Übersetzung für "Until it stops" in Deutsch

I won't go out until it stops raining.
Ich gehe nicht raus, bevor es aufhört zu regnen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom plans to stay here until it stops raining.
Tom will hierbleiben, bis es aufhört zu regnen.
Tatoeba v2021-03-10

Let's wait until it stops raining.
Warten wir, bis es aufhört zu regnen!
Tatoeba v2021-03-10

Can we stay here until it stops raining?
Dürfen wir, bis es zu regnen aufhört, hierbleiben?
Tatoeba v2021-03-10

Turn dose knob clockwise until it stops and the
Drehen Sie den Dosierknopf im Uhrzeigersinn bis zum Stopp und erscheint.
EMEA v3

Pull out black injection button until it stops.
Ziehen Sie den schwarzen Injektionsknopf vollständig heraus.
ELRC_2682 v1

Pull the injection button out firmly until it stops.
Ziehen Sie den Injektionsknopf fest bis zum Anschlag heraus.
ELRC_2682 v1

Turn dose knob clockwise until it stops at .
Drehen Sie den Dosierknopf im Uhrzeigersinn bis zum Stopp bei der .
TildeMODEL v2018

Until it stops being fun, sweetheart.
Bis es keinen Spaß mehr macht, Süße.
OpenSubtitles v2018

Instead, it holds the animal in its mouth until it stops moving.
Gemessen wird dabei die Zeit, bis das Tier seinen Schwanz bewegt.
WikiMatrix v1

Twist the connector until it stops.
Drehen Sie den Stecker bis zum Anschlag.
ParaCrawl v7.1

Delicate or hard tongue acrobatics spoil your best piece until it stops.
Zarte oder harte Zungenakrobatik verwöhnen dein bestes Stück bis zum Anschlag.
ParaCrawl v7.1

Push the needle carefully through this sponge until it stops.
Durch diesen Schwamm stechen Sie mit Gefühl hindurch bis Sie nicht weiter kommen.
ParaCrawl v7.1

In an alternate embodiment the drum 8 is braked until it stops.
In einer alternativen Ausführung wird die Trommel 8 bis zum Stillstand abgebremst.
EuroPat v2

Verapamil - increases the inhibitory effect on the heart, until it stops;
Verapamil - erhöht die hemmende Wirkung auf das Herz, bis es aufhört;
ParaCrawl v7.1

Run with the best performing ad until it stops working.
Verwende nur die Werbeanzeige mit der besten Leistung bis diese nicht mehr funktioniert.
ParaCrawl v7.1

Push in the dosage knob slowly and continuously until it stops, and the dose bar has disappeared.
Drücken Sie den Dosierknopf langsam und gleichmäßig bis zum Anschlag, bis der Dosierbalken verschwunden ist.
ELRC_2682 v1

Firmly push the pen down onto the skin until it stops moving.
Drücken Sie den Pen fest auf die Haut, bis er sich nicht weiterbewegt.
ELRC_2682 v1

H Firmly push the pre-filled pen down onto your skin until it stops moving.
H Drücken Sie den Fertigpen fest auf die Haut, bis er sich nicht weiterbewegt.
ELRC_2682 v1

Firmly push the pre-filled pen down onto the skin until it stops moving.
Drücken Sie den Fertigpen fest auf die Haut, bis er sich nicht weiterbewegt.
ELRC_2682 v1