Übersetzung für "Unless due to" in Deutsch
Measures
usually
apply
for
five
years,
unless
a
review
due
to
changed
circumstances
is
initiated
at
an
earlier
stage.
Diese
Geltungsdauer
kann
sich
jedoch
infolge
von
Überprüfungen
aufgrund
geänderter
Umstände
verkürzen
bzw.
verlängern.
EUbookshop v2
Unless
it
is
due
to
a
breeding
without
regard
to
the
anatomic
functions
of
the
animal.
Es
sei
denn
aufgrund
einer
Zucht
ohne
Rücksicht
auf
die
anatomischen
Funktionen
eines
Tieres.
ParaCrawl v7.1
We
will
not
be
responsible
for
any
breach
of
security
unless
this
is
due
to
our
negligence.
Wir
werden
nicht
für
Sicherheitsverstöße
verantwortlich
sein,
außer
sie
sind
auf
unsere
Nachlässigkeit
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
If
you
forget
to
take
a
tablet,
take
it
with
your
next
meal
unless
you
are
due
to
take
one
then
anyway.
Wenn
Sie
die
Einnahme
von
Zomarist
vergessen
haben
Wenn
Sie
eine
Tablette
vergessen
haben
einzunehmen,
nehmen
Sie
diese
mit
der
nächsten
Mahlzeit
ein,
es
sei
denn,
Sie
müssen
dann
ohnehin
eine
Tablette
einnehmen.
ELRC_2682 v1
If
you
forget
to
take
Icandra
If
you
forget
to
take
a
tablet,
take
it
with
your
next
meal
unless
you
are
due
to
take
one
then
anyway.
Wenn
Sie
die
Einnahme
von
Icandra
vergessen
haben
Wenn
Sie
eine
Tablette
vergessen
haben
einzunehmen,
nehmen
Sie
diese
mit
der
nächsten
Mahlzeit
ein,
es
sei
denn,
Sie
müssen
dann
ohnehin
eine
Tablette
einnehmen.
EMEA v3
Pro-coagulant
factor
treatments
(e.g.,
3-
or
4-factor
prothrombin
complex
concentrate
(PCC)/activated
PCC,
recombinant
factor
VIIa,
fresh
frozen
plasma)
and
whole
blood
should
be
avoided
unless
absolutely
required,
due
to
lack
of
data
in
combination
with
these
treatments.
Eine
Behandlung
mit
prokoagulatorischen
Faktoren
(z.
B.
Prothrombinkomplex-Konzentrat
(PCC)
mit
drei
oder
vier
Faktoren/aktiviertes
PCC,
rekombinanter
Faktor
VIIa,
gefrorenes
Frischplasma)
und
Vollblut
sollte
aufgrund
des
Fehlens
von
Daten
zur
Kombination
mit
diesen
Behandlungen
vermieden
werden,
außer
es
ist
unbedingt
erforderlich.
ELRC_2682 v1
A
general
dose
reduction
is
not
considered
to
be
necessary
unless
indicated
due
to
reduced
renal
function
(see
section
4.2).
Eine
grundsätzliche
Dosisreduktion
gilt
nicht
als
erforderlich,
es
sei
denn,
sie
ist
aufgrund
eingeschränkter
Nierenfunktion
indiziert
(siehe
Abschnitt
4.2).
EMEA v3
For
congested
infrastructure
in
particular,
the
infrastructure
manager
shall
require
the
surrender
of
a
train
path
which,
over
a
period
of
at
least
one
month,
has
been
used
less
than
a
threshold
quota
to
be
laid
down
in
the
network
statement,
unless
this
was
due
to
non-economic
reasons
beyond
the
applicant's
control.
Der
Infrastrukturbetreiber
hat
insbesondere
bei
überlasteten
Fahrwegen
die
Aufgabe
von
Zugtrassen
zu
verlangen,
die
in
einem
Zeitraum
von
mindestens
einem
Monat
unterhalb
eines
in
den
Schienennetz-Nutzungsbedingungen
festzulegenden
Schwellenwerts
genutzt
wurden,
es
sei
denn,
dass
dies
auf
nichtwirtschaftliche
Gründe
zurückzuführen
ist,
die
sich
dem
Einfluss
des
Antragstellers
entziehen.
DGT v2019
The
Merger
Regulation,
however,
does
not
apply
to
acquisitions
of
minority
shareholdings,
unless,
due
to
other
factors,
a
situation
of
legal
or
de
facto
control
is
established.
Minderheitsbeteiligungen
werden
von
der
Fusionskontrollverordnung
nicht
erfasst,
es
sei
denn,
sie
führen
aus
anderen
Gründen
zu
einer
Situation,
in
der
eine
rechtliche
oder
faktische
Kontrolle
ausgeübt
wird.
TildeMODEL v2018
Where
a
non-qualified
supplier
submits
a
request
for
participation,
and
all
required
documents
relating
thereto,
within
the
time-limit,
a
procuring
entity,
whether
or
not
it
uses
a
multi-use
list,
shall
examine
and
accept
the
supplier's
request
for
participation,
unless,
due
to
the
complexity
of
the
procurement,
the
entity
is
not
able
to
complete
the
examination
of
the
request.
Reicht
ein
nicht
qualifizierter
Anbieter
einen
Antrag
auf
Teilnahme
mit
allen
erforderlichen
Unterlagen
fristgerecht
ein,
so
prüft
die
Beschaffungsstelle,
unabhängig
davon,
ob
sie
eine
Liste
zur
mehrfachen
Verwendung
nutzt
oder
nicht,
den
Teilnahmeantrag
des
Anbieters
und
nimmt
ihn
an,
es
sei
denn,
die
Beschaffungsstelle
ist
aufgrund
der
Komplexität
der
Beschaffung
nicht
in
der
Lage,
die
Prüfung
des
Antrags
abzuschließen.
