Übersetzung für "Mentally unstable" in Deutsch
Vincent
Keller
is
a
mentally
unstable
war
vet
who
may
be
a
danger
to
his
country.
Keller
ist
ein
psychisch
labiler
Kriegsveteran
und
womöglich
eine
Gefahr
für
das
Land.
OpenSubtitles v2018
So
you
know
that
mentally
unstable
guy
who
lives
in
front
of
the
Quiznos?
Erinnerst
du
dich
an
den
labilen
Typen,
der
vor
dem
Imbiss
wohnt?
OpenSubtitles v2018
Because
mentally
unstable
serial
killers
don't
usually
have
one.
Weil
geistig
instabile
Serienmörder
normalerweise
keine
solche
haben.
OpenSubtitles v2018
You're
mentally
unstable,
Vivien.
Du
bist
geistig
instabil,
Vivien.
OpenSubtitles v2018
If
I
hear
that
another
member
may
be
mentally
unstable...
Wenn
ich
höre,
dass
ein
Mitglied
der
Anwaltskammer
labil
ist...
OpenSubtitles v2018
He's
either
the
child
of
a
mentally
unstable
parentage,
or
a
rape
victim.
Entweder
ist
er
das
Kind
psychisch
instabiler
Eltern
oder
er
wurde
vergewaltigt.
OpenSubtitles v2018
They
say
one
out
of
every
four
people
are
mentally
unstable.
Man
sagt,
einer
von
vier
Menschen
ist
mental
instabil.
OpenSubtitles v2018
He
is
a
mentally
unstable
person
who
is
planning
suicide.
Er
ist
geistig
verwirrt
und
plant
seinen
Selbstmord.
OpenSubtitles v2018
About
how
I'm
mentally
unstable,
paranoid.
Dass
ich
geistig
labil
bin,
dass
ich
paranoid
bin.
OpenSubtitles v2018
These
long-haired,
mentally
unstable,
petty
little
hoodlums.
Diese
langhaarigen,
labilen,
unbedeutenden
kleinen
Rüpel.
OpenSubtitles v2018
Individuals
who
carry
out
terrorist
attacks
are,
in
turn,
often
mentally
unstable
and
lonely.
Einzelpersonen,
die
Terrorakte
verübten,
seien
wiederum
oft
psychisch
labil
und
einsam.
ParaCrawl v7.1
When
Mr.
Ji
came
home
after
serving
his
term
of
imprisonment,
he
became
mentally
unstable.
Als
Ji
Shuxian
seine
Gefängnisstrafe
abgeleistet
hatte,
war
er
geistig
instabil.
ParaCrawl v7.1
The
guards
didn't
let
her
out
until
she
became
mentally
unstable.
Die
Wärter
ließen
sie
erst
heraus,
als
sie
psychisch
instabil
geworden
war.
ParaCrawl v7.1
General
Ma's
wife
couldn't
deal
with
the
double
loss
and
became
mentally
unstable.
Seine
Frau
konnte
den
doppelten
Verlust
nicht
verkraften
und
wurde
geistig
labil.
ParaCrawl v7.1
He
was
still
mentally
unstable
at
the
time
of
his
release.
Bei
seiner
Freilassung
war
er
immer
noch
geistig
instabil.
ParaCrawl v7.1
Two
practitioners—He
Chunhua
and
Kong
Linghua—became
mentally
unstable.
Zwei
Praktizierende
-
He
Chunhua
und
Kong
Linghua
–
wurden
geistig
verwirrt.
ParaCrawl v7.1
Content:
Krista
(Karoline
Eichhorn)
is
a
mentally
unstable
person.
Inhalt:
Krista
(Karoline
Eichhorn)
ist
eine
labile
Person.
ParaCrawl v7.1
At
that
point
she
was
emaciated
and
mentally
unstable.
Zu
diesem
Zeitpunkt
war
sie
bereits
ganz
ausgemergelt
und
seelisch
instabil.
ParaCrawl v7.1
Ms.
Lin
is
now
mentally
unstable
as
a
result
of
the
abuse.
Frau
Lin
ist
wegen
der
Misshandlungen
nun
mental
sehr
labil.
ParaCrawl v7.1
Mr.
Zhao
was
released
for
medical
treatment
because
he
was
mentally
unstable.
Herr
Zhao
wurde
zur
medizinischen
Behandlung
freigelassen,
weil
er
psychisch
instabil
war.
ParaCrawl v7.1
Due
to
physical
and
mental
torture,
Ms.
Qi
Zhenhong
became
mentally
unstable.
Aufgrund
der
physischen
und
psychischen
Folter
wurde
Frau
Qi
Zhenhong
geistig
instabil.
ParaCrawl v7.1