Übersetzung für "Unsuitable for" in Deutsch
A
charter
is
too
heavy
and
unsuitable
an
instrument
for
this.
Eine
Charta
ist
hierfür
ein
zu
schweres
und
ungeeignetes
Mittel.
Europarl v8
Food
from
the
polluted
area
remains
unsuitable
for
consumption.
Nahrungsmittel
aus
der
kontaminierten
Region
sind
weiterhin
zum
Verzehr
ungeeignet.
Europarl v8
But
Russia
is
proving
to
be
an
unsuitable
host
for
other
reasons.
Doch
Russland
erweist
sich
aus
anderen
Gründen
als
ungeeigneter
Gastgeber.
News-Commentary v14
Noise
directives
for
aircraft
are
unsuitable
for
helicopters.
Lärmrichtlinien
für
Flugzeuge
sind
ungeeignet
für
Hubschrauber.
TildeMODEL v2018
No,
no,
no,
no,
the
brig
is
unsuitable
for
long-term
incarceration.
Nein,
nein,
nein,
der
Knast
ist
ungeeignet
für
lange
Aufenthalte.
OpenSubtitles v2018
I
have
been
vetted,
and...
found
to
be
unsuitable
for
the
future
campaign.
Ich
wurde
geprüft
und
für
die
neue
Kampagne
als
untauglich
befunden.
OpenSubtitles v2018
Claude,
Lord
Narcisse
is
completely
unsuitable
for
you.
Claude,
Lord
Narcisse
ist
völlig
unpassend
für
dich.
OpenSubtitles v2018
I'm
unsuitable
for
children!
Ich
bin
nicht
für
Kinder
geeignet!
OpenSubtitles v2018
An
international
treaty
is
generally
unsuitable
for
a
referendum.
Und
ein
völkerrechtlicher
Vertrag
ist
in
aller
Regel
für
ein
Referendum
ungeeignet.
Europarl v8
Usually,
the
middle-class
Luise
would
be
considered
as
an
unsuitable
bride
for
the
President's
son.
Für
den
Sohn
des
Präsidenten
ist
die
bürgerliche
Luise
als
Braut
eigentlich
tabu.
Wikipedia v1.0
The
pulp
of
the
cashew
apple
is
very
juicy,
but
the
skin
is
fragile,
making
it
unsuitable
for
transport.
Besonders
für
die
Kerne
ist
die
englische
Schreibweise
Cashew
sehr
verbreitet.
Wikipedia v1.0
The
CAPM
method
is
said
to
be
unsuitable
for
determining
the
market
return
for
a
number
of
reasons.
Die
CAPM-Methode
sei
zur
Ermittlung
einer
Marktrendite
aus
mehreren
Gründen
nicht
geeignet.
DGT v2019
The
CAPM
method
was
said
to
be
unsuitable
for
determining
the
market
return.
Auch
sei
die
CAPM-Methode
zur
Ermittlung
einer
Marktrendite
nicht
geeignet.
DGT v2019
He's
totally
unsuitable
for
our
purpose.
Er
ist
für
unser
Vorhaben
absolut
unbrauchbar.
OpenSubtitles v2018