Übersetzung für "Unique position" in Deutsch

And you, at this conference, are in a unique position.
Und Sie, bei dieser Konferenz, sind in einer einzigartigen Position.
TED2020 v1

The European Union is in a unique position to apply it.
Die Europäische Union ist in einzigartiger Weise prädestiniert, das zu tun.
News-Commentary v14

There is no doubt that Google holds a unique position on the Internet.
Es steht außer Zweifel, dass Google im Internet eine einzigartige Stellung einnimmt.
News-Commentary v14

You're simply in a unique position to do what I need done.
Du bist nur in der Lage, mir zu helfen.
OpenSubtitles v2018

You're in a unique position, Mr. Ross.
Wir sind nun in einer einzigartigen Position, Mr. Ross.
OpenSubtitles v2018

If you want to help Sarah, you'd be in a unique position to do so here at the Dyad.
Wollen Sie Sarah helfen, wären Sie am Dyad in einer einmaligen Lage.
OpenSubtitles v2018

You are in a unique position, Doctor.
Sie sind in einer einzigartigen Position.
OpenSubtitles v2018

You are in a very unique and precarious position.
Sie sind in einer einzigartigen und prekären Situation.
OpenSubtitles v2018

That puts me in a unique position. Nazir?
Das bringt mich in eine einzigartige Position.
OpenSubtitles v2018

After all, in this moment, you are in a unique position.
Immerhin, in diesem Moment sind Sie in einer einzigartigen Position.
OpenSubtitles v2018

We maintain a unique position in the intelligence community.
Wir behalten eine einzigartige Stellung in der Geheimdienst-Gemeinde inne.
OpenSubtitles v2018

She's in a unique position to help us.
Sie hat eine einzigartige Chance, um uns helfen zu können.
OpenSubtitles v2018

As a key account manager, I am in a unique position.
Als Key Account Manager bin ich in einer einzigartigen Lage.
ParaCrawl v7.1