Übersetzung für "Unskilled labor" in Deutsch
If
you
must
have
it,
it
will
be
a
victory
of
machines
over
unskilled
slave
labor.
Es
wird
ein
Sieg
der
Maschinen
über
ungelernte
Sklavenarbeit
sein.
OpenSubtitles v2018
First,
there
is
immigration
of
skilled
and
unskilled
labor.
Zuerst,
gibt
es
Immigration
der
erfahrenen
und
unerfahrenen
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
This
rate
is
well
above,
for
example,
the
wage
of
unskilled
labor
in
the
iron
and
steel
industry.
Diese
Einkünfte
liegen
beispielsweise
um
etliches
über
den
Löhnen
ungelernter
Arbeiter
in
der
Eisen-
und
Stahlindustrie.
News-Commentary v14
And
this
week
they're
visiting
an
iron
foundry
at
swindon
Which
is
crying
out
for
unskilled
labor.
Diese
Woche
besuchen
sie
eine
Gießerei
in
Swindon...
die
dringend
ungelernte
Arbeitskräfte
sucht.
OpenSubtitles v2018
Hitler
needed
the
Poles
as
an
unskilled
labor
force,
to
build
the
succeeding
stages
of
the
Fascist
empire.
Die
Polen
brauchte
Hitler
als
Arbeitskräfte,
die
beim
Ausbau
des
nazistischen
Imperiums
einzusetzen
war.
ParaCrawl v7.1
Among
the
specifications
for
the
design
were
the
requirements
that
it
should
be
able
to
be
built
largely
by
unskilled
labor,
and
that
the
wings
should
be
foldable.
Die
Spezifikationen
enthielten
unter
anderem
die
Forderung,
dass
das
Flugzeug
weitestgehend
von
ungelernten
Kräften
gebaut
werden
konnte
und
dass
die
Tragflächen
klappbar
sein
sollten.
Wikipedia v1.0
Moreover,
the
high
payroll
taxes
needed
to
finance
these
benefits
constitute
another
deterrent
to
hiring,
as
does
the
high
minimum
wage,
which
tends
to
price
unskilled
labor
above
its
potential
productivity.
Überdies
haben
die
hohen
Lohnnebenkosten,
die
zur
Finanzierung
dieser
Leistungen
nötig
sind,
eine
ebenso
abschreckende
Wirkung
auf
die
Einstellung
neuer
Mitarbeiter
wie
der
hohe
Mindestlohn,
durch
den
die
Kosten
für
ungelernte
Arbeitskräfte
höher
liegen
als
ihre
potenzielle
Produktivität.
News-Commentary v14
Abe
is
now
confronting
the
legacy
of
this
strategy:
domestic
polarization
between
highly
educated
and
unskilled
labor,
between
competitive
and
declining
sectors,
and
between
urban
and
rural
areas.
Abe
steht
jetzt
vor
dem
Vermächtnis
dieser
Strategie:
einer
innenpolitischen
Polarisierung
zwischen
hochgebildeten
und
ungelernten
Arbeitskräften,
zwischen
wettbewerbsfähigen
und
rückläufigen
Sektoren
sowie
zwischen
städtischen
und
ländlichen
Gebieten.
News-Commentary v14
As
skilled
labor
becomes
increasingly
expensive
relative
to
unskilled
labor,
firms
and
businesses
have
a
greater
incentive
to
find
ways
to
“cheat”
by
using
substitutes
for
high-price
inputs.
Da
qualifiziertes
Personal
im
Vergleich
zu
ungelernten
Arbeitskräften
zunehmend
teurer
wird,
haben
Firmen
und
Unternehmen
einen
größeren
Anreiz,
zu
„mogeln“,
indem
sie
kostenintensive
Leistungen
ersetzen.
News-Commentary v14
The
longstanding
stagnation
in
wages
for
unskilled
labor
was
attributed
to
low-cost,
labor-intensive
imports,
ignoring
the
corollary
that
Western
workers’
consumption
of
labor-intensive
Asian
goods
offset
the
effect
on
real
wages.
Man
führte
die
anhaltende
Stagnation
bei
den
Löhnen
ungelernter
Arbeiter
auf
die
billigen,
arbeitsintensiven
Importe
zurück,
vergaß
dabei
jedoch
die
Begleiterscheinung,
dass
der
Konsum
der
arbeitsintensiven
asiatischen
Waren
durch
die
westlichen
Arbeiter
die
Auswirkungen
auf
die
Reallöhne
ausglich.