TildeMODEL v2018
At
(b),
immediate
corrective
actions
need
to
be
taken,
unless
due
to
special
circumstances
the
clinical
physicist
decides
that
treatment
can
proceed.
Bei
(b)
müssen
sofortige
Abhilfemaßnahmen
ergriffen
werden,
außer
wenn
der
klinische
Physiker
wegen
der
besonderen
Umstände
entscheidet,
daß
die
Behandlung
fortgesetzt
werden
soll.
EUbookshop v2
Passengers
who
have
Priority
Boarding
will
not
be
asked
to
place
their
cabin
bag
in
the
aircraft
hold,
unless
necessary
due
to
operational
reasons.
Die
Fluggäste,
die
über
bevorzugter
Einstieg
verfügen,
werden
darum
nicht
gebeten,
die
Handgepäckstücke
im
Lagerraum
bringen
zu
lassen,
nur
dann,
wenn
es
wegen
aufgrund
betriebsfähigen
Gründen
erforderlich
ist.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
that
search
or
scan
causes
damage
to
you,
or
an
x-ray
or
scan
causes
damage
to
your
baggage,
we
shall
not
be
liable
for
such
damage
unless
due
to
our
fault
or
negligence.
Wenn
Ihnen
bei
einer
Durchsuchung
oder
Durchleuchtung
Ihrer
Person
bzw.
bei
der
Durchleuchtung
oder
Röntgenuntersuchung
Ihres
Gepäcks
ein
Schaden
entsteht,
übernehmen
wir
keine
Haftung,
es
sei
denn,
der
Schaden
ist
auf
unser
Verschulden
oder
unsere
Fahrlässigkeit
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
We
disclaim
all
liability
for
damages
arising
directly
or
indirectly
from
use
of
this
site,
unless
these
are
due
to
intent
or
gross
negligence.
Jegliche
Haftung
für
Schäden,
die
direkt
oder
indirekt
aus
der
Benutzung
dieser
Website
entstehen,
schließen
wir
aus,
soweit
diese
nicht
auf
Vorsatz
oder
grober
Fahrlässigkeit
beruhen.
ParaCrawl v7.1
SycoTec
cannot
assume
any
liability
for
damage
arising
directly
or
indirectly
from
the
use
of
this
website,
unless
this
is
due
to
intention
or
gross
negligence
on
the
part
of
SycoTec.
Daher
schließt
SycoTec
jegliche
Haftung
für
Schäden,
die
direkt
oder
indirekt
aus
der
Benutzung
dieser
Website
entstehen,
aus,
soweit
diese
nicht
auf
Vorsatz
oder
grober
Fahrlässigkeit
von
SycoTec
beruhen.
ParaCrawl v7.1
Checked
baggage,
within
or
in
excess
of
the
free
baggage
allowance,
is
carried
on
the
same
aircraft
as
the
passenger
unless
not
possible
due
to
proven
safety
or
operational
reasons.
Das
aufgegebene
Gepäck,
sei
es
Frei-
oder
Übergepäck,
wird
mit
demselben
Flugzeug
befördert,
wie
der
Passagier,
es
sei
denn
dies
erweist
sich
nachweislich
aus
Sicherheits-
oder
organisatorischen
Gründen
als
unmöglich.
ParaCrawl v7.1
Accident
or
Loss:
We
have
no
liability
for
loss,
damage,
delay,
inconvenience,
or
direct
or
consequential
loss,
however
caused,
unless
due
to
our
employees
negligence,
in
which
case
our
liability
is
limited
(except
for
death
or
personal
injury)
to
a
maximum
of
the
refund
of
the
tour
cost
.
Unfall
oder
Verlust:
Wir
übernehmen
keine
Haftung
für
den
Verlust,
Schaden,
verzögern,
Unbequemlichkeit,
oder
unmittelbare
Schäden
oder
Folgeschäden,
wie
auch
immer
verursacht,
es
sei
denn
wegen
unserer
Mitarbeiter
Fahrlässigkeit,
In
diesem
Fall
ist
unsere
Haftung
begrenzt
(außer
für
Tod
oder
Körperverletzung)
zu
einem
Höchstbetrag
der
Erstattung
des
Reisepreises.
ParaCrawl v7.1
Passengers
who
have
Priority
Boarding
will
not
be
asked
to
place
their
cabin
bag
in
the
aircraft
hold,
unless
necessary
due
to
operational
reasons
Die
Fluggäste,
die
über
bevorzugten
Einstieg
verfügen,
werden
darum
nicht
gebeten,
die
Handgepäckstücke
im
Laderaum
befördern
zu
lassen,
nur
dann,
wenn
es
aufgrund
von
betriebsfähigen
Gründen
erforderlich
ist.
ParaCrawl v7.1
The
DRÄXLMAIER
Group
is
not
liable
for
damages
arising
directly
or
indirectly
from
the
use
of
this
Internet
site,
unless
they
are
due
to
malice
or
gross
negligence.
Die
Dräxlmaier
Group
schließt
jegliche
Haftung
für
Schäden,
die
direkt
oder
indirekt
aus
der
Benutzung
dieser
Internet-Seite
entstehen,
aus,
soweit
diese
nicht
auf
Vorsatz
oder
grober
Fahrlässigkeit
beruhen.
ParaCrawl v7.1