Übersetzung für "Unstably" in Deutsch

The glasses are received only unstably and may be damaged during the washing process.
Die Gläser werden nur instabil aufgenommen und können dadurch beim Spülvorgang beschädigt werden.
EuroPat v2

If your connection to the Internet slowly or unstably use managers of loading for fast and convenient download.
Wenn Ihr Internetanschluss langsam oder labil ist, verwenden Sie bitte den Download-Manager.
CCAligned v1

Unfortunately Lightroom performs rather unstably.
Lightroom läuft bei mir leider ziemlich instabil.
ParaCrawl v7.1

If the time which is determined is shorter than the defined minimum duration, the operational amplifier is apparently operating unstably.
Ist die ermittelte Zeit kleiner als die festgelegte minimale Dauer, läuft der Operationsverstärker vermutlich instabil.
EuroPat v2

At least one of the six spatial degrees of freedom of the body behaves very unstably in a passive magnetic field.
Mindestens einer der sechs räumlichen Freiheitsgrade des Körpers verhält sich in einem passiven Magnetfeld stets instabil.
EuroPat v2

The crumb has an unstable nervous system, breathes unstably and therefore oxygen is supplied to it artificially.
Die Krume hat ein instabiles Nervensystem, atmet instabil und daher wird ihr künstlich Sauerstoff zugeführt.
ParaCrawl v7.1

With low combustion temperatures (with natural gas for example below about 1600° C.) the speed of combustion however already becomes so low that the combustion can proceed unstably and that further cooling of the flame can easily lead to the stabilizaton of combustion intermediate products such as CO and formaldehyde.
Bei niedrigen Verbrennungstemperaturen (bei Erdgas z.B. unter ca. 1600°C) wird die Verbrennungsgeschwindigkeit jedoch schon so gering, dass die Verbrennung instabil verlaufen kann und dass eine weitere Abkühlung der Flamme leicht zur Stabilisierung von Verbrennungszwischenprodukten wie CO und Formaldehyd führen kann.
EuroPat v2

A further improvement as well as an acceleration of the opening motion is possible when the swinging cover during its opening motion can sink at least partially into the casing and moreover is mounted unstably.
Eine weitere Verbesserung sowie eine Beschleunigung der Öffnungsbewegung ist möglich, wenn der Schwenkdeckel bei seiner Öffnungsbewegung im Gehäuse mindestens teilweise versenkbar ist und eine labile Lage bezüglich seiner Schwenkachse durchläuft.
EuroPat v2

Said analog function generators, however, have the disadvantage that they are complicated, function unstably and have a low operating speed.
Diese analogen Funktionsgeneratoren haben aber den Nachteil, dass sie aufwendig sind, instabil arbeiten und nur eine geringe Arbeitsgeschwindigkeit zulassen.
EuroPat v2

With low combustion temperatures (with natural gas for example below about 1600° C.) the speed of combustion however already becomes so low that the combustion can proceed unstably and that further cooling of the flame can easily lead to the stabilization of combustion intermediate products such as CO and formaldehyde.
Bei niedrigen Verbrennungstemperaturen (bei Erdgas z.B. unter ca. 1600°C) wird die Verbrennungsgeschwindigkeit jedoch schon so gering, dass die Verbrennung instabil verlaufen kann und dass eine weitere Abkühlung der Flamme leicht zur Stabilisierung von Verbrennungszwischenprodukten wie CO und Formaldehyd führen kann.
EuroPat v2

In such cases, a ventilator operating unstably can be switched off automatically by suitable automatic detection of the operating point which can be realized, e.g., by calculating the quotient of the volume flow and speed.
In solchen Fällen kann durch eine geeignet ausgebildete automatische Erkennung des Arbeitspunktes, die beispielsweise durch Quotientenbildung aus Volumenstrom und Drehzahl verwirklicht werden kann, ein instabil arbeitender Ventilator automatisch abschaltet werden.
EuroPat v2

The air outflow through the air outlet openings 20 must occur so quickly that the capsule is in fact shock-damped on reaching the ground, but not cushioned unstably so that it can tip over.
Der Luftaustritt durch die Luftaustrittsöffnungen 20 muß so schnell erfolgen, daß die Kapsel beim Auftreffen auf den Erdboden zwar stoßgedämpft, jedoch nicht instabil abgefedert wird, wobei sie umkippen könnte.
EuroPat v2

