Übersetzung für "Unique position" in Deutsch
And
you,
at
this
conference,
are
in
a
unique
position.
Und
Sie,
bei
dieser
Konferenz,
sind
in
einer
einzigartigen
Position.
TED2020 v1
The
European
Union
is
in
a
unique
position
to
apply
it.
Die
Europäische
Union
ist
in
einzigartiger
Weise
prädestiniert,
das
zu
tun.
News-Commentary v14
There
is
no
doubt
that
Google
holds
a
unique
position
on
the
Internet.
Es
steht
außer
Zweifel,
dass
Google
im
Internet
eine
einzigartige
Stellung
einnimmt.
News-Commentary v14
You're
simply
in
a
unique
position
to
do
what
I
need
done.
Du
bist
nur
in
der
Lage,
mir
zu
helfen.
OpenSubtitles v2018
You're
in
a
unique
position,
Mr.
Ross.
Wir
sind
nun
in
einer
einzigartigen
Position,
Mr.
Ross.
OpenSubtitles v2018
If
you
want
to
help
Sarah,
you'd
be
in
a
unique
position
to
do
so
here
at
the
Dyad.
Wollen
Sie
Sarah
helfen,
wären
Sie
am
Dyad
in
einer
einmaligen
Lage.
OpenSubtitles v2018
You
are
in
a
unique
position,
Doctor.
Sie
sind
in
einer
einzigartigen
Position.
OpenSubtitles v2018
You
are
in
a
very
unique
and
precarious
position.
Sie
sind
in
einer
einzigartigen
und
prekären
Situation.
OpenSubtitles v2018
That
puts
me
in
a
unique
position.
Nazir?
Das
bringt
mich
in
eine
einzigartige
Position.
OpenSubtitles v2018
After
all,
in
this
moment,
you
are
in
a
unique
position.
Immerhin,
in
diesem
Moment
sind
Sie
in
einer
einzigartigen
Position.
OpenSubtitles v2018
We
maintain
a
unique
position
in
the
intelligence
community.
Wir
behalten
eine
einzigartige
Stellung
in
der
Geheimdienst-Gemeinde
inne.
OpenSubtitles v2018
She's
in
a
unique
position
to
help
us.
Sie
hat
eine
einzigartige
Chance,
um
uns
helfen
zu
können.
OpenSubtitles v2018
As
a
key
account
manager,
I
am
in
a
unique
position.
Als
Key
Account
Manager
bin
ich
in
einer
einzigartigen
Lage.
ParaCrawl v7.1