News-Commentary v14
During
the
manufacture
of
the
machine
such
units
can
individually
be
tested
by
an
operation
of
a
trial
machine
or
by
means
of
simulators
so
that
they
can
subsequently
be
attached
as
operational
units
to
the
main
structure
of
the
injection
molding
machine
even
by
unskilled
labor
to
thus
form
the
assembly
that
is
movable
as
a
unit.
Diese
Einheiten
können
auch
bei
der
Fertigung
jeweils
für
sich
an
Probemaschinen
oder
über
Simulationen
getestet
werden,
so
daß
sie
als
funktionsfähige
Einheiten
auch
von
ungeschultem
Personal
unter
Bildung
der
"Bewegungseinheit"
der
Spritzgießmaschine
zugeführt
werden
können.
EuroPat v2
Another
advantage
resides
in
that
the
joint
can
readily
be
made
economically
and
in
a
simple
manner
by
unskilled
labor
in
building
sites,
even
in
narrow
trenches.
Ein
weiterer
Vorteil
ist
darin
zu
sehen,
daß
die
Verbindung
ohne
weiteres
auf
Baustellen,
auch
in
engen
Gräben,
ohne
weiteres
von
nicht
ausgebildetem
Personal
auf
einfache
Weise
wirtschaftlich
herzustellen
ist.
EuroPat v2
In
this
manner,
a
simple
and
reliable
assembly
is
possible
even
with
unskilled
labor.
Hierdurch
wird
neben
den
bereits
erläuterten
Vorteilen
eine
einfache
und
sichere
Montage
auch
durch
ungelernte
Hilfskräfte
ermöglicht.
EuroPat v2
This
is
especially
important
during
the
connection
of
the
ends
of
the
driving
belt,
which,
in
view
of
the
large
number
of
spindles
used,
it
must
be
possible
for
unskilled
labor
to
carry
out
simply
and
without
solvents
or
posttreatment.
Diese
ist
besonders
bei
der
Verbindung
der
Enden
des
Antriebsriemens
wichtig,
die
mit
Rücksicht
auf
die
grosse
Anzahl
von
im
Einsatz
stehenden
Spindeln
durch
ungelernte
Kräfte
einfach
und
ohne
Lösungsmittel
oder
Nachbehandlung
durchführbar
sein
muss.
EuroPat v2
To
the
degree
that
official
wage
policy
in
the
USSR
led
to
a
relatively
egalitarian
distribution
of
social
resources
with
wages
leveled-out
between
skilled
and
unskilled
labor,
it
flew
in
the
face
of
man's
desire
for
recognition
of
his
own
individual
contribution.
In
dem
Maße,
in
dem
die
offizielle
Lohnpolitik
der
UdSSR
zu
einer
relativ
egalitären
Verteilung
der
gesellschaftlichen
Ressourcen
und
einer
Angleichung
der
Entlohnung
qualifizierter
und
ungelernter
Arbeiter
führe,
stehe
sie
im
Widerspruch
zum
Wunsch
des
Menschen
nach
Anerkennung
seiner
individuellen
Leistung.
ParaCrawl v7.1
In
the
absence
of
educational
programs
focused
on
vocations
and
skills,
or
even
at
the
guild
level,
combined
with
the
massive
use
of
unskilled
labor
on
construction
sites,
the
result
is
natural:
inappropriate
work,
misconduct,
wasted
money
and
a
consumer
convinced
that
“this
is
what
it’s
like
in
Romania”.
In
Ermangelung
von
Bildungsprogrammen,
die
sich
auf
Handwerk
und
Fertigkeiten
oder
sogar
auf
Regelungen
auf
Gildenebene
konzentrieren,
in
Kombination
mit
dem
massiven
Einsatz
ungelernter
Arbeitskräfte
auf
Baustellen
ist
das
Ergebnis
selbsverständlich:
unangemessene
Arbeit,
Fehlverhalten,
verstreutes
Geld
und
ein
überzeugter
Konsument
„So
ist
es
in
Rumänien“.
ParaCrawl v7.1
The
golden
age
of
neo-management
began
in
the
mid-1980's,
while
unionized
workers
were
replaced
with
robots
and
unskilled
labor
was
sought
overseas.
Das
goldene
Zeitalter
des
Neomanagements
begann
Mitte
der
80er
Jahre,
als
gewerkschaftlich
organisierte
ArbeiterInnen
durch
Roboter
ersetzt
und
ungelernte
Arbeitskräfte
in
Übersee
gesucht
wurden.
ParaCrawl v7.1
Successful
sex
workers
are
respected
in
an
environment
in
which
prostitution
brings
more
money
into
a
family's
coffers
than
farming
minute
plots
of
land
or
the
unskilled
wage
labor
its
men
can
perform.
