its
source
with
a
bookseller
of
colportage,
who
had
an
interest
in
spreading
it
around,
in
order
to
make
as
much
money
as
possible
by
exploiting
my
name.
Diese
unwahre
Behauptung
ging
von
einer
Kolportagebuchhandlung
aus,
in
deren
Interesse
es
lag,
sie
zu
verbreiten,
um
durch
meinen
Namen
möglichst
viel
Geld
zu
verdienen.
ParaCrawl v7.1
The
power
robber,
Mr.
Hosni
Mubarak
and
his
untrue
statement
over
its
past
alleged
popularity
in
the
referendum,
whose
prostitutes
of
results
were
from
the
beginning
predetermined.
Der
Machträuber,
Herr
Hosni
Mubarak
und
seine
unwahre
Behauptung
über
seine
bisherige
angebliche
Popularität
im
Referendum,
dessen
prostituierte
Ergebnisse
von
vornherein
festgelegt
waren.
ParaCrawl v7.1
Some
of
them
required
me
to
admit
to
untrue
statements.
Einige
von
ihnen
musste
ich
um
unwahre
Angaben
zugeben.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
we
do
not
insult
or
make
untrue
statements
about
our
competitors’
products
and
services.
Darüber
hinaus
treffen
wir
niemals
abfällige
oder
unwahre
Aussagen
über
die
Produkte
und
Dienstleistungen
von
Wettbewerbern.
ParaCrawl v7.1
The
case
against
Tamás
Deutsch
is
that
during
a
radio
programme
'Let's
discuss
it'
(Megbeszéljük)
broadcast
on
the
'Klubradio'
radio
station
on
25
March
2010
Tamás
Deutsch
expressed
a
number
of
allegedly
untrue
statements
concerning
the
past
of
the
accuser
and
considered
by
him
to
be
defamatory.
Der
Vorwurf
gegen
Tamás
Deutsch
lautet,
dass
Tamás
Deutsch
während
einer
Radiosendung
"Let'
s
discuss
it"
(Megbeszéljük),
die
am
25.
März
2010
über
den
Rundfunksender
"Klubradio"
ausgestrahlt
wurde,
einige
angeblich
falsche
Aussagen
zur
Vergangenheit
des
Klägers
gemacht
habe,
die
dieser
für
verleumderisch
hält.
Europarl v8
We
also
know
that
because
of
the
exaggerated,
hysterical
and
untrue
statements
of
the
media,
the
situation
gave
rise
to
fundamental
fears
in
Western
European
countries.
Wir
wissen
auch,
dass
in
den
westeuropäischen
Ländern
durch
die
übertriebene,
hysterische
und
falsche
Berichterstattung
der
Medien
wieder
uralte
Ängste
geschürt
wurden.
Europarl v8
Here
today
in
this
very
debate
we
have
heard
untrue
statements
–
half
truths
are
always
untrue
–
which
are
entirely
contrary
to
Parliament’s
opinion,
which
is
expressed
by
means
of
the
texts
we
are
to
approve
and
nothing
more.
Wir
haben
gerade
heute
hier
in
der
Debatte
unwahre
Behauptungen
gehört
–
Halbwahrheiten
sind
immer
Unwahrheiten –,
die
völlig
entgegengesetzt
zum
Standpunkt
des
Parlaments
sind,
der
allein
in
den
Texten,
die
wir
annehmen
werden,
zum
Ausdruck
kommt.
Europarl v8
In
thecontext
of
the
latter
allegation,the
complainant
claimed
that
in
a
case
decided
by
the
Courtof
First
Instance
in
1992
the
Council
had
produced
and
used
a
document
(a
note
drawn
upby
the
Secretary-General
of
the
Council
on
23
May
1990)
which
contained
untrue
statements.
Im
Zusammenhang
mit
der
letztgenannten
Behauptungführte
er
an,der
Rat
hätte
in
einer
vom
Gericht
erster
Instanz
1992
entschiedenen
Rechtssache
ein
Dokument
(und
zwar
ein
Schreiben
des
Generalsekretärs
des
Rates
vom
23.
Mai1990)
vorgelegt
und
verwendet,das
unwahre
Aussagen
enthielt.
EUbookshop v2
His
answers
were
just
a
repetition
of
the
politically
distorted
recent
IPCC
AR5
Report,
in
which
German
and
US
politicians
would
enforce
untrue
statements
.
Seine
Antworten
waren
nur
eine
Wiederholung
des
politisch
verzerrten
jüngsten
IPCC
AR5
Reports,
in
den
deutsche
und
US-Politiker
unwahre
Behauptungen
einsetzen
wollten.
ParaCrawl v7.1
In
both
cases,
if
We
become
aware
of
the
existence
of
untrue
statements,
We
will
proceed
with
the
cancellation
of
any
personal
data
acquired.
In
beiden
Fällen
werden
wir,
sobald
wir
Kenntnis
von
wahrheitswidrigen
Angaben
erhalten,
die
sofortige
Löschung
der
erfassten
persönlichen
Daten
vornehmen.
ParaCrawl v7.1
Instead,
Diamond
has
been
trying
–
against
all
better
judgment
and
making
untrue
statements
without
exception
–
to
make
Diamond
and
Thielert
customers
feel
massively
insecure
and
to
put
pressure
on
Thielert
by
appealing
to
the
public.
Stattdessen
hat
Diamond
wider
besseres
Wissen
und
mit
ausnahmslos
unwahren
Behauptungen
versucht,
die
Kunden
von
Diamond
und
Thielert
massiv
zu
verunsichern
und
über
die
Öffentlichkeit
Druck
auf
Thielert
auszuüben.
ParaCrawl v7.1
Instead
Diamond
has
been
trying
–
against
all
better
judgment
and
making
untrue
statements
without
exception
–
to
make
customers
feel
massively
insecure
and
to
put
pressure
on
me
by
appealing
to
the
public.
Stattdessen
hat
Diamond
wider
besseres
Wissen
und
mit
ausnahmslos
unwahren
Behauptungen
versucht,
ihre
Kunden
massiv
zu
verunsichern
und
über
die
Öffentlichkeit
Druck
auf
mich
auszuüben.
ParaCrawl v7.1
Motel
One
is
in
these
cases
entitled
to
cancel
the
booking,
in
particular
if
upon
the
assignment/sale
the
Guest
has
made
untrue
statements
to
the
third
party
about
the
nature
of
the
booking
or
the
payment.
Motel
One
ist
in
diesen
Fällen
berechtigt,
die
Buchung
zu
stornieren,
insbesondere
wenn
der
Gast
bei
der
Abtretung/dem
Verkauf
gegenüber
dem
Dritten
unwahre
Angaben
über
die
Art
der
Buchung
oder
die
Bezahlung
gemacht
hat.
ParaCrawl v7.1
Rather
the
Kanzlei
Witt/Nittel
obviously
does
not
shrink
from
back
to
spread
untrue
factual
statements
in
order
to
make
attentive
the
purpose
of
the
mandator
production
on
itself.
Vielmehr
scheut
die
Kanzlei
Witt/Nittel
offenbar
selbst
nicht
davor
zurück,
unwahre
Tatsachenbehauptungen
zu
verbreiten,
um
zum
Zwecke
der
Mandantengewinnung
auf
sich
aufmerksam
zu
machen.
ParaCrawl v7.1