The presence of the undercut 34 which is radial in relation to the optical axis 14 of the cornea means that the implant 12 b assumes a stable position in the residual cornea 12 a, i.e. the pressure P presses the segment 12 b stably (and not unstably) into a complementary recess in the residual cornea 12 a.
Die in bezug auf die optische Achse 14 der Kornea radiale Hinterschneidung 34 bedeutet, daß das Implantat 12b in der Resthornhaut 12a eine stabile Position einnimmt, d. h. der Druck P drückt den Abschnitt 12b stabil (und nicht labil) in eine komplementäre Ausnehmung in der Resthornhaut 12a.
EuroPat v2

The angle elements in turn are disposed unstably, so that the angle element tends to slip down from the associated chuck jaw during the chucking operation or when the chucking device is opened.
Diese Winkel wiederum sind labil angeordnet, so daß beim Einspannvorgang oder beim Öffnen der Einspannvorrichtung ein Herabrutschen der Winkel von der jeweiligen Spannbacke vorkommt.
EuroPat v2

Owing to the clearance between roller journal and run-up plate, the problem addressed above in relation to the deflection roller possibly being unstably mounted in the axial direction or in relation to a high level of loading of the supporting arms by the expanding deflection roller is likewise present here.
Wegen des Spiels zwischen Rollenzapfen und Anlaufplatte ist die oben angesprochene Problematik einer in axialer Richtung möglicherweise instabilen Lagerung der Umlenkrolle oder einer hohen Belastung der Tragarme durch die sich ausdehnende Umlenkrolle hier ebenfalls gegeben.
EuroPat v2

Since the electric arc burns unstably and with a fluctuating root for cold heavy scrap, the spectrum of the structure-borne sound which is produced, i.e. the Fourier transform F, has not only greatly raised amplitudes at the higher harmonic frequencies mf 0 but also a large number of maxima at intermediate frequencies lying between the harmonic frequencies mf 0 .
Da der Lichtbogen unter kaltem Schwerschrott instabil und mit flukturierendem Fußpunkt brennt, weist das erzeugte Körperschallspektrum, d. h. die Fouriertransformierte F sowohl stark erhöhte Amplituden bei den höheren harmonischen Frequenzen mf 0 als auch eine große Anzahl von Maxima bei zwischen den harmonischen Frequenzen mf 0 liegenden Zwischenfrequenzen auf.
EuroPat v2

With traditional cold creams, the unstably emulsified water was released during application and, by evaporating, produced a cooling effect which gave this preparation its name.
Bei der klassischen Cold Cream wurde beim Auftragen das z.T. nur instabil emulgierte Wasser frei und erzeugte durch Verdunsten einen Kühleffekt, der dieser Zubereitungsform ihren Namen verlieh.
EuroPat v2

In accordance with an embodiment of the invention, a particularly simple vehicle for the movement of a driver, comprising an element rolling on a ground surface, comprising a carrier element unstably supported on the rolling element, a drive arrangement which is supported by the carrier element and drives the rolling element, and a control unit, by way of which the drive arrangement is steered in a desired travel direction in dependence upon the inclination of the carrier element and the inclination direction of the carrier element, is provided by virtue of the fact that the element rolling on the ground surface is a ball, and by means of the drive arrangement the vehicle can be moved in any desired directions and the driver is in contact with the vehicle exclusively by way of his feet and, as the case may be, additionally by way of his lower legs.
Erfindungsgemäß wird ein besonders einfaches Fahrzeug für die Fortbewegung eines Fahrers mit einem auf einem Boden abrollenden Element, mit einem sich auf dem abrollenden Element labil abstützenden Tragelement, mit einer sich an dem Tragelement abstützenden Antriebsanordnung, die das abrollende Element antreibt und mit einer Steuerung, über die die Antriebsanordnung in Abhängigkeit von der Neigung des Tragelements und der Neigungsrichtung des Tragelements in einer gewünschten Fahrtrichtung gesteuert ist, dadurch geschaffen, dass das auf dem Boden abrollende Element eine Kugel ist und über die Antriebsanordnung das Fahrzeug in beliebige Richtungen bewegbar ist und der Fahrer ausschließlich über seine Füße und gegebenenfalls zusätzlich über seine Unterschenkel im Kontakt mit dem Fahrzeug steht, wobei in dem Tragelement eine Öffnung angeordnet ist und die Kugel in die Öffnung des Tragelements hinein ragt.
EuroPat v2

Additionally, the piece of crockery may touch the base mat wires of the bottom of the crockery basket resulting in the piece of crockery being held only unstably and possibly likewise being damaged.
Außerdem kann das Geschirrstück mit Drähten der Basismatte des Bodens des Geschirrkorbes in Berührung kommen, wodurch das Geschirrstück nur instabil gehalten wird und ebenfalls beschädigt werden kann.
EuroPat v2