Erfolgreiche
Sexarbeiterinnen
sind
in
einer
Umgebung
respektiert,
wo
die
Prostitution
der
Familie
mehr
Geld
einbringt
als
die
Landwirtschaft
oder
die
ungelernte
Lohnarbeit
der
Männer.
ParaCrawl v7.1
More
accurately,
we
can
say
that
the
very
taxonomy
of
skilled
and
unskilled
labor
needs
to
rethought
in
a
dynamic
temporal
frame
that
exceeds
traditional
closed
models
of
supply
and
demand,
trade-off
between
unemployment
and
inflation,
GDP,
migration
push
and
pull
factors
and
so
on.
Genauer
noch
können
wir
sagen,
dass
die
Klassifizierung
von
gelernter
und
ungelernter
Arbeit
selbst
neu
gedacht
werden
muss,
und
zwar
in
einem
dynamischen
Zeitrahmen,
der
über
traditionell
geschlossene
Modelle
von
Angebot
und
Nachfrage,
Ausgleich
von
Arbeitslosigkeit
und
Inflation,
Bruttoinlandsprodukt
sowie
Push-
und
Pullfaktoren
in
der
Migration
usw.
hinausgeht.
ParaCrawl v7.1
The
different
proportions
in
which
different
kinds
of
labor
are
reduced
to
unskilled
labor
as
their
unit
of
measure
are
fixed
by
a
social
process
beyond
the
control
of
the
producers,
and
therefore
seem
given
to
them
by
tradition."
Die
verschiedenen
Proportionen,
worin
verschiedene
Arbeitsarten
auf
einfache
Arbeit
als
ihre
Maßeinheit
reduziert
sind,
werden
durch
einen
gesellschaftlichen
Prozeß
hinter
dem
Rücken
der
Produzenten
festgesetzt
und
scheinen
ihnen
daher
durch
das
Herkommen
gegeben".
ParaCrawl v7.1
The
fact
with
which
we
have
to
deal
is
that
the
product
of
a
day's
or
an
hour's
skilled
labor
is
more
valuable
than
the
product
of
a
day's
or
an
hour's
unskilled
labor;
that,
for
instance,
the
day's
product
of
a
sculptor
is
equal
to
the
five
days'
product
of
a
stone-breaker.
Die
Tatsache,
mit
der
wir
zu
tun
haben,
ist,
daß
das
Produkt
eines
Tages
oder
einer
Stunde
qualifizierter
Arbeit
einen
größeren
Wert
hat,
als
das
Produkt
eines
Tages
oder
einer
Stunde
einfacher
Arbeit,
daß
z.
B.
das
Tagesprodukt
eines
Bildhauers
fünf
Tagesprodukten
eines
Steinklopfers
im
Werte
gleichsteht.
ParaCrawl v7.1
In
a
service
society
where
the
lion's
share
of
added
value
is
no
longer
provided
by
machines
or
unskilled
labor,
the
employer
brand
is
becoming
one
of
the
strongest
success
factors.
In
einer
Dienstleistungsgesellschaft,
in
der
ein
Großteil
der
Wertschöpfung
nicht
mehr
von
Maschinen
oder
einfachen
Arbeitern
erbracht
wird,
wird
die
Arbeitgebermarken
zu
einem
der
stärksten
Erfolgstreiber.
ParaCrawl v7.1
If
the
prevailing
wage
for
unskilled
labor
in
Mexico
is
$.50
an
hour,
Mexicans
can
improve
their
economic
situation
by
sneaking
across
the
border
with
the
United
States
and
taking
jobs
at,
say,
$5
or
$6
an
hour,
undercutting
the
U.S.
wage
rate.
Wenn
der
vorherrschende
Lohn
für
ungelernte
Arbeit
in
Mexiko
$
0,50
pro
Stunde
ist,
können
die
Mexikaner
ihre
wirtschaftliche
Situation
verbessern,
indem
sie
über
die
Grenze
mit
den
Vereinigten
Staaten
schleichen
und
Arbeitsplätze
an,
sagen
wir,
$
5
oder
$
6
pro
Stunde,
unterschneiden
die
US-Lohnrate.
ParaCrawl v7.1
Shops
in
malls
often
hire
unskilled
labor
for
the
summer
and
holiday
season,
but
the
jobs
tend
to
be
low-pay
and
not
very
challenging.
Shops
in
Einkaufszentren
oft
mieten
ungelernten
Arbeitskräften
für
die
Sommer-und
Ferienzeit,
aber
die
Arbeitsplätze
sind
in
der
Regel
gering
entlohnte
und
nicht
sehr
anspruchsvoll.
ParaCrawl v7.1